328 Блокировка двери
«Ерунда! Здесь со мной разговаривала жена генерала Вэй Бэя. Как может быть такая ерунда?» Выражение лица Чжоу Нинцянь изменилось, когда она услышала слова маленькой девочки.
Думая о выражении лица маленькой девочки и серии событий, произошедших сегодня в резиденции, она могла понять, что происходит.
Скорее всего, кто-то готовил ловушку для жены генерала Вэй Бэя, сидевшей рядом с ней.
Она волновалась и надеялась, что в служении маркиза Бейнинга никто не замешан! В противном случае, если они действительно разозлили генерала Вэй Бэя, последствия…
«Все в порядке. Должно быть недоразумение. Давайте подойдем и посмотрим. Если есть недопонимание, все в порядке».
Мысли Линь Суйсуй полностью отличались от мыслей Чжоу Нинцяня.
Казалось, это была та самая драма, о которой ей рассказывал Лу Цзе. Тем не менее, Лин Суйсуй знал, как ведет себя Лу Зе, так что это, вероятно, не было подстроено Лу Цзе. В лучшем случае он знал об этом плане и решил плыть по течению.
В таком случае ей было любопытно, кто этот человек.
Чжоу Нинцянь не отказался от предложения Линь Суйсуй. В конце концов, лучше было объяснить это дело как можно скорее. В противном случае, если бы они задержались и дальше, вероятно, было бы трудно объяснить некоторые вещи.
Поэтому она даже не успела переодеться. После того, как она надела плащ, она бросилась к месту происшествия с Лин Суйсуй.
Вопреки ожиданиям Линь Суйсуй и Чжоу Нинцянь, сцена не была очень хаотичной. Окруженный группой охранников в черной одежде, каждый, кто пришел посмотреть, был похож на задушенного гуся. Хотя их шеи были вытянуты, никто не смел издавать лишних звуков.
Лу Цзе только распорядился, чтобы кто-то окружил двор. Он не позволял никому мешать людям, занимающимся любовью в комнате.
Женщин, которые должны были ворваться внутрь, Лу Цзе также заблокировал посреди двора, и они неловко прислушивались к шуму внутри.
— Генерал, мы просто проходили мимо.
Ведущая женщина в фиолетовом не могла не умолять Лу Цзе, сидевшую у входа во двор с мрачным выражением лица: «Нам нехорошо оставаться здесь, верно?»
«Проходить мимо? Кто сказал, что голос внутри звучал как голос моей жены?» Лу Цзе слегка поднял голову и усмехнулся объяснению женщины.
«Ребята, вы только однажды встречались с моей женой, но только по голосу вы, ребята, смогли сказать, что она внутри. Не слишком ли много совпадений?
Лу Цзе усмехнулся, раскрывая оправдание женщины. Он вообще не давал ей свободы действий.
Увидев это, женщина поняла, что этот вопрос, вероятно, оскорбил генерала Вэй Бэя. Однако как их можно было винить?
Они просто хотели пойти в сад за домом, чтобы полюбоваться сливами. Они случайно услышали, как кто-то сплетничает о жене генерала Вэй Бэя, поэтому пришли посмотреть на суматоху.
Однако кто бы мог подумать, что генерал Вэй Бэй примчится, как только они закричат…
«Мы тоже не знаем. Мы слышали, как девушка упомянула об этом по пути. Нам было просто любопытно, и мы захотели зайти посмотреть. Мы не ожидали, что в этой комнате действительно кто-то есть, так что…”
Женщина не могла сказать остальное, но другая женщина рядом с ней объяснила Лу Цзе: «Мы просто строили догадки, основываясь на том, что ранее сказала эта девушка».
В этот момент некоторые умные люди уже могли сказать, что это ловушка.
Эта ловушка была нацелена на жену генерала Вэй Бэя, но по какой-то причине эта новость просочилась. Вот почему генерал Вэй Бэй появился здесь, чтобы захватить их…
Поскольку генерал Вэй Бэй был здесь, человек внутри, скорее всего, не был женой генерала Вэй Бэя.
В конце концов, кто действительно стал бы обнародовать информацию после того, как поймал свою жену на измене?
Поэтому больше ничего не скрывали. Они рассказали Лу Цзе все, что услышали по дороге в сливовый сад. Затем они сказали: «В то время нам тоже было любопытно, поэтому мы хотели схватить этих девушек и расспросить их об этом, но к тому времени, когда некоторые из нас обошли альпинарий, тех девушек, которые болтали, уже давно не было».
— Генерал, что вы делаете? Как только женщина закончила объяснять, она увидела маркиза Бейнинга, спешащего со своими людьми с чрезвычайно уродливым выражением лица. Увидев Лу Цзе, он прямо спросил: «Сегодня день рождения старой мадам. Если что-то не так с приемом, пожалуйста, простите нас. Независимо от того, насколько вы недовольны семьей Сун, можете ли вы подождать, пока закончится банкет в честь дня рождения, прежде чем капризничать?»
Маркизу Бейнингу еще предстояло осознать всю серьезность дела.
Он все еще хотел поддерживать мир на поверхности. Ему не нравился Сон Минхуэй, но его сын был очень способным.
Хотя он и не хотел, маркизу Бейнингу пришлось признать, что его наименее любимый сын больше всего на него похож.
Он очень хорошо знал, что Сун Минхуэй недавно был очень близок с генералом Вэй Бэем.
Поэтому после того, как он узнал, что здесь что-то произошло, он примчался, не расспрашивая о подробностях. Он предполагал, что генерал Вэй Бэй мстит за своего сына.
Поэтому у него была только одна цель приехать сюда — преуменьшить значение.
Но было очевидно, что на этот раз он просчитался.
Лу Цзе не был тем, кто пошел на компромисс. Он взглянул на маркиза Бейнинга, который уже подошел и встал перед ним с улыбкой. Через некоторое время он равнодушно спросил: «Маркиз Бейнинг, вы думаете, что я послал людей окружить этот двор, чтобы создать проблемы?»
— Как бы то ни было, это уже слишком. Хотя маркиз Бейнинг не понимал, что имел в виду Лу Цзе, он все же хотел его отговорить.
«Спокойствие способствует зарабатыванию денег. Мы все на севере, так что время от времени будем видеться. Зачем делать наши отношения такими напряженными?»
— Когда вы пришли сюда, разве никто не сказал вам, что здесь произошло? Лу Цзе был так зол, что рассмеялся. Затем он посмотрел на маркиза Бейнинга и спросил слово за словом.