Глава 1377.

1377 Все законы мира одним мечом рубим!

Пей Лин немедленно размахивал саблей девяти призраков. Лезвие рассекло воздух, и звук был подобен вою десяти тысяч призраков. Пронзительно он хлестнул по летящему мечу.

лязг!

Лезвие и меч снова столкнулись, и повсюду полетели искры. Воздух дрожал, как водная рябь.

Пэй Линг все еще находился в тупике с летающим мечом Хэ Фуцюн ранее. Теперь, когда он попал в ловушку закона, сила его летающего меча должна была стать еще слабее. Однако теперь, когда меч и лезвие столкнулись, Пэй Линг внезапно почувствовал онемение в своей ладони, и сабля девяти душ почти выскользнула из его руки!

Сердце Пэй Линга екнуло от шока. Хотя он разделил своего клона и его сила несколько рассеялась, рана на его груди еще не зажила. Кровь уже пропитала весь его перед и все еще стекала по краю рукава.

Под действием [ стадии бессмертия випралопы ] его аура стала только сильнее, чем раньше!

Однако с этим ударом он оказался в невыгодном положении!

Пурпурный свет был пронзительно холодным, когда летящий меч и сабля девяти душ разделились при соприкосновении. Подобно рыбе, плавающей в воде, он повернулся в воздухе и снова накопил свою силу, рубя в сторону Пэй Линга.

Длинный меч появился и исчез, как молния, сверкнув в пустоте, но его скорость была еще выше, чем раньше!

В одно мгновение все небо наполнилось его яркими иллюзорными образами, словно десять тысяч мечей повисли в воздухе.

У Пей Линга не было времени использовать какие-либо другие техники, поскольку он снова ударил мечом девяти душ.

лязг лязг лязг лязг лязг …

В мгновение ока меч и сабля столкнулись более сотни раз!

Повсюду летели искры, сыпались дождем. Пустота растрескивалась дюйм за дюймом, и трещины расползались по миру, как паутина.

Кровь потекла изо рта Пэй Линга, а рана на его груди кровоточила еще больше. Все его тело было покрыто кровью, а в долине внизу уже образовалась лужа крови, но она постепенно защищалась от летящего меча.

Воспользовавшись этой возможностью, Мо Минлан, наконец, скрылся в безопасном месте. Ее десять пальцев были подобны цветку орхидеи, когда она быстро произнесла заклинание.

Ух!

Летающий меч снова прибыл. Пэй Линг переложил саблю девяти душ из своей онемевшей правой руки в левую. Потом он снова ударил!

лязг!

Вся левая рука Пэй Линга была в крови, а кожа и плоть разорванной раны были разорваны. Однако в критический момент он держал рукоять меча девяти душ обеими руками, не обращая внимания на свои раны!

В воздухе пурпурный свет повернулся, и летающий меч снова ударил Пей Линга!

Длинный меч указал в воздух с острой аурой и высоким намерением меча. Он был глубок, как бездна, и высок, как горы, быстр, как молния, и рухнул с импульсом в десять тысяч единиц.

В то же время полузакрытые глаза Хэ Фуцюн внезапно открылись. В его глазах появилось величественное и ужасающее намерение меча.

Он повернул голову и посмотрел на воплощение Пэй Линга издалека. Он слегка поднял руку и указал пальцем, как мечом.

«Слэш!»

Огромный, разрушительный и мощный меч Ци появился из ниоткуда и мгновенно полоснул Мо Минлана.

Мо Минлан в настоящее время использовал сложное и коварное магическое искусство. Прошло всего несколько вдохов, прежде чем она смогла успешно разыграть [сон преисподней]. Однако этого короткого промежутка времени хватило, чтобы убить этого клона тысячи раз!

Когда ситуация стала ухудшаться, Пэй Линг не колебался. Подумав, Мо Минлан немедленно прекратила произносить [мечту о преисподней] и быстро вернулась в свое основное тело.

Воплощение подлетело к основному телу Пэй Линга и прилипло к его спине. Мо Минлан превратился в шар тьмы и слился с телом Пэй Линг.

Пэй Линг держал клинок обеими руками и высоко поднял его, рубя летящий меч, который приближался к нему.

В то же время его голос был эфирным и спокойным. «Толпа!»

Между небом и землей появилось бесчисленное множество огромных и острых топоров. Это были точные копии сокровищ города Яньси, [топор, убивающий зло].

Эти копии были такими же огромными, как океан, и без колебаний рубили фуцюн.

В следующий момент…

лязг!

