Глава 22.2 — (Часть 2)

Как Чжао Чжаньхуай мог не думать о том, как справиться с этим?

В конце концов, у него было много дел в компании, и ему было с кем встречаться. Кроме того, Минси изменил ее номер, поэтому он не мог с ней связаться, и у него не было времени ждать ее в ее общежитии, как это делал Чжао Юнин.

Таким образом, он попросил их няню упаковать часть зимней одежды Минси и приложил карточку с несколькими десятками тысяч юаней. Затем он попросил водителя отвезти вещи и их няню к Минси.

На этот раз, чтобы не вызвать презрение Минси, он не просил няню передать какое-либо сообщение. Он просто беспокоился, что ей понадобится одежда, так как дни становились холоднее.

После того, как он закончил передавать свою просьбу, Чжао Чжаньхуай немного подумал и почувствовал, что что-то не так.

Эта няня давно работает у них в доме и может считаться верным работником. Все дома уважали ее, но поскольку она всю жизнь заботилась о Чжао Юане, ее отношения с Чжао Минси были так себе.

Чжао Чжаньхуай редко бывал дома, но всякий раз, когда он был дома, он никогда не видел, чтобы Минси завел разговор с этой няней.

Если он попросит няню прислать вещи, это, вероятно, не приведет к тому, что Чжао Минси уберет все острые углы, которыми она окружила себя.

Поэтому Чжао Чжаньхуай попросил своего секретаря зайти к ней.

Если бы это случилось тогда, у Чжао Чжаньхуая, возможно, не было бы времени позаботиться о эмоциях Чжао Минси.

Однако она упорно не хотела возвращаться домой. Так что Чжао Чжаньхуай, естественно, должен был уделять ей больше внимания.

Однако сегодня днем ​​его результаты были такими же, как и у Чжао Юнина.

Вещи были возвращены в том же виде, в котором они были отправлены.

Няня, Чжан Юйфэнь, еще не осознала всю серьезность вопроса. Она взяла вещи и села в машину. Пока она была на стоянке, она продолжала жаловаться Чжао Чжаньхуаю: «Мисс Минси трудно обслуживать!»

«Я оставил вещи в машине и пошел искать ее в школе. Но не успел я даже мельком увидеть ее, как меня выгнал мальчик с рыжими волосами. Может быть, она связалась не с той толпой? Почему ученики вокруг нее такие неразумные?»

«Если бы это была мисс Чжао Юань, она бы обязательно пригласила меня в общежитие и налила мне стакан воды».

— Хорошо, ты сначала возвращайся. Чжао Чжаньхуай больше не мог контролировать кислое выражение лица. Он больше не хотел слушать ее глупости. Он сказал своей секретарше, которая поспешно вернулась: «Перенеси вещи в мою машину».

Секретарь взял вещи из рук няни и открыл багажник Audi Чжао Чжаньхуая.

Прежде чем няня успела сказать что-то еще, водитель семьи Чжао утащил ее.

После того, как они оба ушли, Чжао Чжаньхуай посмотрел на вещи, которые были отправлены обратно, запечатанные так же, как они были отправлены. Он нахмурился и сказал: «Забудьте о том, что она злится на нас, ей больше не нужны эти вещи. Погода сегодня непредсказуема. Мог ли этот ребенок быть более упрямым?»

«И ты», Чжао Чжаньхуай повернулся, чтобы посмотреть на секретаршу рядом с ним. «Разве я не говорил тебе догнать их и попросить прислать предметы самостоятельно?»

— Водитель вашей семьи едет слишком быстро. Я не мог догнать». Секретарь объяснил. «Но есть одна вещь… я не знаю, стоит ли мне это говорить».

«Что это такое?» Чжао Чжаньхуай был в эмоциональном смятении. Он повернулся и пошел к лифту. «Говорить откровенно.»

Секретарь поспешно последовал за ним. Он колебался.

Чжао Чжаньхуай искоса посмотрел на него. «Что это такое?»

«Боюсь, если я скажу это, я могу спровоцировать ваши семейные дела». — сказал секретарь.

Чжао Чжаньхуай поднял бровь. — Ты что-то видел?

