Глава 90
Глава 90. Проверка способностей и подтверждение статуса.
Я посмотрел вниз с холма и направил взгляд на город впереди.
«К счастью, отсюда я вижу город. Нам сейчас следует отправиться туда. Вероятно, это лучший шанс выжить, чем бесцельное блуждание по горам. Кажется, нам дарованы языковые навыки и другие способности. [Статус открыт]».
Я открыл свой статус.
И вот оно, это.
Мусо Даичи
Уровень: 25
Опыт: 67445/78577
HP: 162/162
МП: 144/144
Сила: 24
Выносливость: 27
Ловкость: 20
Магия: 24
-Навыки-
[Земное исцеление]
[Картирование]
[Увеличение здоровья (выносливость x 6)]
[Увеличение MP (Магия x 6)]
[Усиление атаки копьем (+20)]
[Каменная пуля]
[Защита]
[Исцеление Гайи]
[Сундук с сокровищами x2]
[Три Шрайка]
[Ремонт предмета]
[Повышение точности]
[Лечение земли]
[Перевод] (новый!)
Осталось очков навыков: 0
К моему статусу был добавлен новый навык [Перевод].
Это, должно быть, языковая способность.
Кстати, необходимое количество очков опыта для следующего уровня также было обновлено.
Для повышения уровня мне понадобилось, посмотрим… 11132 очка опыта.
Мой MP также был полностью восстановлен.
Я был несколько утомлен, когда добрался до этой маленькой комнаты в подземелье, поэтому я ценю это.
В любом случае, проблема в навыке [Перевода].
Я не понимаю, какой эффект имеет этот навык [Перевода].
Интересно, есть ли способ это подтвердить?
— Привет, Юзуки. Ты хорошо знаешь английский?»
«Да, английский? Просто оставь это мне. [Это ручка!]»
«Хм…?»
Я услышал голос Юзуки на ломаном английском и японском языках, как будто это был двойной звук.
Ее рот говорил: «Это ручка». но голос, который я услышал в своих ушах, был: «Kore wa pensu. (Это ручка).».
Это было похоже на то, когда по телевидению шел синхронный перевод на японский язык иностранных интервью.
Если английский звучит как японский, значит ли это, что он основан на моем родном языке?
Ну, это не имеет значения.
— Казане-сан, ты понял, что только что было сказано?
«Д-да. Я был удивлен. Голос Хотару-чан звучал так, словно это был двойной звук.
«Ой? Я не мог сказать со своей стороны. Эй, сэмпай, не могли бы вы попробовать поговорить по-английски?
«Ах… [Вы можете говорить по-английски?]»
«[Нет, невозможно!] Ого, это правда! Это интересно!»
Казалось, что навык переводил не то, что я сказал, а то, что конкретно я услышал.
Возможно, это способность слушателя.
У нас остаются сомнения относительно того, поймут ли они наши слова. Однако мы втроем больше не сможем это проверить.
А пока перейдем к следующему заданию.
«Похоже, мы все еще можем использовать такие навыки, как [Ящик с предметами]. Но все равно стоит тщательно проверить свои способности. Давайте посмотрим, сможем ли мы использовать наши способности искателя в этом мире. Юзуки, не мог бы ты попробовать применить [Огненную стрелу] в случайном порядке?
«Понял! Вот оно, [Огненная стрела]!»
Юзуки вытянула свой посох и запустила в пустое пространство огненный шар. Огненный шар пролетел определенное расстояние и затем исчез.
«Отлично, похоже, мы тоже можем использовать магию. Теперь давайте попробуем передвигаться случайным образом».
Я занял стойку с копьем, сделал выпад и взмахнул им.
Я тоже прыгал и бегал.
Казанэ-сан также размахивала двумя короткими мечами и выполняла акробатические движения.
В результате стало ясно, что наши движения были свойственны способностям наших искателей.
Особенно движения Казане-сан значительно отличались от движений обычной девушки.
Судя по тому, что мы подтвердили, казалось, что мы могли бы использовать наши способности искателя в этом мире.
Поскольку история связана с битвами с монстрами, иначе она не имела бы смысла.
Говоря о монстрах, если в этом мире есть монстры, похожи ли они на тех, что в подземелье?
Исчезают ли они и превращаются в волшебные камни после победы?
В любом случае, перейдем к следующему пункту подтверждения.
«Давайте проверим наш инвентарь. Ребята, выньте все предметы из вашего [Ящика с предметами], пожалуйста.
«Да.»
«Понятно.»
Перепроверив предметы и снаряжение в их [Ящике с предметами], мы обнаружили вот что:
Мусо Даичи: Снаряжение:
Оружие: Корсек
Щит: Железный щит
Тело: Cuir Bouilli
Голова: Кожаный шлем
Кольцо: Антимагическое кольцо
Кодачи Казане: Оборудование:
Оружие: Крис, Руна Крис.
