Глава 63 — Глава 63: Посещение больницы

Глава 63: Посещение больницы

Переводчик: EndlessFantasy Редактор перевода: EndlessFantasy Translation

Молодой интерн, который сопровождал Ся Синя в больницу, еще был студентом университета. Ей очень хотелось услышать о таких вещах, и она сразу же уловила тему парня, поддразнивая: «Ся Синь, ты такой красивый. Твой парень, должно быть, красавчик!»

Ся Синь поспешно объяснил: «Это просто недоразумение. У меня нет парня. Меня сюда привел мой друг, а доктор неправильно понял».

Доктор сказал: «Ну, твой друг, должно быть, действительно заботится о тебе. Я видел, как он с тревогой ждал у твоей постели всю ночь.

Молодой стажер понимающе посмотрел на Ся Синя и сказал: «Ся Синь, твое лицо все красное, и ты все еще называешь его другом?»

Ся Синь привык к тому, что в школе его дразнили, и всегда быстро давал разъяснения. Но на этот раз речь шла о Цзин МО, и по какой-то причине она не знала, как объяснить. Нервно она сказала: «Хорошо, я уже в больнице. Поторопитесь вернуться на съемочную площадку».

У молодой стажёрки действительно было много дел на съемочной площадке, поэтому она не отказалась и ушла.

Ся Синь невольно вспомнила сцену, где Цзин МО держал ее в тот день. К сожалению, она заснула и не могла представить себе эту сцену. Она подумала, что было жаль, что она пропустила это.

Ся Синь не мог не задаться вопросом: «Что бы ни случилось, Цзин МО всегда выглядел спокойным и сдержанным. Будет ли он действительно беспокоиться за меня? Интересно, как бы он выглядел, когда искренне волнуется…

Пока Ся Синь задумалась, ее ногу внезапно свело, и она не могла не вскрикнуть.

Доктор взял ручку, чтобы написать рецепт в блокноте. Он сказал: «Ваша нога слегка сместилась из-за давления веса. Я перестроил это. Хотя это не так серьезно, как перелом, вам все равно следует относиться к нему спокойно».

Ся Синь кивнула и осторожно подвинула ногу. Действительно, это было не так больно, как раньше.

Доктор не мог не спросить: «Какой работой вы занимаетесь? Вы дублер боевых искусств? Почему ты получаешь травмы каждый день? Несколько дней назад у тебя в руке были осколки стекла, а теперь ты подвернула ногу.

Ся Синь потерла ногу и сказала: «Все это случайности. Я не ожидал, что буду настолько знаком с больницей».

Доктор подумал, что Ся Синь, возможно, терпит трудности ради заработка, и не мог не пожалеть ее. Он посоветовал: «Хотя деньги важны, вам следует больше дорожить своим здоровьем. Когда вы молоды, вы обмениваете свое тело на деньги, но когда вы станете старше, вы обменяете деньги на хорошее здоровье».

Ся Синь не мог спорить и мог только согласиться. Она сказала: «Спасибо за беспокойство, доктор. В будущем я буду более осторожен».

Врач сказал: «Вас следует некоторое время наблюдать в больнице. Завтра утром сделаем рентген, чтобы проверить наличие переломов. Я переведу вас в ортопедическое отделение; для тебя приготовили комнату на третьем этаже.

Вы можете отправиться туда.

Прихрамывая, Ся Синь поднялась на лифте со своим планом лечения и по пути написала Чжао Наню сообщение.

Ся Синь боялась, что Чжао Нань будет волноваться, если не найдет ее дома вечером, поэтому Ся Синь сообщила Чжао Нань, что она находится в больнице из-за экстренной съемки и вернется домой завтра.

Чжао Нань в эти дни тоже работал сверхурочно и не придавал этому большого значения.

Она просто напомнила Ся Синю хорошо отдохнуть.

Только выйдя из лифта, Ся Синь вспомнила, что сегодня был день, когда она должна была забрать Лейла.

Ся Синь ухмыльнулся и подумал: «Мне еще даже не удалось вернуть Лейла, а теперь я снова вернулся в больницу. Думаю, я смогу пойти домой с Лейлом только завтра.

Ся Синь беспокоилась, что Лейл будет волноваться, если не увидит ее сегодня, поэтому она, терпя боль, доковыляла до ветеринарного отделения, чтобы увидеться с Лейлом.

После того, как Ся Синь объяснила, что завтра они вернутся домой, Лейл посмотрел на нее обеспокоенным и заботливым взглядом.

Даже медсестра пошутила: «Ваша собачка ведет себя как человек, понимая, как заботиться о своем хозяине».

Ся Синь с гордостью ответила, что ее драгоценная собака действительно умна.

Вернувшись в свою палату, Ся Синь только что легла, когда ей позвонил Тан Хай, коллега из зоопарка. Прошло много времени с тех пор, как она связалась с Тан Хай.

Раньше Тан Хай был к ней очень внимателен и даже выражал к ней свои чувства. Узнав о его чувствах, Ся Синь намеренно дистанцировалась от него, и они долгое время не общались. Она была удивлена, услышав его звонок сегодня.

Отвечая на звонок, Ся Синь спросил: «Привет, господин Тан. Тебе что-то нужно?»

Раздался сердечный голос Тан Хайла: «Мистер. Лу слышал, что с тобой произошел еще один несчастный случай, и очень беспокоится за тебя. Он попросил меня представлять зоопарк, чтобы приехать к вам. В какой ты комнате?

После того, как Ся Синь услышала, что именно Лу Юань послал Тан Хая, она ослабила бдительность и сказала: «Все в порядке, господин Тан. Вам не обязательно ехать сюда до конца. Здесь ничего серьезного не происходит…»