Глава 261

Глава 261: Только мой хозяин может прикасаться ко мне!

Переводчик: 549690339

Город Луцюань, Западные ворота.

Железно-серая навесная стена прилипла к внешней стороне первоначальной городской стены, плотно закрывая городские ворота.

На городской стене стояла ива высотой около ста футов. Его ствол был настолько толстым, что его обхватили бы несколько человек. Его, казалось бы, мягкие ветки ивы мягко трепетали на ветру, издавая звук лязга металла.

Внезапно все ветви ивы раскрылись, как павлин, распустивший хвост. Бесчисленные Изумрудные листья ивы сорвались с ветвей и устремились к навесной стене, как буря!

Железно-серая стена рябила.

Это было так, как будто из спокойного пруда внезапно пошел дождь, создав бесчисленную рябь.

Однако, несмотря на то, что шторы и рябь казались бесконечными, они все же молча закрывали сцену, которая должна была быть за пределами города.

После выстреливания всех листьев голые ветки ивы сильно затряслись. Через некоторое время снова выросли бесчисленные свежие зеленые листья.

На этот раз ветви ивы начали собираться вместе, образуя огромный молот. Ху, Ху, Ху…

Мягкое, но прочное плетение начало вращать головку молотка. Через мгновение формы плетения и наконечника молота уже не было видно, только зеленый вихрь.

Хлопнуть! Хлопнуть!

В следующий момент плетеный молоток сильно ударил по навесной стене.

Навесная стена была похожа на пруд, в который бросили большой камень. Наконец появилась большая волна, но и только.

В то же время ива прекратила свою атаку, она вернулась в свое спокойное состояние.

Ива на мгновение замерла, и в мгновение ока тело дерева высотой более ста футов быстро уменьшилось.

Когда он был всего лишь ростом с человека, его фигура замерцала, и Сэнсэй Ваньлю вышел с хмурым лицом.

По взмаху рукава ива позади него продолжала уменьшаться. В конце концов, она превратилась в свежую ветку ивы, похожую на небрежно воткнутую в землю ребенком, и он сунул ее в рукав.

«Мистер. Ваньлю, что нам теперь делать?» Его единственный оставшийся спутник прятался в углу. Увидев, что он уже развеял чары, он быстро вышел и спросил.

Выражение лица сэнсэя Ваньлю было крайне неприглядным. Он уже использовал все методы, какие только мог придумать, но не мог сломать строй.

«Эта формация использует силу земли как основу». При мысли об этом, сказал он равнодушно, — если мы не продолжим атаковать и не истощим все жилы земли в этом городе, мы можем только надеяться, что хозяин массива нас отпустит. Но, судя по всему, это невозможно».

Выражение лица его спутника изменилось, когда он услышал это. Он подсознательно хотел расспросить другую сторону. Это полностью отличалось от того, о чем они договаривались!

Однако, когда он подумал о смерти другого своего спутника, он тут же проглотил слова, которые были на кончике его языка, и от страха замолчал.

Сэнсэй Ванлю проигнорировал его и что-то пробормотал себе под нос. Эти Западные ворота не были теми воротами, к которым он направлялся, когда впервые собирался отступить.

Только что, после того, как он понял, что не может уйти, он намеренно прогулялся по городу и смутно почувствовал, что в городе прячется несколько культиваторов, строящих фундамент!

Более того, хотя Ци этих культиваторов, строящих фундамент, была хорошо скрыта, он все же мог чувствовать ее на расстоянии с помощью своей уникальной секретной техники. Их движение ци было чистым и не могло сравниться с обычными мошенниками-культиваторами.

99% таких совершенствующихся пришли из девяти великих сект.

Учитывая расположение города Луцюань, эти люди, скорее всего, были учениками бандитской секты Чжун!

Кроме того, все аномалии в городе были сосредоточены вокруг особняка PEI. Чем ближе подходишь к особняку PEI, тем больше проблема. Что же касается дальних от усадьбы ПЭИ мест, то, хотя казалось, что их тоже не обошли стороной, положение было менее тяжелым по сравнению с ними…

Мистер Ваньлю решил атаковать Западные ворота, потому что они были дальше всего от особняка Пей.

Но теперь казалось, что и так он не сможет уйти из города силой…

Думая об этом, господин Ванлю прищурил глаза и сказал: мы должны найти ядро ​​этой формации сейчас. Иначе мы не сможем уйти! «

«В резиденцию PEI».

«Ядро формации должно быть спрятано там!»