Тело: Черная одежда
Голова: Шпилька «Камелия»
Кольцо: Антимагическое кольцо
Юзуки Хотару: Экипировка:
Оружие: Волшебный посох
Тело: Руническое одеяние
Голова: Шляпа Мага
Кольцо: Кольцо сопротивления яду и параличу
Другие предметы:
Лук Фенрира
Крис
Кольцо сопротивления яду
Кольцо сопротивления яду и параличу
Зелье HP x2
Зелье противоядия x5
Зелье восстановления паралича x2
Зелье высокого здоровья
Зелье MP
Жемчужина возвращения
Коробка для бенто x3
Бутылка для воды (содержит ячменный чай) x3
Закуски (1 пакет мини-пончиков, 1 пакетик картофельных чипсов) Ваши любимые 𝒏ovels на n/𝒐(v)el/bin(.)com
Лист для пикника
Волшебные камни
Магический камень горгульи x12
Волшебный камень огненного черепа x9
Это должны быть все ресурсы, которые у нас есть на данный момент.
Такие вещи, как японская иена, здесь не пригодятся.
Что касается расходных предметов, то, поскольку мы можем использовать навыки, они, вероятно, имеют какой-то эффект.
Однако, когда я попробовал «Жемчужину возвращения», мне показалось, что она вообще не оказала никакого эффекта.
Проблема с расходными предметами в том, что мы не можем их пополнять.
Что касается долговечности оборудования, то она не должна быть на уровне, при котором требуется немедленная замена.
Хотя мы не можем использовать их бесконечно, на данный момент это не главный приоритет, о котором стоит беспокоиться.
Главной приоритетной задачей является.
«Эти домашние бенто-ланчи от Казане-сана могут стать нашим спасательным кругом в обеспечении продовольствием. Нам следует есть их осторожно».
«Но если мы не съедим их в ближайшее время, они могут испортиться».
— Я тоже начинаю голодать.
«…Было бы расточительством, если бы они испортились. Давай пообедаем.»
«»»Ура!»»»
Несмотря на потенциально критическую ситуацию, мы расстелили досуговую простыню и спокойно пообедали на месте.
[Ящик с предметами], похоже, не имеет каких-либо сверхъестественных эффектов, связанных с сохранением.
Это похоже на то, как положить вещи в рюкзак.
Если бы они испортились, это была бы большая потеря для тщательно изготовленного Казуне-сана бэнто.
Это вопрос необходимости.
Кроме того, мы собираемся это съесть.
То, когда мы его едим, не должно иметь большого значения.
Кстати, Казане-сан и Юзуки в последнее время каждый день по очереди готовят для каждого из нас бенто.
Это очень ценно.
Однажды я уже упоминал, что нам было бы неплохо купить готовое бенто в магазине, поскольку каждое утро это хлопотно.
Но они ответили: «Если мы устанем, мы сделаем это» и «Приготовление бенто прямо сейчас доставляет удовольствие», поэтому я не стал упоминать об этом дальше и с благодарностью принимаю их ежедневные усилия.
А, я готовлю?
Ну, я умею готовить, но по сравнению с тем, что они готовят, мое, скорее всего, будет некачественным.
Это больше похоже на купленное в магазине бэнто или что-то в этом роде. Мне жаль. Казане-сан, Казуки, как всегда спасибо.
А еще бенто всегда вкусное и красиво оформленное.
Оба они, кажется, довольно искусны в кулинарии.
Однако из-за прибытия в этот потусторонний мир может пройти некоторое время, прежде чем мы снова сможем наслаждаться такими вкусными блюдами.
«»»Спасибо за еду.»»»
Мы сложили руки втроем и закончили обед.
Сегодня тоже было вкусно. Спасибо, Казане-сан.
Теперь, когда мы подтвердили свои способности и предметы и пообедали.
Пришло время начать двигаться.
Но перед этим я быстро пролистаю другие страницы руководства по событию «Превышение лимита».
Чтобы по-настоящему понять некоторые аспекты, нам нужно испытать их в этом потустороннем мире, но…
Был один раздел, который привлек мое внимание.
Это страница «Список миссий» в конце.
────────────────────────
▼ Список миссий
Доберитесь до города с населением более 3000 человек… Очки опыта: 1000
Зарегистрируйтесь как искатель приключений в гильдии искателей приключений… Очки опыта: 1000.
Победите 10 гоблинов (0/10)… Очки опыта: 2000.
Завершите квест E-ранга один раз (0/1)… Очки опыта: 2000.
────────────────────────
На данный момент это единственные четыре пункта в списке.
Похоже, что миссии будут регулярно обновляться, так что в будущем их может быть больше.
Просто взглянув на каждую миссию, можно обнаружить множество интересных вещей.
Однако сейчас выживание является нашим главным приоритетом.
Мы сможем подумать о миссиях и повышении уровня, как только у нас будет стабильная жизненная основа.
Закончив уборку, мы приготовились к отъезду, еще раз взглянули на пейзажи с вершины холма и пошли по дороге, ведущей в город.