На глазах у Рэя огромный и высокий мужчина дико рассмеялся и небрежно схватил вице-президента за шею.
Этот человек был, конечно, королем, и сотни людей были там, убивая всех солдат. Это было сокрушительное поражение.
«Что за дерьмовое слабое правительство? Слушайте, с этого момента я буду объявлен королем, настоящим королем», — усмехнулся Кинг.
В этот момент в него на ужасающей скорости летела ракета.
Однако, как раз в тот момент, когда оно уже почти достигло его, Кинг пробормотал: «Мудрые искусства: защита владений».
Ракета взорвалась на месте, а пыль поднялась с земли, покрыв все место.
Когда пыль рассеялась, глаза генерала, отдавшего приказ, расширились от потрясения.
Кинг был совершенно здоров, хотя на его лице читалась нотка презрения.
«Слабаки».
Он сказал это, сжимая хватку еще сильнее, отчего голова вице-президента взорвалась.
Кровь брызнула фонтаном, заливая всю сцену.
Это было в прямом эфире, и почти все сцены наблюдали выжившие.
«Послушайте, отныне я беру ситуацию под свой контроль. Если кто-то не осмелится прийти, то я лично приду поприветствовать вас».
Кинг высокомерно заявил перед окончанием концерта.
«Хо». Губы Рэя скривились. «Я убил его ранее, но он все еще осмелился быть высокомерным?»
Он посмотрел на Эвелин, которая дрожала больше всех. Даже у Ванессы было испуганное выражение лица, однако, когда она оперлась на спину Рэя, оно немного расслабилось.
«Все в порядке, я здесь», — мягко утешал Рэй, поглаживая ее мягкую спину.
"Рэй". Эвелин была полна слез, которые, казалось, грозили вырваться наружу. Она нежно обняла Рэя.
«Не волнуйся, все будет хорошо».
Взгляд Рэя смягчился. Эта девушка была одной из самых тихих среди четырех женщин, однако она перенесла самую сильную травму, до такой степени, что боялась даже увидеть одного мужчину.
Он был с ней очень нежен, даже в постели.
Эвелин обняла его, а Ванесса мягко наклонилась, словно ища поддержки.
Фрейя и Грейс с завистью посмотрели на эту сцену, но не стали прерывать.
В этот момент им требовалось самое мягкое утешение.
Внезапно раздался звонок в дверь.
«Открой его», — небрежно обратился Рэй к Фрейе.
«Да», — Фрейя поспешно открыла дверь и посмотрела на трех женщин, которые вошли, дрожа.
«Рэй внутри?» — поспешно спросила Джина.
"Ага."
Услышав это, Джина крепче обняла дочь и вошла вместе с Дейзи и Кейт.
«Ты смотрел прямую трансляцию, Рэй?» — заговорила Джина сразу после прибытия.
«Да, я это сделал», — небрежно сказал Рэй, снова сосредоточившись на двух женщинах.
«Сможешь ли ты победить его?»
«Ты сомневаешься во мне?» Рэй поднял брови.
«Он может быть в безопасности даже от ракеты», — она сплела пальцы.
Рэй не разговаривал с ней. «Девочка, ты веришь в большого брата?»
«Э, да». Ее маленькая дочь тут же кивнула с улыбкой на лице. «Большой брат уже побил этого плохого старого парня, так что он может побить его снова».
Рэй улыбнулся. «Твоя мать не верит в старшего брата. Что мне делать?»
«Мама просто невежественна». Она подняла руку. «Мама, не волнуйся, старший брат легко их победит».
Джина горько улыбнулась.
Ее дочь была самой живой и озорной. В следующий момент она отвернулась от собственной матери.
«Ха-ха-ха». Рэй рассмеялся. «Похоже, она все еще не доверяет. Малышка, может, нам наказать твою маму?»
«А, наказать?»
«Что вы получаете, когда делаете что-то неправильно?»
«Меня наказывают».
«Тогда я накажу твою мать. Что скажешь?»
Рэй бросил на Джину свирепый взгляд, от которого ее щеки тут же покраснели.
«Луна, выйди на минутку».
Джина хотела, чтобы ее дочь ушла.
«Но мама, я хочу увидеть, как старший брат накажет тебя…»
«Что я только что сказала?» — Джина сердито посмотрела на Луну, заставив ее замолчать и послушно выйти за дверь, не поймав при этом насмешливого подмигивания Рэю.
«Эй, я не ожидал, что твоя дочь окажется такой живой», — усмехнулся он.
«Не беспокойся о ней», — Джина закусила губу.
«Ну, ты уже решил?» Его взгляд стал свирепым.
«Ммм», — Джина кивнула.
В отличие от Эвелин и Грейс, у которых была только аура зрелости, она была настоящей мамочкой с очень пышными бедрами и такой большой грудью, что он чувствовал, как она выпирает из-под платья.
«А что насчет вас двоих?»
«Мы тоже готовы». Дэйзи и Кейт застенчиво опустили головы.
«Ха-ха, король, ты действительно сделал мне подарок», — пробормотал Рэй про себя, с ликованием глядя на трех женщин.
«Статус».
——
[Имя: Рэй Краунвелл]
[Статус: Пробужденный (класс А)]
[Навыки: Укрепление тела (Пробуждение III), Некромант (Пробуждение II), Анализатор (Пробуждение I), Мастер оружия (Пробуждение I), Магия огня (Пробуждение I), Искусство молнии (Пробуждение I), Целитель (Пробуждение I)]
——
Перед ним появилась красная панель, и первое, что он заметил, заставило его приподнять брови.
«Мой потенциал стал А-классом?»
Поначалу Рэй думал, что потенциал зависит от более высокого класса полученного им мастерства, но он определенно ошибался.
«Интересно, насколько высок будет потенциал Пробуждающих, если они получат навыки S-класса?» — пробормотал Рэй.
Внезапно он прищурился и посмотрел на повтор трансляции Кинга.
У Рэя было смутное предчувствие, что у этого ублюдка есть ужасающий потенциал пробуждения, даже выше, чем у А-класса, иначе он бы никак не смог использовать столько техник и расти так быстро.
Затем, по его воле, красная панель перед ним изменилась.
——
[Сила: 416 кг (208 исходная)] (+136)
[Скорость: 266 км/ч (133 исходная)] (+88)
[Выносливость: 53 оригинал] (+42)
[Телосложение: 11 оригинал] (+4)
[Моральная сила: 54] (+34)
[Энергия мутации: 423]
[Обязательный вызов: одна нежить-собака (уровень один) 2 ME/мин, девять нежити-людей (уровень один) 2 ME/мин]
[Очки магазина: 0]
——
Эта безумная статистика была его абсолютной уверенностью.
Рэя можно было бы описать как монстра. Его скорость была быстрее, чем у большинства автомобилей в мире, и он был более практичным. Что касается его силы, то она уже почти достигла полутонны.
Он обнаружил, что его умственная сила возросла не только из-за распространения генов, но и из-за того, что он каждый день представлял себе ужасающий образ Некроманта, ставший для него символом прогресса.