Глава 34

Недоразумение

Войдя в дом, Ся Синь встретил минималистичный черно-белый дизайн интерьера. Если бы не большая хаски, лежавшая перед окном от пола до потолка, она могла бы подумать, что там никто не живет.

«Это так просто…» — подумал Ся Синь.

Сама Ся Синь любила покупать разные мелочи. Переехав в съемную квартиру, она украсила ее множеством декоративных картин, кружевных занавесок и напольных украшений, сделав свой дом ярким и красочным, резко контрастируя с домом Цзин Мо.

Ся Синь не могла не задаться вопросом, не покажется ли Цзин Мо ее украшения слишком яркими.

Бобо, казалось, был очень удивлен прибытием Ся Синь и бросился к ней, когда она вошла. Он крутился вокруг Ся Синя, издавая возбужденный лай.

Ся Синь услышал, как он сказал: «Ни в коем случае! Этому придурку удалось тебя завоевать? Я не могу поверить, что он это сделал. Ого, ты планируешь переехать и жить с нами?»

Ся Синь потерял дар речи от того, о чем думал Бобо. Она не могла не задаться вопросом, думал ли Бобо, что она и Цзин Мо вместе. Каким-то образом Ся Синь наконец поверил, что мыслительный процесс хаски действительно достоин восхищения.

Ся Синь не ответил на слова Бобо. До сих пор Бобо не знала, что может общаться с животными, и Ся Синь пока не собиралась раскрывать это.

Фактически, без необходимости Ся Синь не стал бы активно общаться с животными. Она чувствовала, что способность общаться с животными посредством системы языка зверей уже противоречит законам природы, поэтому лучше использовать ее осторожно.

Увидев собачий поводок на столе в гостиной, Ся Синь предположила, что его там оставил Цзин Мо. Она взяла поводок и надела его на Бобо, готовясь взять его на прогулку.

В этот момент Бобо начал болтать с Лейлом, съежившимся в углу, тем же высокомерным тоном, что и раньше.

Однако Ся Синь уже проделал некоторую работу над мышлением Лейла, прежде чем прийти к Цзин Мо, поэтому высокомерное поведение Бобо не повлияло на нынешнего Лейла. Более того, проведя эти дни с Ся Синем, Лейл стал более уверенным в том, что его больше не оставят, и обрел чувство безопасности, что сделало его невосприимчивым к словам Бобо.

В глазах Лейла Бобо был просто надоедливой собакой. Его не заботило, понравилось ли это Бобо или признал ли это. Самым важным человеком в его сердце был Ся Синь. Если бы Ся Синю она нравилась, это была бы самая счастливая собака в мире.

Ся Синь подошел к двери с двумя собаками и внезапно услышал звук. Дверь перед ней медленно открылась.

Ся Синь был поражен, думая, что это вернулся Цзин Мо. Однако при ближайшем рассмотрении она увидела входящего в дом мужчину лет тридцати. У него была красивая внешность, утонченный темперамент и нотка проницательности в глазах.

Сунь Ху толкнул дверь и был поражен, увидев стоящую там женщину и двух собак. На мгновение ему даже показалось, что он вошел не в тот дом. Он в шоке расширил глаза, его первой мыслью было: «Неужели Цзин Мо тайно влюбился в кого-то еще за моей спиной?» Он наконец открылся?

Будучи менеджером Цзин Мо, Сунь Ху на самом деле не возражал против свиданий Цзин Мо. По его мнению, Цзин Мо не следовал по пути кумира-знаменитости, а вместо этого пошел по пути талантливого актера. Поэтому для него было совершенно разумно поддерживать отношения.

Цзин Мо был сдержанным и отстраненным человеком, слишком многое перенесшим в своем сердце. Сунь Ху очень надеялся, что кто-нибудь сможет проникнуть в сердце Цзин Мо и понять его настоящего.

«Этот человек наконец появился? Была ли это женщина перед ним? Сунь Ху задумался.

Сунь Ху наблюдал за Ся Синь и чувствовал, что видел ее где-то раньше.

«Ты… не так ли…» Сунь Ху некоторое время размышлял, прежде чем наконец вспомнить: «Ты ведь смотритель панды, верно?»

Ся Синь не ожидала, что станет настолько известной. Она скромно улыбнулась: «Да, я Ся Синь. Я пришел помочь господину Цзингу выгулять собак. Я уже сообщил ему заранее.

Сунь Ху понимающе кивнул и посмотрел на Бобо. Он был удивлен, увидев, что обычно неуправляемый Бобо теперь ведет себя так хорошо, не оказывая никакого сопротивления. Он не мог не задаться вопросом: «Неужели Бобо ведет себя так хорошо, потому что знает, что Ся Синь станет хозяйкой дома?»

Видя сложность в глазах Сунь Ху, Ся Синь предположил, что он, возможно, что-то неправильно понял. Она взяла на себя инициативу и объяснила: «На самом деле, я здесь только для того, чтобы помочь господину Цзингу. Он уже помогал мне раньше, и он действительно сердечный человек».

— Добросердечный? Подумал Сунь Ху, глядя на Ся Синя со странным выражением лица.

«Я знал Цзин Мо столько лет, но почему я никогда не видел его с этой стороны?» Сунь Ху задумался. Он даже подозревал, что у Цзин Мо есть эмоциональные барьеры и он не может нормально выражать человеческие эмоции.