342 Изгнать
Старуха хотела настоять на том, чтобы остаться, но Сун Минхуэй отказалась уступать, поэтому она могла только неохотно покинуть спальню пожилой женщины.
После того, как все ушли, Сун Минхуэй немедленно попросил слугу охранять дверь. В комнате остались только они трое и старушка без сознания.
Линь Суйсуй попросила Лу Цзе помочь ей перенести медный таз с деревянной полки на кровать. Затем она подошла и достала свой обычный мешок для игл. Вынув серебряную иглу, она вставила ее между большим и указательным пальцами правой руки старушки.
Когда она прикладывала иглы к другим точкам акупунктуры, серебряная игла у нее во рту сразу сильно тряслась, как будто ее стимулировали.
После того, как Лин Суйсуй некоторое время наблюдала, выражение ее лица стало гораздо более торжественным, чем раньше.
Она убрала серебряные иглы и повернулась, чтобы посмотреть на Сун Минхуэй, которая стояла в стороне. «Я был прав. Старушка не больна. Ее отравили Гу.
«Что вы сказали? Гу?!
Несмотря на то, что Сун Минхуэй много чего видел раньше, он все равно был потрясен словами Линь Суйсуй.
Не то чтобы он никогда раньше не слышал о Гу, но такие вещи, казалось, существовали только в легендах. Такие вещи действительно существовали?
«Да, это яд Гу». Лин Суйсуй решительно кивнул без колебаний. «Однако, поскольку этот Гу не был посажен уже давно, его все еще можно удалить сейчас.
Однако есть одна вещь, в которой я сейчас не уверен. Сколько людей было отравлено на этот раз? Лин Суйсуй остановился. Не дожидаясь ответа Сун Минхуэй, она продолжила: «Вот почему я попросила вас запереть всех слуг в резиденции. Таким образом, мы можем проверить их все сразу».
«Мадам, у вас есть способ исследовать людей, которые были отравлены?»
Первоначально, когда Сун Минхуэй услышал слова Линь Суйсуй, его сердце упало. Теперь, когда он услышал ее следующие слова, он снова увидел надежду и оживился.
«Да, но давайте сначала удалим ГУ». Лин Суйсуй обернулся и жестом попросил Лу Цзе принести чистый таз. Затем она достала из аптечки небольшую фарфоровую бутылочку и капнула две капли лекарственной жидкости в тазик. В одно мгновение комнату наполнил богатый аромат.
В этот момент пожилая дама на кровати, казалось, получила невероятную стимуляцию и сильно задрожала.
— Держи ее! Линь Суйсуй проинструктировал Сун Минхуэй, которая стояла сбоку. Затем она быстро разрезала кончик указательного пальца правой руки старушки ножом и поместила его в медный таз, из которого капала лекарственная жидкость.
Из раны на кончике пальца в медный таз хлынула темная и вонючая кровь. По мере того как старушка боролась все яростнее, черная кровь, хлеставшая из ее пальца, становилась все гуще.
Это продолжалось менее получаса. Белый червяк размером с большой палец наконец выполз из ранки на кончике пальца старушки и скрутил тело, прежде чем упасть в медный таз.
Когда червь ушел, кровь на кончиках пальцев старушки, наконец, стала ярко-красной. Лин Суйсуй еще некоторое время наблюдала, прежде чем взять старушку за руку. Остановив кровотечение на пальцах, она снова сунула руку под одеяло.
После того, что только что произошло, пожилая женщина выглядела как минимум на десять лет старше, чем когда Лин Суйсуй и остальные впервые вошли.
Ее несколько прядей черных волос в этот момент стали белыми, а кожа выглядела желтоватой.
«Гу был удален из тела пожилой женщины, но она все-таки старая, и процесс лечения ее сильно утомил. Сначала я дам ей питательный рецепт. Пусть возьмет несколько раз.
Линь Суйсуй на самом деле не очень-то доверял лечению нынешнего состояния пожилой дамы.
В конце концов, она была старой и потеряла большую часть своей жизненной силы из-за Гу…
Сун Минхуэй не форсировал события. Он очень хорошо знал нынешнее положение старухи. Ей уже очень повезло, что ее спасли. Что касается остального, он мог только предоставить это судьбе.
— С остальным не так уж сложно справиться. Линь Суйсуй указал на медный таз, который Лу Цзэ уже поставил на стол сбоку, и тихим голосом приказал Сун Минхуэй: «Дайте всем в резиденции небольшую чашку воды для питья. Если они действительно отравлены, у них обязательно будет рвота и диарея.
Соберите всех, у кого есть реакция. Я помогу им изгнать Гу.
Услышав слова Линь Суйсуя, Сун Минхуэй, у которого изначально было приятное выражение лица, больше не мог улыбаться. Другие не знали, но он своими глазами видел происхождение бассейна с водой.
Чтобы он и глазом не моргнув выпил этот таз с водой…
Сун Минхуэй считал, что лучше убить его.
«Это самый быстрый и эффективный способ». Как будто она знала о беспокойстве Сун Минхуэй, Линь Суйсуй продолжала объяснять ему: «Не волнуйся, Нин Цянь не должен пить это. Когда она пошла поговорить со мной вчера, я уже пощупал ее пульс. Все нормально. Позже я даже подарил ей этот мешочек. С травами в этом мешочке ни один ГУ пока не посмеет приблизиться к ней.
Хотя Чжоу Нинцянь не должен был пить эту ужасную жидкость, он должен был. К счастью, он был единственным, кто знал правду о его происхождении, поэтому ему пришлось страдать.
После того, как Сун Минхуэй принял решение, он начал действовать очень быстро.
Он распорядился, чтобы охранники вышли и заставили всех в резиденции выпить зелье, указанное Лин Суйсуй в соответствии со списком. Действительно, вскоре после этого двух или трех слуг, работавших во дворе старой госпожи, начало рвать как сумасшедших.
Сун Минхуэй подавил страх и отвращение и немедленно попросил кого-нибудь собрать этих людей в пустом дворе, который редко использовался в резиденции.
Примерно через четыре часа она наконец закончила проверять всех в резиденции.
Кроме Старой Госпожи, никто в доме не пострадал. Однако у двенадцати слуг действительно были ненормальные реакции. Почти все эти слуги работали во дворе Старой Госпожи.
После того, как Линь Суйсуй удалила ГУ из тел оставшихся людей в соответствии с методом, который она использовала, чтобы помочь пожилой женщине удалить ГУ, она выписала еще один рецепт и попросила Сун Минхуэй организовать, чтобы кто-нибудь вскипятил его и распространил по всему дому. Затем она сказала взволнованному Сон Минхуэй: «Хорошо, пока с ними все будет в порядке».