Глава 136: Вербовка женщины?

«Ты накрасилась после того, как узнала, что я приду?» — улыбнулся Рэй.

«Вы заблуждаетесь, если так думаете».

К Серфине вернулось спокойное выражение лица, и она снова посмотрела на Рэя.

"Правда?" Рэй напряг шею, его лицо оказалось прямо перед ней. Теплое дыхание обжигало ее кожу.

"Да."

Серафина утвердительно кивнула, хотя ее нога слегка дергалась, а зрачки по возможности избегали Рэя.

«Тогда как жаль», — Рэй отвернулся от нее с явно разочарованным выражением лица. «Я думал, что моя прекрасная госпожа влюбится в меня, но, похоже, это невозможно».

«Ты действительно сумасшедшая до невероятия», — заговорила Серафина, и на ее лице вновь появилось холодное выражение.

«Грустно».

Рэй отстранился и вошел в кабинет, не оглядываясь.

Когда Серафина посмотрела в спину уходящего Рэя, на ее холодном лице промелькнуло выражение нежелания и сожаления, но оно быстро исчезло, словно и не появлялось вовсе, когда она поспешила за ним.

Однако это не могло скрыться от глаз Шелли, которая молча смотрела на Серафину многозначительным взглядом.

«Эта девушка уже влюбилась в Рэя».

Она пробормотала это в глубине души, глядя на красивое лицо Рэя, и в ее глазах инстинктивно промелькнула тень любви.

«Кому не понравится такой мужчина?»

Шелли молча последовала за ним. Конечно, она также знала, что Рэй извращенец. Это был установленный факт, и, вероятно, его уже никогда не изменить, если бы Серафина сказала «да», он, скорее всего, отвел бы ее в постель прямо там.

Проводя время с Рэем, Шелли прекрасно знала его поведение и то, как он себя ведёт, поэтому она не могла поверить, что он не прикоснулся бы к Серафине, этой прекрасной ледяной красавице-сама, если бы у него была такая возможность.

Рэй наконец вошел в свой роскошный кабинет и увидел на столе целую стопку работы.

«Хм», Рэй лениво подошел к столу и сел, одновременно слегка перемещая свой разум. Все бумаги перед столом исчезли, не оставив ничего, все прилипло к стене.

Его плечи поникли, и Рэй зевнул, наблюдая, как Серафина и Шелли входят в дверь.

Как только вошла Серафина, ее взгляд тут же метнулся к стопке бумаг, которая исчезла со стола Рэя и теперь висела на стене.

«Я думал, ты здесь, чтобы решить эту бумажную проблему?»

«И зачем мне это делать?» Рэй многозначительно посмотрел на нее, у него была достаточная доля заданий в образовании, и, став взрослым, он не хотел возвращаться в этот ад, а вся эта бумажная работа была бессмысленной, он мог бы даже небрежно поручить это задание Кикё…

«Просыпайся».

Рэй пробормотал про себя с немного смущенным выражением лица, и тут же вокруг распространилась жуткая тьма и появился кот, покрытый тьмой.

«Зачем ты мне позвонила, ня?»

«В последнее время ты была немного непослушной, Кикё, поэтому у меня есть для тебя задание».

«Ничего, я? Ня!» — Кикё указала на себя с потрясенным выражением лица.

«Прежде чем ты скажешь когда, в прошлый раз, когда я вызвал тебя для выполнения задания, ты начал заглядывать в кровать, не так ли?»

В глазах Рэя появилась вынужденная улыбка.

«Этого не было, Ня!» Кикё избегала зрительного контакта с Рэем, а ее хвосты начали быстро двигаться.

«Ты моя нежить, Кикё, я могу знать твои мысли».

Рэй указал на документы и сказал: «Сделай это».

«Что? Ня!» Кикё посмотрела на бумаги, висевшие на стене, чувствуя легкое головокружение.

"Здесь."

— пробормотал Рэй, указывая на ее голову, и вдруг всю комнату окутал зеленый свет, а Кикё почувствовала теплую энергию.

Когда зеленый свет погас, кошка уже выросла до размеров обычного человека, ее шерсть все еще была покрыта этой жуткой темнотой.

«Что со мной случилось, ня!»

Кикё огляделась вокруг, с недоверием ощущая ужасающую силу в своем теле.

«Это действительно работает».

Рэй пробормотал что-то себе под нос, странно глядя на Кикё.

«Откуда у нее вообще Ген Синхронизации?» — его глаза сверкнули, поскольку он также разделял чувства Кикё и мог отчетливо ощущать изменения в ее теле.

«Теперь ты сможешь это сделать». Рэй посмотрел на растерянную Кикио и ударил ее по носу, заставив ее зрачки расшириться от шока.

«Иди, реши бумажную работу».

Он поддержал ее в ответ.

«Сволочь, Ня!» — прорычала Кикё. «Это издевательство над животными, говорю тебе. Это издевательство над животными, Ня!»

Она с возмущением принялась за работу, проклиная семь поколений предков Рэя.

Губы Рэя дрогнули, когда он посмотрел на нее, не в силах вымолвить ни слова.