???

В саду за особняком PEI.

У подземного бассейна крови.

«Торопиться! Быстро приведите меня к хозяину!» Услышав нетерпеливые призывы Сэйбер Спирит, босс усмехнулся и не мог не почувствовать облегчение.

Пэй Лин хотел построить свой небесный Фонд Дао. В прошлом он убивал и оскорблял, и превратился в проклятого призрака, чтобы преградить ему путь.

Как привязанный к жизни демонический клинок Пей Линг, сабля девяти душ также должна знать о проклятом призраке.

Перед тем, как он пришел, босс беспокоился, что, как только Сэйбер из девяти душ заподозрит, что Пэй Линг был проклятым призраком, это будет очень трудно объяснить.

Ведь он не был знаком с Пей Лингом, и уже планировал привести его к проклятому призраку…

К счастью, этот дух сабли был сумасшедшим и, похоже, не имел мозгов.

В тот момент, когда он сказал, что это Пэй Лин просила его прийти, другая сторона сразу же ему поверила!

Это избавило его от необходимости ломать голову в поисках оправдания.

— Хорошо, сейчас я отведу тебя к твоему хозяину! Босс рассмеялся и потянулся, чтобы схватить рукоять меча девяти душ.

Однако в следующий момент…

Шуа!

Сломанная рука взлетела высоко в воздух, сопровождаемая брызгами крови!

Лицо вождя побледнело. Демонический клинок был настолько внезапным и быстрым, что даже с его совершенствованием в середине базовой стадии он не мог увернуться от него.

Лезвие зависло в воздухе, и оно издало истерический голос: — Убери от меня свои грязные руки! Никто, кроме хозяина, не может меня трогать!

Затем она наполнилась болью. » почему ты не привел меня к мастеру?! » Если ты не приведешь меня к моему хозяину, я убью тебя!

В следующий момент голос превратился в очаровательный. Если закрыть глаза, чтобы послушать, они почувствуют, как их кости размягчатся. Быстро приведи меня к мастеру… Э-э… Как только я увижу хозяина, я, я… я могу выпить твою кровь…

Босс глубоко вздохнул. Сила этого демонического клинка действительно не уступала проклятому призраку!

Подавив гнев в своем сердце, он вытерпел боль и использовал свою истинную сущность, чтобы остановить кровотечение.

— Тогда я пойду впереди, а ты сзади! С этими словами босс ушел.

Как только он собирался сделать шаг вперед…

Шуа!

Сабля девяти душ слегка задрожала, и другая сабля Ци ударила, отрезав боссу ноги!

Шлеп.

Босс упал на землю. Кровь хлынула из его сломанной ноги и мгновенно растеклась по земле. Его лицо было наполнено ужасом. Его даже не волновала боль от сломанных ног. Его глаза были полны замешательства. Почему демонический клинок снова напал на него?

Прежде чем он успел спросить, из лезвия меча девяти душ раздался холодный и жестокий голос. » «Не беги! Ты все еще не привел меня к моему хозяину!

После этого он снова закричал от боли. » возьми меня к мастеру! » Владелец! Торопиться! Иначе я убью тебя!»

Сразу после этого он истерически заревел: «Должно быть, я сейчас очень нужен хозяину! Должно быть, он очень скучал по мне! Я хочу немедленно увидеть хозяина!»

Очень быстро она превратилась в кокетливую подозрительность. » ты… Почему ты не привел меня к мастеру?! » Ты… Ты лжешь мне?

Выражение лица босса постепенно менялось. Дух клинка демонического клинка был совершенно ненормальным!

«Тогда ты иди впереди, я буду вести тебя сзади». Босс прикусил пулю и сказал.

«Нет!» — сказал тиранический голос. Я не могу покинуть это место, пока не увижу своего хозяина!

Тогда она кокетливо сказала: «Я не могу больше заставлять хозяина ждать… «

Через мгновение у него началась истерика. » ты должно быть лжешь мне!!! » Я собираюсь убить тебя!»

Босс был мгновенно ошеломлен.

Если он не мог коснуться меча девяти душ, он не мог принести меч проклятому призраку. Однако, если бы он шел впереди и позволял мечу девяти душ следовать за ним, сумасшедший дух меча думал бы, что он пытается сбежать, и атаковал бы его напрямую!

Так вот, он позволил духу сабли идти впереди, а сам указал путь сзади, но дух сабли сказал, что не может уйти, пока не увидит своего хозяина?

[что… Что мне делать? ]