Глава 123-123 Зимняя трава

123 Зимняя трава

Скопление кристаллов в снегу между сосновыми ветвями почти мгновенно привлекло внимание Лин Суйсуй.

Она так легко их нашла!

Лин Суйсуй подобрала юбку и без лишних слов побежала к сосне.

Хотя Лу Цзэ был занят перекладыванием трупов диких волков на плуг, когда он увидел действия Лин Суйсуй, он быстро отложил работу в руке и последовал за ней. Он встал позади Лин Суйсуй и, проследив за ее взглядом, посмотрел на дерево. «На что ты смотришь?!»

— Смотри, это Зимняя трава.

Лин Суйсуй подняла руку и указала на скопление кристаллов, которые мало чем отличались от сосулек среди ветки дерева. Она взволнованно представила их Лу Цзе: «Он может родиться только в мороз и снег. Он поглощает питательные вещества этой сосны, и в тот момент, когда эта сосна увядает, она созревает!

«Тогда мы сорвем его и сожжем засохшее дерево, на котором он паразитирует. Затем мы будем использовать пепел для варки вина. Вино, которое мы сделаем, будет легендарным «Забывчивостью».

«Забывчивость», которая позволяет забыть обо всех бедах?

Хотя Лу Цзе не знал, о чем говорила ему Лин Суйсуй, зимняя трава, он слышал об этом раньше.

Это лекарство было очень известным, но поскольку оно было слишком редким, люди всегда сомневались в его подлинности.

Чтобы иметь возможность забыть все в прошлом и начать новую жизнь…

«Причина, по которой Забвение редкость, в основном в том, что Зимняя Трава редка. Зимнюю траву либо находили так поздно, что она уже рассеялась вместе с увядшими деревьями, либо находили так рано, что не было никаких следов. К тому времени, как кто-то нашел Зимнюю Траву, лучшее время для ее сбора уже прошло.

Лин Суйсуй подняла руку и указала на ветку сосны, которая только что была зеленой, но постепенно желтела. «Послушай, как только Зимняя трава вырастет, она будет поглощать жизненные силы все быстрее и быстрее. Если я не ошибаюсь, эту зимнюю траву можно собрать менее чем за час!

В этот момент Лин Суйсуй взволнованно потерла руки. «Мы пришли в нужное время. Я слышал от своего наставника, что он ранее обнаружил зимнюю траву, но она тогда только проросла и не поглощала жизненные силы так быстро, как раньше.

Чтобы не пропустить, ее наставница два дня и две ночи дежурила под деревом. На третий день он слишком устал, поэтому вздремнул. Однако во время этого сна он пропустил сбор зимней травы.

Он был так зол, что никогда не думал о том, чтобы снова отправиться на север собирать зимние травы!»

Лин Суйсуй был явно в хорошем настроении. Ей даже захотелось рассказать Лу Цзе забавные истории о зимних травах.

«Может ли «Забывчивость» действительно заставить людей забыть всю свою боль?!» Лу Цзе тоже позабавило то, что сказал Лин Суйсуй, но на самом деле его больше интересовала подлинность эффектов Забвения.

«Конечно.» Лин Суйсуй кивнул и с уверенностью посмотрел на Лу Цзе. «Когда человек умирает, это как гаснет лампа. Пока их нет, разве они не смогут забыть всю боль после реинкарнации?!

Лу Цзе был ошеломлен на мгновение. Он действительно не ожидал, что Забывчивость позволит людям забыть всю боль с помощью этого метода…

— Ты не ожидал этого, не так ли?!

Причина, по которой «Забывчивость» волшебна, заключалась в том, что она может позволить человеку, страдающему от боли, покинуть этот мир в великой радости. Он может позволить людям увидеть все, что они хотят увидеть, и получить все, что они хотят, посредством галлюцинаций!

Это завораживает людей и заставляет их не желать возвращаться в реальность.

Вот почему это называется «Забывчивость».

Лин Суйсуй тихо объяснила Лу Цзэ: «Основная причина, по которой я хочу создать Забывчивость, заключается в том, что Забывчивость является катализатором для создания другого полезного лекарства».

«Все в порядке. Если хочешь, мы будем охранять!» Поскольку Линь Суйсуй этого хотел, Лу Цзе, естественно, нечего было возражать. Не говоря уже о том, что они пробудут здесь всего час, даже если им придется ждать всю ночь, он будет сотрудничать и помогать.

По крайней мере, не было бы трагедии пропуска периода сбора урожая из-за минутного оцепенения!

Вдвоем они провели в лесу большую часть дня. Они не только успешно собрали зимнюю траву, но и срубили сосну и сожгли ее дотла.

Лин Суйсуй принесла материалы, которых она жаждала, и Лу Цзе положил их на свободное место в плуге. Он тащил ее обратно в лагерь под покровом ночи.

Когда Лу Цзэ привел Линь Суйсуй обратно в лагерь, не только было уже темно, но и снег, который прекратился на день и ночь, снова начал падать.

«Почему вы, ребята, вернулись так поздно сегодня? Мы планировали подняться на гору, чтобы найти вас, ребята, через некоторое время!» Когда Фан Далан, охранявший вход в лагерь беженцев, увидел Лу Цзе и Линь Суйсуй, он, наконец, расслабился и со счастливым выражением лица сделал несколько шагов вперед. Когда он увидел добычу, которую тащил Лу Цзе, он был так потрясен, что его глаза расширились. «Боже мой, брат Гу, вы, ребята, столкнулись со стаей волков?!»

— Сначала отнеси вещи обратно. Лу Цзе передал лозу в руке Фанг Далангу и потянулся, чтобы вытащить Линь Суйсуй из лозы. Он небрежно проинструктировал его: «Здесь не место для разговоров».

Фанг Далан кивнул и быстро потащил плуг обратно.

Как только они вернулись в палатку, миссис Луо и остальные в тревоге встали из-за костра. Когда они увидели, что, хотя Линь Суйсуй и Лу Зе пахли кровью, они не выглядели серьезно ранеными, они вздохнули с облегчением.

«Это слишком опасно. Вы двое осмелились войти в гору, когда ее запечатал снег?!

К счастью, волчья стая, с которой вы столкнулись, была невелика. Если бы вы вдвоем столкнулись с большой волчьей стаей, сегодня вы были бы в серьезной опасности!

У Лю подошел, чтобы оценить прибыль от плуга с явным неодобрением в глазах. — Хотя ты и хороший охотник, все-таки это север. Когда снег запечатывает гору, опасность в горах невообразима!»

«Я понимаю. Следующего раза не будет!»

Лу Цзе мог сказать, что Ву Лю был обеспокоен. Он посмотрел на У Лю с улыбкой и смиренно принял его упрек.

«Самые страшные звери на севере — волки! Однажды я столкнулся с большой волчьей стаей, их было больше тысячи! Волки на самом деле редко собираются вместе. У них не было выбора, кроме как собраться вместе, потому что зима была слишком суровой, чтобы выжить в одиночку!

«В это время мы вышли с маршалом, чтобы устроить засаду северным варварам. Сначала мы победили, но когда вернулись, то попали в засаду северных варваров. 200 с лишним братьев, с которыми мы пошли, были окружены более чем 500 северными варварами. Сначала мы думали, что у нас нет шансов выжить, поэтому мы хотели сделать последнюю попытку и убить каждого из них. В конце концов, мы столкнулись со стаей волков!»