«Да. Не знаю почему, но то, что я увидел, отличалось от того, что описала ваша няня. Когда я приехал, то увидел, что Чжао Минси вышла поприветствовать ее».

Секретарь взглянула на выражение лица Чжао Чжаньхуая, прежде чем продолжить: «Они вдвоем находились на самом нижнем этаже учебного корпуса. Няня твоей семьи сделала вытянутое лицо и загадочным образом отдала ей вещи. Я не мог четко расслышать, что она сказала, но, судя по выражению ее лица… Если бы это был я, я бы не хотел принимать такие вещи».

«Я думаю, что в какой-то момент ваша няня сказала что-то вроде «неблагодарной», только тогда Чжао Минси разозлилась и повернулась, чтобы уйти. После этого она столкнулась с несколькими парнями, только что вернувшимися со школьного поля. Затем произошел инцидент, когда они выгнали вашу няню из школы… Кроме того, вы знаете личность рыжеволосого парня, о котором говорила ваша няня?

Чжао Чжаньхуай остановился. Он не обратил внимания на то, что сказала его секретарша после первого предложения.

Он всегда был мягким человеком, но в этот момент выражение его лица было на грани ужаса. «Ли Сяо, ты говоришь правду?»

«Я думаю, было довольно много студентов, которые наблюдали за всем происходящим. Если вы мне не верите, я могу попросить некоторых из них прийти и проверить это для вас».

Чжао Чжаньхуай никогда не думал, что так будет!

Поскольку он всегда был занят компанией, у него никогда не было времени заниматься домашними делами.

Их мать всегда была главной.

Если бы не потому, что Чжао Минси сказал разорвать с ними все связи и на этот раз вызвал такой шум, и что он боялся сообщить об этом своим родителям, он бы не стал вмешиваться.

Однако он не ожидал, что произойдет нечто подобное!

Няня была няней. Как бы долго она ни работала в их семье, и они считали ее частью своей семьи, она все еще была няней.

Даже если Минси сделала что-то не так, какое право она имела так обращаться с Чжао Минси?

Кроме того, Чжао Чжаньхуай внезапно заметил проблему.

Помимо этого инцидента, эта няня по имени Чжан Юйфэнь много раз выступала против Минси, и до сих пор никто не знал об этом?!

Чжао Чжаньхуай был возмущен и расстроен. Он глубоко вздохнул и бросил ключи от машины Ли Сяо. Потом он повернулся и пошел в другую сторону.

Ли Сяо быстро поймал ключи от машины. «Что ты делаешь? У вас еще есть встреча, которую нужно посетить позже.

«Отложить встречу. Вести машину. Мне нужно вернуться и выяснить, что именно происходит».

*

Здесь Фу Янси был в ярости. Он ворвался в класс, как пороховая бочка, с холодным видом снял куртку, поднял бутылку со стола и сделал несколько глотков воды.

Когда ученики в классе увидели, как он ворвался, все задрожали от страха. Они боялись, что если они даже столкнутся с ним, он сделает их банкротами. Последователь, сидевший в проходе, поспешно отодвинул свой стол, заставив «Особую зону Сигэ» еще больше расширить свой кругозор.

Вошли Чжао Минси и Кэ Чэнвэнь.

Последователи смотрели на Чжао Минси с надеждой в глазах, надеясь, что она сможет успокоить Фу Янси.

Столкнувшись с парой глаз, сияющих надеждой на выживание…

Минси чувствовала себя крайне подавленной.

Она подошла и посмотрела на Фу Янси. После секундного колебания она сказала: «Перестань злиться. Чего тут вообще злиться? Моя няня всегда была такой».

Фу Янси был в недоумении. — Она покосилась на тебя!

«Так?» — сказал Минси. «Она всегда была косоглазой».

Фу Янси, «…»

Фу Янси больше не мог этого выносить. — Она бросила тебе вещи!

Минси сказала: «Что еще ей оставалось делать? Дай мне причудливое рукопожатие, поверни его и пошли мне во время полета?

Фу Янси, «…»

Минси добавила: «Кроме того, вы уже выгнали ее. Так что перестань злиться, ладно?