Сабля девяти душ была немедленно отброшена летающим мечом. Со вспышкой пурпурного света брызнула кровь. Летающий меч был легким и гладким, когда он прошел через правое плечо Пэй Линг.

Меч просвистел в воздухе, и меч Ци, который изначально был нацелен на мо минлана, последовал за ним. Когда воплощение слилось с основным телом, оно пронеслось мимо талии Пэй Линг.

Свежая кровь брызнула, как дождь.

Пэй Линг стоял в воздухе, все его тело было в крови. Его холодное лицо было залито кровью, а на груди и правом плече были кровавые дыры. От его левого плеча до правой талии была ужасная рана от меча, настолько глубокая, что были видны его кости.

Получив два удара подряд и получив множество травм, Пэй Линг стоял на месте, не сдвинувшись ни на дюйм. Его аура не только не ослабла, но и неуклонно росла. Его аура взлетела в небо, и его уровень культивирования снова взлетел. Он продвигался от поздней стадии интеграции Дао к пику сферы интеграции Дао!

Сила [бессмертной стадии випралопы] становилась все ближе и ближе к силе Техники Бессмертия!

Пэй Лин медленно поднял голову и посмотрел на Хэ Фуцюн, который смотрел на него сверху вниз. Он вдруг что-то понял. Итак… Так и случилось!

Дынь-дзин-дзин-дзин…

В этот момент пурпурный свет закружился, и летящий меч вернулся в бок Хэ Фуцюн. Подобно гигантскому киту, плавающему в океане, он пронесся по небу и океану, взбудоражив ветер и волны. Все клоны убивающего зло топора, которые рубили его хозяина, были полностью разбиты!

Видя, что аура Пэй Лина стала чрезвычайно ужасающей и вот-вот превысит уровень интеграции Дао, выражение лица Хэ Фуцюн было спокойным, как вода.

«Я совершенствуюсь в мече, а не в Дхарме», — спокойно сказал он.

«Все техники мира можно разрубить одним лишь мечом!»

«Ваши DAO слишком сложны».

«Если бы не его глубокое основание, он бы не смог заблокировать мой меч!»

Услышав это, Пэй Лин улыбнулась. Из-за тяжелых травм его голос был хриплым. «Возможно, это не так!»

«Испытание заканчивается здесь».

«Старший Бог меча, пожалуйста!»

???

В секте Арктического Драконьего Меча.

Гигантский меч нес горы и реки, а континент панг висел высоко в небе, скрывая облака, горы и море тумана. Свет меча приходил и уходил, делая его еще более неземным и полным воли меча.

Фигура в зеленой мантии сбежала из горных ворот секты меча. Волосы его были связаны бамбуковой короной, а глаза сверкали молниями. Он стоял высокий и прямой, но от его тела не исходила воля меча. Оно было сжатым и сдержанным. Это было воплощение Хэ Фуцюн.

Пролетев некоторое время, он вдруг остановился и замер в воздухе.

В следующее мгновение длинный меч пронзил воздух, а за ним последовал простой на вид угольно-черный летающий меч с ужасающей аурой. Это был родовой меч, который должен был вернуться на вершину Горы Мечей.

Теперь он появился за пределами секты Арктического Драконьего Меча, паря рядом с воплощением Хэ Фуцюн.

Мне не нужно использовать какие-либо внешние силы для этой битвы, — спокойно сказало воплощение Хэ Фуцюн. старший меч предков, пожалуйста, вернитесь к горе покоящегося меча.

Старый голос исходил от меча предков: «Тот дьявольский культиватор только что был очень необычным».

«Я могу помочь мастеру секты».

Нет. Воплощение Хэ Фуцюн слегка покачало головой. У меня уже есть собственный меч. Нет нужды беспокоить старшего.

Услышав отказ мастера секты, наследственный меч слегка зажужжал и сказал: «Я ничего не буду делать, я просто буду смотреть».

Воплощение Хэ Фуцюна все еще покачало головой и спокойно сказало: «Этот Пэй Лин уже участвовал в трех битвах. Династия глазурованной плитки, город Янь Си и су чжэньтянь — все использовали свои сокровища защиты секты».

«Пока старший присутствует, даже если вы не сделаете движения, Пэй Линг будет отвлечен и не сможет использовать всю свою силу».

«Это очень несправедливо по отношению к нему».

«В этой битве меня не волнует только победа или поражение».

«Пожалуйста, вернитесь к горе, старший».

Увидев твердую позицию мастера секты, меч предков замолчал.

Воплощение Хэ Фуцюн больше не теряло времени даром. Он быстро превратился в световой меч и полетел в сторону пятицветной долины.