«Ха-ха, Фрейя, не беспокойся о нем. Он всегда время от времени ведет себя так в своем внутреннем монологе», — усмехнулась Ванесса рядом с ним.
«Вы двое…» Рэй беспомощно покачал головой. «Сначала нам нужно допросить любовницу короля, а потом я займусь вами».
Глаза Рэя имели более глубокий смысл.
«Ладно», — надули губки Фрейя и Ванесса, испытывая странное чувство волнения.
«Но, честно говоря, Рэй, я не ожидал, что у тебя будет такая подземная комната».
Ванесса шла в темноте, немного напуганная, поэтому она оперлась на Рэя.
Фрейя не отставала и тоже склонилась в сторону Рэя.
Рэй, который получил наибольшую пользу, с радостью принял их близость с улыбкой на лице.
Два мягких тела в его объятиях что-то пробудили в нем, сделав его очень возбужденным и твердым.
«Нет, я должен сначала допросить девушку, прежде чем что-то придумаю», — Рэй решительно покачал головой. Сейчас не время быть возбужденным.
Все трое спустились в подвал, тусклый свет единственной мерцающей свечи отбрасывал длинные тени на холодные каменные стены.
В центре комнаты стоял единственный деревянный стул, к которому была привязана женщина грубыми, туго скрученными веревками, врезавшимися ей в кожу.
Тусклый свет свечи едва касался ее фигуры, освещая лишь острые углы лица и блестящий пот на лбу.
Ее глаза оставались закрытыми, несмотря на приближающиеся звуки шагов.
Рэй устроился в кресле прямо напротив нее, сохраняя спокойствие и собранность, он наблюдал за женщиной пронзительным взглядом.
«Как проходит твой день?» — небрежно спросил он.
Губы женщины пересохли и едва размыкались, когда она пыталась выговорить слова.
Ее голос превратился в хриплый шепот, не имея сил кричать или хотя бы говорить убедительно.
«Ты…» — слово было едва слышно, так как она даже не могла собрать всю свою злость в кулак, чтобы закричать.
Ее охватила непрекращающаяся, пульсирующая боль, которая, казалось, раскалывала ее голову. Ее веки были тяжелыми и медленно опускались.
Ей казалось, что она балансирует на грани потери сознания, а ее разум скользит к пропасти.
«Расскажи мне все о Кинге», — усмехнулся Рэй и заговорил глубоким голосом.
«Просто избавь меня от страданий», — умоляла она.
«Хорошо, но сначала расскажи мне все», — подал Рэй знак Ванессе.
Ванесса кивнула, достала бутылку с водой и поставила ее на стол.
«Возьми», — небрежно сказал Рэй.
Женщина почти кинулась к бутылке с водой, словно это был ее спасательный круг, и пила ее так, словно это была самая вкусная вода в мире.
После того, как она напилась, ее губы больше не чувствовали сухости, но голод в желудке стал более выраженным, а разум прояснился.
Сквозь тусклый свет свечи Рэй прищурился и внимательно посмотрел на нее.
«Теперь вы можете говорить?»
«Да», — поспешно кивнула она, и на глаза навернулись слезы.
Но Рэй не жалел ее; он уже знал о ее злых делах с Кингом — о том, как она принуждала женщин и сажала их в тюрьму, даже когда они были маленькими девочками.
Рэй могла только сказать, что она попробовала свое собственное лекарство.
Карма действительно была реальна.
По иронии судьбы, теперь она сама оказалась на грани смерти от голода.
«И это все?» Рэй поднял брови, пока она пересказывала каждую деталь своей истории.
«Да, это все, что я знаю».
Она не переставала рыдать. «Пожалуйста, пощади меня».
До сих пор он даже не удосужился узнать ее имя.
Ужасные деяния, которые она совершила ради Кинга, были за пределами понимания.
Рэй узнал обо всем этом от всех женщин.
Каждый день она медленно пытала одну девушку, пока та не соглашалась переспать с королем, после чего их отправляли в другое место.
Пока девушка была красива, ее возраст не имел значения.
Рэй почувствовал глубокое чувство отвращения.
Этот король был виновен, и эта женщина была виновна в равной степени.
Он не собирался делиться с ней своими генами.
Рэй активировал свой навык «Анализатор», чтобы проверить ее состояние, и, к его полному изумлению, вероятность ее пробуждения составляла 92%.
«Ладно, мы закончили», — Рэй спокойно встал, отменяя Анализатор. «С этого момента никто не откроет эту дверь».
Он небрежно обратился к Фрейе и Ванессе, прежде чем уйти с ними.
Лицо женщины побледнело, когда она это услышала. «Что ты имеешь в виду? Ты не собираешься меня пощадить?»
«Эй, я уже всё тебе рассказал, и…»
Как бы громко она ни кричала и ни плакала, Рэй проигнорировал ее и спокойно дошел до двери.
Выражение ее лица становилось все более безумным, как будто она находилась в камере смертников.
«Нет, я не могу умереть. Я не хочу умирать», — пробормотала она, вырывая на себе волосы.
В одно мгновение, словно ожившая нежить, она яростно прыгнула на Рэя.
Оставалось загадкой, как она так внезапно обрела такую ужасающую силу.
Уши Рэя дернулись при звуке ее шагов, и он обернулся, нанося мощный удар ногой.
В этот удар Рэя была вложена почти вся сила, направленная на женщину, бросившуюся к нему.
Хлопнуть!
Резкий звук ломающихся костей разнесся по темному, сырому месту.
Ее тело прогнулось, когда она врезалась в стену; неизвестно, была ли она мертва или нет.
«Пойдем», — холодно сказал Рэй.
«Да», — кивнули обе женщины, и на их лицах не отразилось никаких эмоций по отношению к этой отвратительной женщине.
Итак, глава о любовнице короля завершилась, а ее имя так и не было названо.
Рэй с улыбкой обнял нежные талии обеих женщин.
«Как насчет того, чтобы немного повеселиться?» — предложил он с усмешкой.
«Хорошо, Рэй», — с готовностью согласилась Фрейя.
«Кстати, Рэй, ты должен знать, я уже беременна», — упомянула Ванесса.
«И Эвелин тоже, да?» — спросил Рэй, не вдаваясь в подробности.
«Ммм».
«Ха-ха-ха, у меня все еще есть мои качества», — рассмеялся Рэй.
Несмотря на его радостное настроение, Ванесса выглядела немного обеспокоенной.
«В чем дело?» Рэй поднял бровь.
«Не будет ли сложно воспитывать детей в условиях этого апокалипсиса?»
«Не волнуйся», — успокоил ее Рэй. «Ты не доверяешь моим способностям? Я обещаю, что обеспечу безопасность всех своих детей».
С убежденностью в голосе он подвел двух женщин к кровати, нежно обняв их, и тут же послышался звук шлепков.
В какой-то момент к ним присоединились Грейс, Эвелин, Дейзи и Кейт.
Рэй был исключительно нежен с этими женщинами, зная об их беременности, хотя это не могло сильно повлиять на ее течение, поскольку она находилась на ранней стадии, но все равно он был абсолютно осторожен.
«Пришло время позаботиться о Мелиссе».