237 Блэки: Звони, я не буду тебя бить! (2)
Человек с кнутом тоже выжидающе посмотрел на своего спутника.
Скорость мгновенного извержения мутанта пятого уровня силы определенно была достаточно высокой.
Однако, будь то Великий Мудрец или Линь Е, они не предупредили Блэки об этой сцене.
Когда острие ножа было готово пронзить брешь в доспехах Блэки, Блэки, который только что наслаждался щелчком, внезапно повернулся вбок.
Кончик ножа прошел мимо наплечной брони Блэки.
«Хорошо…»
Человек с саблей не ожидал, что тело этого гигантского медведя окажется таким проворным.
Затем он почувствовал, как его душа покинула его тело.
Ведь он в данный момент парил и совсем не мог занимать силы.
Как только он хотел крутиться в воздухе грубой силой, было уже слишком поздно.
Блэки был очень недоволен этим человеком, который прервал его удовольствие от услуги электротерапии.
Повернувшись, он схватил этого человека за шею широкой медвежьей лапой и поднял в воздух.
«Хе~»
«Хе-хе ~»
Чувство удушья заставило мужчину не в силах помочь, но использовать свою руку, чтобы безумно ударить Блэки по медвежьей лапе.
К сожалению, в форме свирепого зверя и с металлическим телом Блэки, мутант пятого уровня явно не мог сопротивляться этому.
«Линь Е!»
— Могу я убить его?
Держась за шею этого человека, Блэки громко спросил Лин Е у входа в додзё.
Линь Е кивнул.
«Конечно.»
Раньше он думал, что другая сторона могла напасть в гневе, потому что они не могли купить зверей, поэтому он попросил Блэки не убивать его.
Однако Линь Е только сейчас увидела эту черту.
Он определенно нацелился на Блэки, чтобы серьезно его ранить.
В этом случае не нужно было сдерживаться.
Услышав слова Линь Е, Блэки посмотрел на человека в своей руке, чье лицо уже начало краснеть от нехватки кислорода. Оно внезапно напряглось и прямо подбросило его на шесть-семь метров в воздух.
После того, как оно «вырвалось» из медвежьей лапы Блэки, мужчине стало все равно, что он находится в воздухе, и он начал тяжело дышать.
«Черт, мы не можем выполнить эту миссию…»
Прежде чем мысли в уме мужчины смогли полностью проявиться, Ли Вэйсинь и двое других, которые думали, что этот гигантский медведь милосердно отпустил их товарищей, увидели сцену, которая останется в их сердцах на всю оставшуюся жизнь —
Огромный медведь, покрытый золотыми доспехами, внезапно открыл пасть, и чрезвычайно ослепительная золотая энергия мгновенно вырвалась из его окровавленной пасти.
«Пфф~»
В следующую секунду, прежде чем он успел порадоваться, что избежал смерти, человек с ножом прямо исчез в воздухе под взглядами Ли Вэйсиня и двух других.
Да, это было физическое исчезновение.
Даже песчинки не осталось.
Пепел развеян повсюду.
«Это это…»
Ли Вэйсинь открыл рот, его зрачки сузились, губы побледнели, а холодный пот на лбу бешено хлынул, как на волю.
У его лакеев, прихвостня и болонки ноги тряслись, как решета. В конце концов, они не смогли удержаться и прямо сели на землю.
Человек с кнутом сглотнул.
В то же время он был рад.
Он… кажется, сейчас вполне комфортно служил этому медведю, верно?
Это не должно убить его, верно?
В этот момент человек с кнутом был благодарен только Корпорации Истины.
К счастью, мутировавшим оружием, которое ему дали, был электрический кнут, а не длинная сабля.
В противном случае…
Выплюнув золотую энергию, Блэки опустил голову и посмотрел на бледного Ли Вэйсиня.
Ли Вэйсинь, чей разум был пуст, тут же вздрогнул, когда Блэкки посмотрел на него.
— Я-прости!
— Мы сегодня были слишком опрометчивы!
— Я… я обязательно извинюсь в другой день!
Глядя на Ли Вэйсинь, которая извинялась, Блэки молчал. Вместо этого он посмотрел на Линь Е, который лежал у двери, как старик.
Ли Вэйсинь также смотрела на Линь Е с Блэки.
В этот момент он почувствовал, что молодой человек у входа в додзё, который, казалось, не обладал какими-либо особыми способностями, был чрезвычайно ужасающим.
Можно представить себе методы человека, который может управлять мутировавшим зверем, способным овладеть такой силой.
Судя по энергии, которую он почувствовал, гигантский медведь перед ним явно обладал силой только четвертого уровня.
Однако, судя по силе, которую он только что продемонстрировал, она была выше шестого уровня.
Нужно было знать, что эти два человека оба были бойцами высокого уровня, взращенными Корпорацией Истины.