Хотя Фу Янси все еще был зол, после утешения и совета Минси выражение его лица немного смягчилось.

Он вытянул ногу и выдвинул стул, прежде чем сесть, скрестив руки. Он сказал: «У тебя нет моего номера? Если что-то подобное произойдет в следующий раз, просто позвони мне… — Фу Янси сделал паузу. Затем он хладнокровно добавил: «Или Ке Чэнвэнь».

Кэ Чэнвэнь поспешно сказал: «Да, позвони мне! Я всегда готова помочь красивым девушкам! Твоя няня слишком неприятная! Если что-то подобное повторится, просто позвони мне, я помогу тебе преподать ей урок!»

«Тогда я позвоню Ке Чэнвэнь». Минси чувствовала, что не должна беспокоить Фу Янси такими мелочами. Если эти люди из семьи Фу узнают, что она заставила их Молодого Мастера иметь дело с няней, кто знает, могут ли они подать на нее в суд за ущерб, нанесенный его психическому здоровью.

Она повернулась, чтобы посмотреть на Кэ Чэнвэнь. «У меня нет твоего номера. Позвольте мне спасти его сейчас».

Конечно, Ке Чэнвэнь немедленно вытащил бы свой телефон.

Фу Янси сжал кулаки. Он одарил Ке Чэнвэня холодным взглядом.

Ке Чэнвэнь сделал вид, что не видит его. Он с радостью обменялся телефонными номерами с Минси.

Минси, снявшая маску, была такой хорошенькой. Это того стоило, даже если он мог получить пощечину от Фу Янси.

Выражение лица Фу Янси снова стало уродливым. Он расшвырял книги и потревожил их. «Ребята, вы закончили обмен номерами? Класс начался! Ты хотя бы можешь соблюдать правила?

Поскольку Минси не совсем боялась его прямо сейчас, она посмотрела на часы, висящие на доске. Она была в замешательстве. – Еще пять минут.

Фу Янси, «…»

Как только Минси закончил обмен номерами, она села, достала из ящика стола сегодняшние десерты и отдала ему. «Ну вот.»

Фу Янси это не совсем удовлетворило. Он холодно посмотрел на Чжао Минси. — Ты сегодня приготовил только одну порцию, верно?

Минси послушно кивнул. — Ага, только один.

Вчера она увидела, что у нее много ингредиентов, поэтому приготовила три порции и отдала две другие Ке Чэнвэнь и еще одному последователю, который помог ей два дня назад. Фу Янси одарил ее взглядом, полным зависти, и весь день даже не обращал на нее внимания. Отсутствие его внимания привело к тому, что ее удача росла с черепашьей скоростью. Таким образом, Минси приготовила сегодня только одну порцию.

Только тогда Фу Янси выглядел немного лучше. Он принял его, снял крышку и собирался начать есть маленькой ложечкой.

Когда Кэ Чэнвэнь и другие последователи позади них почувствовали сладкий аромат десерта, они сглотнули слюну от зависти.

Фу Янси сделал два укуса, прежде чем почувствовал себя немного неудовлетворенным. Он задумался на мгновение. Внезапно, словно его осенила какая-то идея, он резко встал с контейнером.

Минси: ?

Затем она наблюдала, как он взял десерты и встал со своего места. Положив в рот ложку орехового крема, он прошел по коридору, делая медленные шаги по кругу.

Он уверенно сказал: «Не двигайтесь, все. Сегодня я отвечаю за уборку, так что позвольте мне осмотреться, чтобы проверить чистоту нашего класса.

Весь класс: Уходите!!

Это так чертовски хорошо пахнет! Мы так голодны!!

Минси: …

Кто только что сказал соблюдать правила?

Фу Янси был доволен. Он шел обратно с высоко поднятой головой.

Мин Си подался вперед, чтобы дать ему немного места, позволив ему сесть на свое место.

Минси посмотрел на десерт в своих руках и спросил: «Он вкусный?»

Сливки пустыни в руках Фу Янси вот-вот должны были быть слизаны им дочиста. Он сосредоточился на прозрачном контейнере, поворачивая маленькую ложку, чтобы соскоблить последний кусочек. Он ответил: «Это так себе».