«Итак, если вы не собираетесь работать в офисе, то зачем вы вообще здесь?»

В офисе послышался холодный тон, и Рэй снова с насмешкой посмотрел на Серафину.

Рэй что-то вспомнил, и выражение его лица тут же стало серьезным, а атмосфера в офисе — крайне торжественной.

Внезапно с серьезным выражением лица и бесстрастным выражением лица Рэй сказал: «У меня для тебя важное задание».

«Что это?» — с любопытством спросила Серафина, заметив атмосферу в офисе, которая ее вызвала, а также серьезное выражение лица Рэя.

Что заставило ее осторожно сосредоточиться на Рэе.

«Это чрезвычайно серьезное дело, и оно должно храниться в строжайшей секретности, поэтому помните, что никому об этом не рассказывайте».

«Что это?» Теперь Шерафине стало еще любопытнее.

Рэй с серьезным выражением лица, казалось, был крайне неохотен: «Я не могу тебе сказать… а что, если ты случайно проболтаешься, что я сказал?» — пробормотал он тихим шепотом.

Теперь любопытство Серафины достигло сумасшедшей высоты, поскольку она почувствовала невероятное волнение в своем сердце по какой-то причине, которую она не могла понять.

Поэтому она медленно подошла к Рэю и начала осторожно дергать его за рукава, в ее глазах отражалась глубокая невинность, похожая на детское любопытство, когда она спросила:

«Что это, скажи мне уже…?»

«Правда?» Рэй посмотрел на выражение ее лица. «Ты уверена, что сохранишь это в себе и только в себе?»

«Да, да», — Серафина несколько раз кивнула головой, ее сердце, казалось, было наполнено волнением.

«Ладно, послушай, я скажу это только один раз, так что тебе придется это запомнить».

Рэй сказал с чрезвычайно серьезным выражением лица:

«Да, да», — снова сказала Серафина, несколько раз кивая головой и пристально глядя на нее.

Рэй посмотрел на нее странным взглядом.

«Подойди ближе, иначе ты ничего не поймешь», — сказал Рэй.

Серафина последовала указаниям Рэя и подошла к нему очень близко, прямо на уровне его лица.

«Немного ближе».

"Сейчас?"

"Более."

"Сейчас?"

«Ты действительно бесполезна». Рэй покачал головой и тут же заставил ее уши приблизиться к своему рту, потянув ее за голову.

«Эмм?»

Серафина слегка покраснела, так как ее уши по какой-то причине стали горячими.

«Я буду набирать женщин».

«Э, что?»

Серафина была ошеломлена, ее зрачки, казалось, странно расширились, когда она посмотрела на Рэя с недоверием, как будто она что-то неправильно расслышала.

«Ты меня не слышал?» — нахмурившись, спросил Рэй.

«Для чего вы набираете женщин?»

«Для брака».

Рэй снова заговорил с улыбкой.

«Э… но… но…» Казалось, разум Серафины опустел, она забыла о том, насколько серьезно говорил Рэй, и была полностью сосредоточена на своей идее вербовки женщин для брака.

«Ты действительно собираешься сделать это со всеми?»

«Да», — Рэй посмотрел на нее без всякого выражения, — «Хочешь присоединиться?»

Он спросил ее, и Серафина тут же опустила глаза с незнакомым выражением лица.

"В чем дело?"

Рэй подошел к ней, приподнял ее подбородок и увидел маленькую хмурую Серафину со слезами на глазах.

«Я… я люблю тебя…»

Она говорила, закрывая ставни.

«Всё в порядке», — Рэй обнял её, — «и я принимаю твою любовь».

Серафина почувствовала теплые объятия Рэя и инстинктивно ощутила тепло в своем сердце.

Она прижалась к его груди и разрыдалась.

Рэй услышал всхлипы Серафины и сжал ее в объятиях, прижав ее к себе еще теплее. Ее мягкое тело тоже заставило Рэя почувствовать удовлетворение.

Эй, если он сможет обнять такую ​​красавицу, то он будет обнимать ее каждый день.

Тела Рэя и Серафины слились, словно они собирались стать одним целым на долгое-долгое время…

Через час они оба расстались только потому, что Серафина почувствовала себя немного задыхающейся.

«Эмм…»

После того, как Серафина оправилась от слез, она неловко посмотрела на Рэя.

«И что нам теперь делать?»

«Конечно, так поступают все пары».

Он нес ее на руках, как принцессу, и смотрел ей в глаза пылающим взглядом.

Взгляд Серафины стал столь же страстным.

Рэй взял ее на руки и взмыл в небо, потолок раздвинулся, словно дверь, и он взлетел, неся Серафину, почти как в кино.

«Эх, вы меня бросили, Ня!» — закричала Кикё, подняв глаза.

«Думаю, теперь мы вместе, Кикё». Шелли горько улыбнулась. «Позволь мне помочь тебе».

Кикё коснулась головы своими толстыми лапами и сказала с ухмылкой:

«Теперь ты тоже один из моих любимых людей, Ня!»