372 Бессмертный прыжок
«Такой чрезвычайно умный человек, как он, естественно, не стал бы подвергать опасности свое будущее». Лин Суйсуй покачала головой. Иногда злоба человеческого сердца действительно превосходила воображение.
«Поэтому решение, которое он придумал, состояло в том, чтобы напасть на деревенскую девушку-врача и ее мать вместе через своего отца, который также имел амбиции в отношении семьи.
Они были застигнуты врасплох и окружены бушующим огнем.
На тот момент ее муж, который еще находился в столице, казался невиновным.
Однако никто из них не ожидал, что, когда его отец собирался тайно поджечь в ту ночь, он что-то пробормотал себе под нос, и деревенская девушка-врач в доме услышала шум.
Однако в то время она была отравлена и больше не могла двигаться, поэтому она могла только позволить пламени сжечь свое тело».
При упоминании об этом Лин Суйсуй не мог не вздохнуть. «Однако выход есть всегда. Когда вспыхнул огонь, отец ее мужа ушел из дома, чтобы не быть замешанным. Поскольку деревенская девушка-врач не была так сильно поражена чарующим порошком в сочетании с болью от огня, она, наконец, вырвалась на свободу и изо всех сил пыталась потушить огонь на своем теле. Затем она стиснула зубы и сбежала через окно сзади.
«К сожалению, она хоть и выжила, но потеряла левую руку, и ее внешний вид был испорчен. Она стала монстром, которого все боялись».
«Что произошло дальше?» Когда Пэй Цянь услышал это, ему стало любопытно.
«Ее муж женился и стал зятем влиятельного министра. Поднявшись по социальной лестнице, он прожил крайне беззаботную жизнь.
Позже его отец вернулся в родной город во славе. Из-за этого его отец стал известным деревенским помещиком и взял себе несколько красивых наложниц. Он прожил чрезвычайно счастливую жизнь».
Лин Суйсуй пренебрежительно усмехнулся, прежде чем продолжить: «Эта деревенская девушка-врач плыла вниз по течению к пляжу и случайно встретила моего наставника, который собирал травы.
Увидев, что она жалка, Ментор вернул ее и помог залечить раны на лице. Это длилось пять лет. К тому времени, когда деревенская девушка-врач смогла покинуть долину и отправиться в столицу на поиски своего врага, шёл уже шестой год.
Ее мужа уже перевели обратно в столицу, и он чувствовал себя хорошо.
К сожалению, у него до сих пор не было детей. Дело не в том, что мадам Пей была бесплодна. Она забеременела двумя детьми, но сохранить их ей не удалось.
После того, как деревенская девушка-врач приехала в столицу, она лечила нескольких женщин от бесплодия. Когда ее репутация распространилась, это, естественно, привлекло внимание пары.
Результат можно представить.
«Позже, когда деревенская девушка-врач вернулась в долину, мне стало скучно, и я пошел просмотреть ее медицинские записи. Она рассказала мне все о яде.
Когда Лин Суйсуй подумала о своей старшей сестре, которая умерла от ненависти, в ее голове внезапно возникла мысль.
Она, наверное, уже вернулась в прошлое…
Если бы это было так, смогла бы она до сих пор протянуть руку и вытащить из беды свою Старшую сестру, которая еще не вышла замуж и не пострадала от этого лицемера?
Чтобы ей не пришлось повторить ту же ошибку?!
И наставник…
Лин Суйсуй сразу же заволновался.
— Суи Суи, что случилось?
Лин Суйсуй была в оцепенении, когда Лу Цзе осторожно привел ее в чувство. Увидев встревоженное выражение лица Лу Цзе, она быстро улыбнулась и мягко утешила его: «Я в порядке. Я просто подумал о чем-то и немного отвлекся».
«Разве ты еще не получил таблетку, которую хотел? Поторопись и иди искать Четвертого Принца. Хотя Лин Суйсуй очень хорошо это замаскировал, Лу Цзе все же мог сказать, что что-то не так.
В данный момент он не стал заниматься этим вопросом. Вместо этого он повернулся, чтобы посмотреть на Пэй Цяня, и призвал его уйти.
Пэй Цянь действительно мог сказать, что с Линь Суем что-то не так, поэтому он больше не оставался. Он убрал фарфоровую бутылку и ушел.
После того, как Пэй Цянь ушел, Лу Цзе повернулся и посмотрел на Лин Суя, который явно был отвлечен. Он обеспокоенно спросил: «Ты плохо себя чувствуешь?»
— Нет, я просто подумал о том, что произошло в прошлом. Лин Суйсуй не хотел скрывать это от Лу Цзе. После того, как она разобрала беспорядочные воспоминания в своей голове, она сказала: «Как ты думаешь, действительно ли существует такая вещь, как бросить вызов небесам и изменить судьбу в этом мире?»
«Конечно, есть», — Лу Цзэ долго молчал, прежде чем спокойно сказать, но его тон был очень уверенным. «Однако кое-что зависит от судьбы, так что это не значит, что у тебя все получится. Однако, если вы этого не сделаете, надежды не будет».
«Я тоже так думаю.» Лин Суйсуй с улыбкой кивнул Лу Цзе. «Я вроде как хочу что-то сделать, но пока не придумал, что делать. Я скажу тебе, когда разберусь.
Возможно, мне придется попросить вас помочь мне придумать, как справиться с некоторыми вещами!»
«Хорошо.» Лу Цзе протянул руку и потер макушку Лин Суй. После того, как он обнял ее, он похлопал ее по спине, чтобы успокоить. — Тогда я буду ждать тебя.
Он не хотел слишком сильно вмешиваться в дела Лин Суя.
Однако, если она примет решение, независимо от того, что она хочет сделать, он сделает все возможное, чтобы помочь.
Пока Линь Суйсуй и Лу Цзэ болтали, Пэй Цянь уже принес фарфоровую бутылку и позвал эксперта по игре с барсуками. Затем они сели в карету и помчались к министерству герцога Хуай Яна.
— Ты помнишь, что я тебе говорил раньше? Пэй Цянь посмотрел на человека, который стоял перед ним на коленях, дрожа. Он улыбнулся, и его тон был нежным, но чем дружелюбнее он был, тем больше дрожал человек на земле.
«Я знаю.» Мужчина поспешно кивнул, опасаясь, что, если он скажет что-нибудь не так, его снова схватят и бросят в темную темницу.
«Чего вы боитесь? Вы можете лечить все виды болезней!» Пэй Цянь пренебрежительно щелкнул языком. Он посмотрел на мужчину перед собой. Хотя он был одет очень мудро, на самом деле он выглядел очень робким и застенчивым. — Ты уже так напуган, что даже не осмеливаешься поднять на меня взгляд. Ты не будешь писать в штаны, когда мы позже увидим Четвертого Принца?
«Нет, это не так. Мистер Пей, я просто боюсь вас. Мужчина долго думал об этом, прежде чем объяснить Пэй Цяню: «Не волнуйся, я не буду отвлекать тебя от важных дел!»