Глава 188. XI заседание чрезвычайного суда

Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Глава 188. XI заседание чрезвычайного суда

Ян Линсинь издала пронзительный крик, сражаясь с женщинами-охранниками, которые ее удерживали. «Что ты делаешь? Отпусти меня!» Ее запястья болели от их крепкого захвата, а ладони болели от ударов Бай Цзяна по лицу, но ее ярость была далека от утоления. Ей хотелось причинить ему еще больше вреда, преподать ему урок, который он никогда не забудет. Но прежде чем она смогла действовать согласно своим импульсам, Чжэн Лян приказал охранникам увести ее и удерживать на месте. Ян Линсинь метался, набрасываясь на охранников руками и ногами, но это было бесполезно. Они держали ее крепко, их сила превосходила ее.

Пока министры обсуждали шокирующую новость о том, что Императрица сговорилась против Императора, их внимание переключилось на беспорядочное поведение Ян Линсиня. Поначалу им было трудно поверить, что скромная Императрица способна на такое предательство. Но ее вспышка насилия и очевидный менталитет жертвы вызвали сомнения в ее истинной природе.

Ян Линсинь пристально посмотрела на Чжэн Лян, ее глаза сверкали от негодования. «Вы с ума сошли? Я Императрица, а не преступница! Как вы можете верить слову простого врача, который пытался навредить Императору, а не моему?»

Она оглядела министров, ища поддержки. «Я ничего ему не приказывала. Зачем мне причинять вред собственному мужу?»

Ян Нин, молча наблюдавший, вмешался. «Леди Ян Линсинь, как вы можете обвинять наследного принца в том, что он обвинил вас в измене и покушении на убийство Императора? Истина прямо перед вами, а свидетель стоит здесь, но вы продолжаете это отрицать».

Ян Линсинь отпрянула, теперь ее взгляд был сосредоточен на Ян Нине. «Ты! Ты за всем этим стоишь, не так ли? Притворяешься милой, а на самом деле ты змея в траве!»

Ян Линсинь стиснула зубы, ее гнев и разочарование росли, когда она вспомнила о роли, которую Ян Нин сыграла в ее падении. На днях именно Ян Нин попросила охранника взять у нее натуральное масло и добавить его в дымящуюся горячую воду в покоях Его Величества. Она была удивлена ​​тем, что женщина, которая избегала встречи с ней или ее отцом, который устроил ее брак с наследным принцем, внезапно стала помогать ей и была с ней добра. Она думала, что Ян Нин наконец поняла, кто собирается помочь ей в будущем поднять свое положение во дворце, и хотела сохранить с ней гармоничные отношения. Однако она ошибалась. Теперь становилось все более очевидным, что все это было частью плана Ян Нина по ее свержению. По правде говоря, она никогда не была на ее стороне. С самого начала она тайно работала с Чжэн Ляном, чтобы раскрыть правду.

Но Ян Линсинь не позволил ей взять над ней верх. Она не позволит так легко победить себя.

«Я уверен, что вы сговорились против меня», — обвинила Ян Линсинь Ян Нин, ее голос повысился от гнева. «Это вы забрали у меня натуральное масло в тот день и попросили охранника добавить его в дымящуюся горячую воду Его Величества. Я считаю, что вы, должно быть, отравили натуральное масло, которое я послал за ним. Вы хотели подставить меня и превратить все против меня. Ты отвратительна, Ян Нин».

Министры обменялись тревожными взглядами, не зная, кому верить. Но одно было ясно: заговор поверг суд в хаос, и истина еще не была полностью раскрыта.

Чжэн Лян нахмурился, его терпение на исходе. Он больше не мог терпеть бессмысленную болтовню Ян Линсиня. Она начала оскорблять не только его, но и его жену, и он не потерпит такого уровня неуважения.

«Достаточно!» Чжэн Лян поднял руку твердым и властным голосом. «Я не позволю вам продолжать ваши оскорбления и унижения, госпожа Ян Линсинь», — строго сказал он. «Ясно, что вы не испытываете уважения ни к этому суду, ни к моей жене, и я больше не потерплю такого поведения». Его голос был пронизан властностью, когда он пристально посмотрел на нее, побуждая ее снова заговорить вне очереди.

«Это королевский двор, и вы стоите здесь как предательница, а не как императрица. Ваше грубое поведение неприемлемо. Если вы не умеете вести себя должным образом, то не ждите от меня снисхождения».

«Я не потерплю такой наглости со стороны предателя», — продолжал он, его глаза сверкали гневом. «Если вы не желаете понести немедленное наказание, то я предлагаю вам стоять в тишине, пока я не вынесу свое решение».

Ян Линсинь в ярости стиснула зубы, сопротивляясь желанию схватить Ян Нин за волосы и дать ей пощечину на глазах у всех. Она знала, что импульсивные действия только ухудшат ее ситуацию.

Несмотря на то, что она была Императрицей Империи, ее расследовали как преступницу. Это все из-за Ян Нина. Из-за нее ее унижали на глазах у всех и обращались с ней как с преступницей. Сделав глубокий вдох, чтобы успокоиться, Ян Линсинь молча стояла, пока Чжэн Лян говорил. «Поскольку вы отказываетесь принять показания врача Бай Цзяна в качестве доказательства, — сказал он ей, — я подготовил для вас дополнительных свидетелей».

Лицо Ян Линсиня побледнело, когда он услышал заявление Чжэн Ляна о дополнительных свидетелях. Ее мысли метались, пока она пыталась придумать, кого еще можно привлечь для дачи показаний против нее. Она почувствовала беспокойство, понимая, что ситуация оказалась более ужасной, чем она думала изначально. Несмотря на это, она старалась сохранять внешнее спокойствие, не желая доставлять Чжэн Ляну и министрам удовольствие, видя ее панику. Она глубоко вздохнула и промолчала, пока Чжэн Лян обратил свое внимание на мужчину, стоящего на коленях рядом с Бай Цзяном. «Вы», — сказал он, обращаясь к мужчине. «Назовите нам свое имя и род занятий». Продолжить чтение на No_veLbIn

Мужчина, в страхе наблюдавший за развитием событий, колебался, прежде чем ответить. «Меня зовут Мао Лун, Ваше Высочество», — сказал он дрожащим голосом. «Я продавец, торгующий лекарственными травами».

Чжэн Лян продолжал настаивать. «Какие травы вы продаете?»

Мао Лун снова колебался, прежде чем Ян Нин заговорил. «Лекарственные травы или запрещенные ядовитые травы?» — спросила она, переходя к делу.

Комната была полна шока, когда они поняли, что Чжэн Лян привел в суд продавца яда. Хотя некоторые сомневались в подлинности заявления Бай Цзяна, раскрытие оккупации Мао Луна могло бы предоставить более веские доказательства против виновного.

Роман будет сначала обновляться на этом сайте. Вернись и

продолжайте читать завтра, всем!