Минси не мог не улыбнуться.

Минси подпирала левой рукой голову, опираясь на стол. Впервые она сосредоточилась на его чертах лица.

Хотя у Фу Янси всегда была эта надменная и странного вида копна рыжих волос, по тому, как они были прижаты в определенных местах, можно было легко заметить, что ему не хватало сна или что он вообще не спал. Если бы он поспал ненадолго, короткие пряди волос вокруг его лба завились бы вверх, а сзади были бы признаки того, что его волосы спали. Однако Минси заметил, что никаких признаков того, что Фу Янси спал прошлой ночью, не было… Он вообще не спал вчера?

Но Минси не знала, имеет ли она право спрашивать об этом, исходя из их нынешних отношений.

Когда урок уже собирался начаться, Мин Си задумался и все же не мог не спросить: «Почему ты был злее, чем я только что, когда мы были внизу? Может быть, ты…»

Прежде чем Минси успела закончить свой вопрос, Фу Янси застыл с маленькой ложкой в ​​руке.

Словно услышав такую ​​неземную шутку, он фыркнул и холодно сказал: — Не думай об этом слишком много. Я не знаю и не знал! Причина, по которой я был так зол, заключалась в том, что ты мой подписчик, и над тобой издевались прямо у меня на глазах. Понятно?»

Минси обдумывал свой ответ. Фу Янси, казалось, относился к Кэ Чэнвэню так же. Пока он принимал вас как своего последователя, он заступался за вас.

О нет, кажется, я немного тронут.

После столь долгого упорного труда она, наконец, будет принята в качестве его последовательницы?

«Тогда, с каких пор ты…» Минси хотела спросить Фу Янси, с каких это пор он относился к ней как к своей последовательнице. У их банды не было никаких ритуалов перед приемкой? Разве ей не нужно было отдать им свою кровь, чтобы заключить договор или что-то в этом роде, прежде чем вступить в их ряды?

Сердце Фу Янси готово было выпрыгнуть из груди. Он поспешно оборвал ее: «Что ты имеешь в виду под словом «когда»? Я уже сказал нет, я не л…

Он внезапно остановился.

Его тело напряглось.

Мин Си спросил: «Что?»

Фу Янси неловко сменил тему: «Стирка. Я не постирал белье».

Минси снова спросил: «Что?»

Минси хотел продолжить спрашивать, но Фу Янси закрыла лицо книгой и слегка оттолкнула ее лицо в сторону. Его бледная шея покраснела. «Почему ты спрашиваешь такие вещи, когда урок вот-вот начнется? Маленькая Маска, ты много болтаешь с тех пор, как снял маску.

«Что такое Маленькая Маска?» В то время как Фу Янси не обращал на нее внимания, Минси воспользовался возможностью, чтобы посмотреть на него с презрением, как бы спрашивая: «Что именно крутится у тебя в голове весь день?».

Если она не сделала этого сейчас, когда этот повелитель посмотрит, у нее хватит смелости сделать это еще раз.

Ке Чэнвэнь, сидевший в ряду позади них, вытянул голову, как черепаха, выпавшая из панциря. Он прошептал: «Это прозвище, которое дал тебе Си Гэ. У всех его последователей есть прозвище».

Минси: «…» Что это за уродливое имя?

Отлично.*

*Это уже было написано на английском языке.

Хотя это было некрасиво, она не возражала против этого.

«Тогда как мне называть Фу Янси? Си Гэ?

Как только Кэ Чэнвэнь собиралась заговорить, из-за книги раздался голос Фу Янси: «Ты можешь сделать одну для меня».

— Сделать для тебя? Минси недоверчиво указала на свой нос.

Неужели ее положение в этой банде было таким высоким?!

Он взял ее своим левым охранником?!

Кем она была, что смогла сделать имя Хозяину?!

Но так как дело дошло до этого, она взглянула на рыжие волосы Фу Янси и небрежно сказала: «Тогда я буду звать тебя Рэд Фу».

Фу Янси, «…»

Ке Чэнвэнь, «…»