Мой муж
Хаотичные крики за окном машины снова заставили Лин Суйсуй забеспокоиться. В то же время она не могла не ругать себя за то, что слишком рано стала счастливой.
Нынешние беспорядки во дворце были направлены на то, чтобы лишить жизни наследного принца. Теперь, не говоря уже о том, что жизнь наследного принца не была в опасности, даже его положение как наследного принца не подвергалось опасности. Он был заключен только во дворце Ли!
Как мастермайнд мог это допустить?!
Самым прямым способом было определенно послать кого-нибудь убить его!
Пока он убьет наследного принца, все будет хорошо.
В вагоне было темно. Лин Суйсуй находился под защитой наследного принца. Тяжелое дыхание мужчины обожгло ее шею. Она подсознательно съежилась и хотела спрятаться, но мужчина сверху защищал ее еще крепче. «Не двигайся!»
Тесный контакт заставил звуки их сердечных сокращений переплестись.
«Эти убийцы снаружи пришли подготовленными. Эти охранники не смогут продержаться долго. Мужчина наклонился к ее уху и прошептал о ситуации. Это явно был вопрос жизни и смерти, но его спокойное отношение создавало впечатление, будто он просто вышел прогуляться. Прежде чем Лин Суйсуй успела среагировать, наследный принц уже начал снимать свою тяжелую и громоздкую верхнюю одежду. — Следуй за мной поближе позже. Эта одежда слишком громоздка. Сними их!»
— Я сделаю это сам!
Линь Суйюн быстро отреагировала. Не долго думая, она согласилась с действиями кронпринца. Наследный принц увидел, что она сотрудничает, и отпустил ее. Линь Суйюнь быстро сняла свою тяжелую и громоздкую верхнюю одежду. Мало того, она еще и быстро сняла с головы тяжелый головной убор. Ее черные волосы были связаны за головой полоской ткани. Она не выбросила беспорядочную груду драгоценностей, а сунула их себе в руки.
Увидев, что наследный принц смотрит на нее, Лин Суйсуй покраснела и тихо объяснила: «Мы должны использовать серебро в будущем».
Наследный принц ничего не сказал о ее действиях. Он только усмехнулся и продолжил: «Следуй за мной позже!»
Лин Суйсуй энергично кивнул. Она действительно использовала свои действия, чтобы показать, что она определенно не будет обузой в этом побеге не на жизнь, а на смерть!
Ранее Линь Суйсуй уже был свидетелем демонстрации силы наследного принца в Восточном дворце. Поэтому, даже если бы окружающие убийцы быстро собрались, он все равно мог бы с легкостью пробиваться сквозь толпу. Он защитил ее и успешно отдохнул в соседней византийской аллее.
Лин Суйсуй, которая наконец перестала бежать, чувствовала себя измотанной.
Каждый раз, когда она тяжело дышала, ее грудь и легкие болели. Однако сейчас она не заботилась об отдыхе. Вместо этого она с тревогой повернулась, чтобы посмотреть на наследного принца, который сидел у стены и отдыхал.
Она только устала от долгого бега, а он пробился сюда с ранениями. После этого боя он, вероятно, был еще более ранен.
«С тобой все в порядке?!» — сказала Лин Суйсуй, проверяя состояние наследного принца при тусклом лунном свете. Не имея возможности сделать что-либо еще, она смогла лишь временно сорвать с себя юбку и перевязать его раны.
— Вы можете уйти прямо сейчас. Мужчина прислонился к стене для короткого отдыха. Хотя его лицо было бледным и он выглядел слегка хрупким, Лин Суйсуй все же не осмеливался обращаться с ним как с обычным человеком.
Даже если свирепые звери были ранены, они все равно были свирепыми зверями!
У нее не было времени слишком глубоко задуматься о том, были ли слова наследного принца искренними. Она только знала, что только что было две атаки, от которых она не смогла бы уклониться одна, и что мужчина перед ней заблокировал эти две атаки для нее. В этот момент одна рана была у него на плече, а другая на спине. В этот момент его плоть была разодрана, и рана выглядела особенно устрашающе. Если бы оружие хоть немного отклонилось, то…
Несмотря ни на что, кронпринц спас ей жизнь. Несмотря ни на что, она не могла бросить его!
Кроме того, она ничего не знала о мире перед ней. По сравнению с другими, человек перед ней, который был готов защитить ее, заслуживал большего доверия.
«Ты должен знать, что если ты последуешь за мной в будущем, опасность будет повсюду. Если ты решишь вернуться домой сейчас, они определенно смогут защитить тебя, если захотят».
Голос наследного принца был очень тихим, но он проанализировал для нее все за и против.
Лин Суйсуй ничего не сказал, но не переставал бинтовать его.
Когда она перевязала обе его раны, она повернулась, чтобы посмотреть на наследного принца, и слово в слово ответила: «Я не уйду».
— Насколько я знаю, мой четвертый брат все еще ждет тебя. Наследный принц открыл глаза. Из-за его глаз выражение его лица выглядело невинным и отчужденным, но Лин Суйсуй очень хорошо знал, насколько обманчивы такие глаза.
Она моргнула и на мгновение замолчала, прежде чем сказать: — Но теперь ты мой муж. То, что было в прошлом, больше не имеет значения. Кроме того, я не неблагодарный. Ты дважды защитил меня и спас мне жизнь. Я не могу оставить тебя позади!»
— Если хочешь остаться, оставайся. Наследный принц долго смотрел на Лин Суйсуй, словно подтверждая правдивость ее слов. Однако больше он ее не отговаривал. Вместо этого он использовал это короткое окно для побега от преследователей, чтобы продолжить отдых и восстановить силы.
Сейчас была ночь, поэтому ночная тьма помогла им скрыться от преследования. Самым большим испытанием для них будет после рассвета.
— Ваше Высочество, мы не можем больше оставаться здесь. Если мы дождемся рассвета, мы не сможем скрыть ваши раны. О чем мог подумать наследный принц, естественно, подумал и Лин Суйсуй.
Она выпрямилась и покружилась, чтобы проверить обстановку вокруг себя. Она снова быстро присела на корточки и предложила наследному принцу: «Сначала мы должны найти безопасное место, чтобы залечь на дно».
«Есть тайники, но нас окружают преследователи. Обойти их будет непросто». Наследный принц открыл глаза и посмотрел на Лин Суя. — Ты уверен, что хочешь рискнуть со мной?!
Лин Суйсуй не могла тратить свое дыхание попусту. Она протянула руку, чтобы помочь наследному принцу подняться, чтобы показать, как сильно она презирает его непрерывные исследования.
В этот момент наследный принц не отказался от помощи Лин Суйсуй. Он встал и просто повел Лин Суйсуй в другой переулок. Он двигался умело и быстро по темному переулку. Однако, как бы хорошо он ни был знаком с местностью, с осадой снаружи все же существовала некоторая опасность.
Услышав внезапный шквал шагов и качающиеся факелы у входа в переулок, у Лин Суйсуй возникла идея. Она развернулась и швырнула нервного наследного принца в глиняную стену за обломками. Она кричала: «Муж…»