Глава 478 — Глава 478: Горе

Глава 478: Горе

Переводчик: Henyee Translations Редактор: Henyee Translations

«Подумайте об этом хорошенько. Со вчерашнего дня по сегодняшний день, что вы видели в своей семье такого, что отличалось от того, что было раньше?»

Когда Линь Суйсуй жестом попросила старшую дочь не волноваться, она похвалила ум и остроумие старшей дочери. Думая об ошеломленной женщине, которую она видела ранее в семье Сун, Линь Суйсуй почувствовала, что, если бы ее действительно ложно обвинили, ради этих детей, она могла бы помочь.

Однако предпосылка заключалась в том, что Сун Чжоу на самом деле не отравлял старую госпожу Го.

Старшая дочь опустила голову и долго думала об этом, прежде чем посмотреть на Линь Суйсуй и осторожно спросить: «Отец вернулся очень рано вчера вечером. Это считается?

«Конечно.» Линь Суйсуй кивнул и мягко ответил: «Если это что-то отличается от обычного, это имеет значение.

— Помимо того, что вчера рано вернулся, с твоим отцом было что-нибудь еще не так?

«Да!» Получив подтверждение Линь Суйсуй, старшая дочь плавно ответила: «Отец всегда возвращался из магазина довольно поздно. Более того, каждый раз, когда он возвращается, он поручает нам и Матери перевезти для него вещи. Если мы будем медленными, он нас ударит.

Однако вчера вечером мой отец, вернувшись, казалось, стал другим человеком. Он не только не поручал нам делать работу по дому, но и взял на себя инициативу пойти на кухню, чтобы поговорить с моей мамой.

Когда мы вернулись в свою комнату спать, отец еще не вышел из кухни.

Потом, когда мы проснулись сегодня утром, бабушка была мертва. Поведение нашего отца изменилось, и он сказал, что ее мать была порочной женщиной и что это она отравила бабушку яичным заварным кремом, который она приготовила вчера!

Увидев, что отец собирается убить мою мать ножом, я очень испугалась. К счастью, второй ребенок быстро выбежал и пошел по соседству, чтобы пригласить бабушку Ло на помощь. Затем подошел дядя Фанг и остановил моего отца. Они сказали, что мой отец ошибался. Даже если моя мать отравила его мать до смерти, он должен сначала сообщить об этом властям!

Однако мой отец не захотел. Он сказал, что моя мать отравила его мать до смерти и что он хотел убить ее из мести.

Когда они не обратили внимания, я подошел к вам за помощью!

«Мадам, мою мать действительно обвинили ложно. Она определенно не убивала бабушку. Пожалуйста, спасите ее!»

Говоря это, она снова опустилась на колени перед Линь Суйсуй и несколько раз поклонилась ей. Если бы Юань Нян не протянул руку и не помог ей подняться с земли, у нее, вероятно, пошла бы кровь.

«Попроси Су Ле подготовить карету. Давайте подойдем и посмотрим». Слова старшей дочери были очень ясными. Если то, что она сказала, было правдой, должно быть, происходит что-то подозрительное!

Ради этих трех девушек она тоже хотела пойти и посмотреть, что происходит.

Получив инструкции Линь Суйсуя, Су Лэ подготовился очень быстро. Вскоре он подъехал к продовольственному магазину, где находились госпожа Ло и остальные.

Из-за убийства семьи Сун здесь было море людей. Там было полно простолюдинов, пришедших посмотреть на волнения.

Увидев подходящего Линь Суйсуя, госпожа Ло, которая стояла у двери и с тревогой смотрела в сторону семьи Сун, была потрясена. Когда она быстро подошла, чтобы поприветствовать ее, она обеспокоенно сказала: «Почему ты сейчас здесь? Здесь море людей. Что, если ты пострадаешь?»

«Она подошла ко мне и попросила о помощи. После того, как я услышал, как она объяснила, что произошло, я почувствовал, что что-то не так, поэтому подошел посмотреть». Утешая госпожу Ло, Линь Суйсуй жестом предложил Су Лэ привести людей посмотреть.

«Это верно. С какой стороны ни посмотри, это дело странное». Увидев, что Линь Суйсуй приехал сюда по этому поводу, госпожа Ло рассказала Линь Суйсуй обо всем, что произошло утром.

«Старая госпожа Го много лет воспитывала Сун Цзяньсин как вдову. Он ее единственный сын.

Он столько лет охранял галантерейный магазин, который тогда купил его отец! Обычно он оставался в магазине и возвращался каждую ночь только тогда, когда стемнело.

Не спрашивайте меня, откуда я узнал. Как только он возвращался, я всегда слышал, как он ругает и подстрекает людей!

Вчера вечером он вернулся рано, но движения не было. Я даже сказал старику, что старший соседский сын не возвращался всю ночь, но еще до рассвета он начал доставлять неприятности.

Второй ребенок подошел и сообщил нам, что маленькая девочка даже не была одета должным образом, когда споткнулась и покричала о помощи. Как я мог осмелиться отложить? Я немедленно подошел к старику. В это время я увидел, как старший сын гонялся за женой с ножом!

К счастью, наш старший сын тоже бросился его остановить!

Наш старший сын сказал, что несмотря ни на что, раз кто-то умер, надо сообщить об этом чиновникам! Когда чиновники придут провести расследование, последнее слово останется за ними!

Однако Сун Цзяньсин отказался и заявил, что его жена отравила его мать и хотела убить ее, чтобы отомстить за мать!

Констебль Ван, работавший в правительстве, услышал эту новость и подошел, чтобы остановить Сун Цзяньсина!

В этот момент кто-то из правительственного учреждения приедет для расследования!»

— Тогда давай подождем письма. Линь Суйсуй кивнул. Видя, что Су Лэ еще не вернулась, она не торопилась. Вместо этого она последовала за госпожой Ло на задний двор и села, чтобы прислушаться к шуму по соседству.

Су Лэ быстро ушел и быстро вернулся.

Из-за личности Лу Цзе весь офис губернатора округа был хорошо знаком с Су Лэ! Когда они увидели, что он подошел, они были чрезвычайно вежливы и рассказали ему все, что произошло, ничего не скрывая.

Результаты правительственного расследования мало чем отличались от того, что Линь Суйсуй слышала от своей старшей дочери и госпожи Ло.

Однако была одна вещь, которую Линь Суйсуй не мог понять. Она слегка нахмурилась, посмотрела на Су Лэ и спросила: «Почему другие всегда осуждают ее от начала и до конца? А что насчет Сун Чжоу? Она ничего не сказала?

«Нет.» Су Лэ покачал головой и сердито сказал: «Я слышал от женщины, отвечавшей за ее охрану, что она не сказала ни слова с тех пор, как была заключена в тюрьму. Кроме безостановочного плача, она не сказала ни слова».

«Пойди поспрашивай и посмотри, удобно ли это ее соседке. Если есть возможность, я хочу ее увидеть. Линь Суйсуй прекрасно знал, почему Су Ле так разозлился. Теперь ее дочери думали о том, как спасти жизнь ее матери, но ее мать только и делала, что плакала.

Разве это не подвело искренность детей?!