На самом деле, у него было не только мутантское оружие, но и плотно прилегающая мутантская броня.
Иначе он бы не поднялся так быстро после удара этого гигантского медведя.
Однако человек, который обычно мог какое-то время сражаться с мутантом шестого уровня, был мгновенно убит этим гигантским медведем.
Это было даже такое, что непосредственно убивало.
Если сила этого медведя уже была такой, какова была ситуация с еще более непостижимой Линь Е?
Подумав об этом, Ли Вэйсинь стиснул зубы и посмотрел на Линь Е, которая лежала там.
«Мастер додзё Лин».
«Сегодня я был слишком резким. Я надеюсь, ты сможешь простить меня.
«Это, это знак моей признательности, чтобы выразить свои извинения».
Сказав это, Ли Вэйсинь достал красное кристаллическое ядро из своего пространственного браслета и направился к Линь Е.
Увидев, что этот человек хочет перейти, Блэки немного подался вперед.
Этот ход так напугал Ли Вэйсиня, что он даже не смел дышать.
— Эм, я… я просто кое-что отдаю.
Глядя на осторожного Ли Вэйсиня, Блэки протянул свою медвежью лапу.
— Просто отдай мне.
Ли Вэйсинь не могла не рассердиться.
Как помощник министра вооружений корпорации «Правда», у него определенно был запасной план.
Пока он мог приблизиться к Линь Е, независимо от того, был ли этот Линь Е обычным человеком или нет, Ли Вэйсинь был уверен, что сможет подчинить себе существование даже на седьмом или восьмом уровне.
Нельзя недооценивать основание корпорации, которая существовала почти сто лет и контролировала бесчисленные основные секреты.
Однако-
Этот план был прямо разрушен вмешательством этого гигантского медведя.
Блэки посмотрел на Ли Вэйсинь и на мгновение заколебался. Он слегка приоткрыл пасть, обнажив четыре острых клыка.
«Почему? Вы несчастны?»
Да, действительно было довольно странно, что свирепое выражение лица появилось вместе с детским голосом.
Обычно Ли Вэйсинь, вероятно, до сих пор забавляется этой сценой.
Конечно, он не мог улыбаться, несмотря ни на что сейчас.
Только что смерть его подчиненного все еще была перед ним.
Как бы он ни сопротивлялся, Ли Вэйсинь все же выдавил из себя улыбку и передал красное кристаллическое ядро шестого уровня в своей руке медвежьей лапе Блэки.
— Хе-хе, как, как это может быть?
Держа это кристаллическое ядро, Блэки поднял его перед глазами и посмотрел на него. Затем, под испуганным взглядом Ли Вэйсиня, он прямо засунул это кристаллическое ядро себе в рот и дважды прожевал.
«Отрыжка ~»
«Неплохо. У вас есть еще?»
Ли Вэйсинь посмотрел на инспектора Хэ так, словно увидел привидение и не мог произнести ни слова.
Что, черт возьми, это было?
Так мутировавшие звери поглотили кристаллические ядра?
Он бы сразу положил его в рот и прожевал перед тем, как проглотить?
Это было кристаллическое ядро шестого уровня!
«Н-нет…»
Глядя на выражение лица Ли Вэйсиня, Блэки медленно сделал два шага вперед.
Его рост более трех метров и золотистая внешность оказали на Ли Вэйсиня огромное давление.
— Ты уверен, что больше ничего нет?
Сказав это, Блэки медленно открыла рот Ли Вэйсиню.
Увидев эту сцену, Ли Вэйсинь сразу же испугался до потери сознания.
«Нет нет нет!»
«Да!»
«Также!»
— Я… я сейчас отдам его тебе!
На мгновение Ли Вэйсиню действительно захотелось использовать свой козырь против этого ненасытного гигантского медведя.
Однако, подумав, что со стороны все еще наблюдает обезьяна с палкой, Ли Вэйсинь отказался от этой мысли.
Если он потерпит неудачу, он потеряет свою жизнь.
Где жизнь, там и надежда.
В то время он должен был сообщить этому деревенскому болвану о последствиях оскорбления Корпорации Истины.
Ли Вэйсинь, который в глубине души планировал отомстить, с оттенком лести достал желтое кристаллическое ядро шестого уровня из своего пространственного браслета.
Блэки посмотрел на черный пространственный браслет Ли Вэйсиня и недовольно сделал шаг вперед.
Затем он использовал свою огромную медвежью лапу, чтобы поднять Ли Вэйсиня. Затем другой лапой он снял пространственный браслет с запястья Ли Вэйсиня.
«Хватит бездельничать!»
— Хорошо, вы оба тоже.
«Убери все, и я попрошу своего босса не заниматься этим вопросом».
«В противном случае-«