360 размышлений об ужасающей правде
Никто не ожидал, что Лин Суйсуй внезапно нападет на них в этот момент. Однако из-за того, что это было слишком неожиданно, все трое были застигнуты врасплох.
Конечно, была причина, по которой Лин Суйсуй решил начать с этой семьи. Из того, что она знала, среди семей в деревне, которые были в хороших отношениях с семьей Фан, эта семья была самой близкой к семье госпожи Луо. Во-вторых, теперь в семье их было только трое. Говорили, что мужчины уезжали в город на работу и редко возвращались. Поэтому, даже если они оказались в ловушке в доме госпожи Луо, пока никто ничего не заподозрил.
Это изменение ситуации было слишком внезапным. Не говоря уже о них троих, даже миссис Луо и другие, которые были готовы, все еще были в шоке.
«Мадам Лю, что вы делаете?» Миссис Ло беспокойно посмотрела на Линь Суйсуй.
Хотя она знала, что Лин Суйсуй не из тех, кто беззаботно нападает на людей, она все же была немного шокирована этим переполохом.
В конце концов, у этих троих обычно были хорошие отношения с семьей госпожи Луо, поэтому госпоже Ло было очень трудно признать, что они злые люди со скрытыми мотивами.
«Тетя, сначала пойди с Руй’ером». Линь Суйсуй не ответила прямо на вопрос госпожи Луо и только повернулась, когда она сказала ей непреклонным тоном: «После того, как все будет расследовано, я, естественно, скажу вам правду. Однако я все же должен попросить вас подождать еще немного».
Когда госпожа Луо услышала слова Линь Суйсуй, она поняла, что серьезность этого вопроса превзошла ее ожидания, поэтому она не стала спрашивать дальше. После того, как она согласилась тихим голосом, она вывела Фан Руйэра.
В комнате остались только Лин Суйсуй, Су Лэ и остальные, а также мать и дочь, которые уже были связаны на земле.
«Как насчет этого? Ты хочешь рассказать мне сам, или я должен попросить кого-нибудь высказаться за тебя? Линь Суйсуй подождал, пока миссис Луо уйдет, прежде чем посмотреть на трех человек на земле.
В это время женщина уже оправилась от своей первоначальной паники. Она посмотрела на Лин Суйсуй с невинным и жалким выражением лица. — Мадам, мы действительно не понимаем, о чем вы говорите.
Мы родились и выросли здесь. У нас есть регистрация домохозяйства в качестве доказательства.
Если бы в нас действительно было что-то подозрительное, жители этой деревни давно бы схватили нас. Хотя мы не знаем, почему вы так с нами обращаетесь, мы также знаем, что вы определенно не стали бы захватывать нас без причины. Должно быть недоразумение.
«Мадам, пожалуйста, внимательно изучите ситуацию и позвольте нам уйти».
Слова женщины были разумны. Она не только не выразила негодования по поводу плохого обращения с Лин Суйсуй, но даже проявила понимание и принятие.
Однако Лин Суйсуй не был тронут ее добротой.
Она только посмотрела на Су Ле. — Я оставлю остальное вам, ребята.
Сказав это, Линь Суйсуй встал и ушел с Бай Го и остальными, не оглядываясь.
В этот момент Лу Цзе был на горе. Однако по сравнению с Лин Суйсуй методы Лу Цзе не были такими мягкими.
Братья на горе изначально хотели продержаться еще некоторое время, но менее чем через час пыток они вдвоем раскрыли все, что знали.
Они не только рассказали Лу Цзе все, что он знал, но и взяли на себя инициативу доставить Лу Цзе и остальных в шахту в горах.
Во время допроса Лу Цзэ наконец понял, почему они считают эту деревню такой странной.
Как и предполагал Лин Суйсуй, не только эта деревня, но даже жители близлежащих деревень были заменены.
С тех пор, как семья Гу случайно обнаружила в горах серебряный рудник, семья Гу хотела спрятать его и монополизировать.
Однако, если они действительно хотели скрыть такие вещи, их семье было очень трудно сделать это в одиночку. Поэтому, подумав об этом, они подумали о семье Линь, которая всегда имела с ними тесные связи.
Первым шагом для двух семей было зачистить деревни возле этого горного хребта.
Жители деревни, которые изначально жили здесь мирно, оказались втянутыми в кризис. Семья Гу привела солдат, чтобы похитить их и привести в гору. Они стали шахтерами, которые были заперты в горах и никогда не видели дневного света.
Жители деревни, жившие в деревне сейчас, были слугами, переведенными с ферм семей Гу и Линь. Чтобы эти слуги не предали семьи Гу и Линь, они не переселяли целые семьи. Вместо этого они реализовали договоренности, благодаря которым им было удобно следить друг за другом. Если кто-то вел себя подозрительно, остальные немедленно сообщали об этом и строго наказывали.
Семьи некоторых из этих людей работали на серебряном руднике в горах. Несколько раз госпожа Луо и другие видели, как люди входят в гору и возвращаются, когда мужчины в деревне шли менять смены с горцами.
Собственно, если бы не семья госпожи Луо и второй сын семьи Фан, работающие в армии, вкупе с тем, что они были беженцами, только что мигрировавшими, их, вероятно, давно бы отправили на шахту в горы заниматься физическим трудом назад.
Когда Лу Цзе во всем разобрался, Линь Суйсуй также добился значительных успехов в деревне.
Новость, которую она получила, была похожа на ту, что получила Лу Цзе. Жестокая правда немедленно заставила выражение лица Лин Суйсуй стать торжественным.
Эта схема произошла не только в деревне перед ними, но и в четырех или пяти близлежащих деревнях.
По словам матери и дочери, прошло два года с тех пор, как был обнаружен этот серебряный рудник. За последние два года сколько невинных жителей деревни погибло в этой темной шахте?
— Их уже отправили домой. Увидев, что выражение лица Линь Суйсуй было неприятным, Бай Го на мгновение заколебался, прежде чем утешить ее: «Не волнуйся, пока этот вопрос не будет решен, они не будут нести чепуху».
«За последние два года сменились жители близлежащих деревень. Неужели начальство ничего не заметило?» Когда Лин Суйсуй подумала о том, что в этом деле задействованы всевозможные факторы, она не могла не почувствовать, как по ее спине пробежал холодок. «У этих жителей деревни, вероятно, были семьи и родственники на улице. Как эти люди могли закрывать глаза на все это?
А может быть, кто-то уже давно обнаружил, что что-то не так, но эту новость нельзя было разослать?!