Глава 494 — Глава 494: Колебания и удары ножом

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Глава 494: Колебания и удары ножом

Переводчик: Henyce Translations Редактор: Henyee Translations

Таким фарсом в конце концов закончилось дело семьи Сун.

Семья Сун, естественно, была возмущена, но по приказу губернатора округа Тана им оставалось только пойти на компромисс. Таким образом, Сун Чжоу и ее дочери избежали принуждения семьи Сун.

Однако возникла и новая проблема. Теперь у Сун Чжоу и ее дочерей дома не было мужчины, а это было равносильно потере главы семьи!

«Мама, я хочу обратиться в правительство, чтобы создать женский регистр домохозяйств». После того, как старую госпожу Го похоронили, старшая дочь рассказала вернувшейся домой Сун Чжоу о решении, о котором она долго думала.

Она была старшей сестрой. Ради двух своих сестер ей пришлось стать жестче!

Благодаря тайной помощи госпожи их семья, наконец, вырвалась из затруднительного положения семьи Сун, но они также стали бездомными.

Мадам была хорошим человеком и их спасительницей.

Однако мадам уже слишком много раз им помогала. Они не могли все время просить ее о помощи и беспокоить ее только потому, что мадам была добра, верно?

Поэтому были некоторые вещи, которые им приходилось решать самостоятельно.

«Но сработает ли это?» Услышав предложение старшей дочери, Сун Чжоу на мгновение была ошеломлена, прежде чем с беспокойством сказать: «Я слышала, что условия для создания женского домашнего хозяйства чрезвычайно суровы.

Если вы станете главой семьи, вам придется остаться дома и в будущем сделать так, чтобы ваш муж женился на члене семьи.

Вы еще молодой. Почему бы нам не подумать об этом, когда ты подрастешь?»

Сун Чжоу подсознательно снова захотел сбежать.

По ее мнению, самое трудное время действительно прошло.

В конце концов, по сравнению с семьей Чжоу, с семьей Сун было труднее иметь дело. Более того, семья Чжоу очень беспокоилась о них в последние несколько дней. Невестки не только лично приходили на помощь, но и несколько раз присылали им еду.

Четверо из них уже покинули семью Сун. Если они снова развалятся, неужели им действительно не на кого будет положиться в будущем?

«Мама, ты все еще думаешь, что можешь быть с дядей и остальными так же близко, как семья? Ты все еще думаешь, что они смогут помочь нам в нашей будущей жизни?»

Благодаря колебаниям Сун Чжоу старшая дочь поняла, почему она приняла такое решение.

Причина заключалась в том, что семья Чжоу в последние несколько дней выразила добрую волю своей семье и ослабила предыдущую решимость Сун Чжоу.

«Как ты вообще такое мог сказать? Несмотря ни на что, они твои дядя и тетя. Как можно так судить старших? Если слухи станут известны, не будет ли запятнана ваша репутация?»

Сун Чжоу укоризненно посмотрел на старшую дочь и сказал: «У меня есть свои планы.

«Ты еще молод, так что не беспокойся слишком сильно об этих вещах. Отвези своих сестер отдохнуть. Ребята, я приготовлю вам ужин.

«Мама, ты забыла обиды, которые ты пережила в семье Чжоу в прошлом? Разве ты не помнишь, как к тебе относилась семья Чжоу?» Старшая дочь протянула руку и схватила Сун Чжоу за рукав, продолжая с негодованием убеждать ее: «Может быть, только потому, что за последние два дня они прислали тебе немного каши, ты можешь притвориться, что всего, что они делали раньше, не произошло?»

«Ты еще молод и не понимаешь. У нас четверых больше нет защиты клана. Если мы оттолкнем твоего дядю и остальных, даже если мы сможем создать семью в будущем, мы останемся одни.

Что, если что-то произойдет в будущем? Что мы можем сделать?

Мы ничего не можем с этим поделать!»

В этот момент Сун Чжоу достала носовой платок и вытерла слезы.

Конечно, она знала, что у семьи Чжоу были эгоистичные мотивы приехать на этот раз. Однако ее больше беспокоило, как она, женщина, в будущем одна будет воспитывать троих девочек.

Она обернулась, чтобы избежать встречи с дочерьми, и пошла на кухню.

«Мама, ты не можешь этого сделать!» Увидев, что Сун Чжоу собирается уйти, старшая дочь так встревожилась, что ей было наплевать ни на что другое. Она быстро сделала два шага вперед и раскрыла руки, чтобы снова заблокировать Сун Чжоу, и с тревогой сказала: «Да, дядя и тетя приходили к нам каждый день в течение последних нескольких дней, но вы должны понимать, что все это потому, что они думают ты им еще полезен!

«Если у нас сейчас ничего нет и наши активы были захвачены семьей Сун, и только нам четверым не на что положиться, вы действительно думаете, что дядя и тетя все равно позволят нам присоединиться к семье Чжоу?»

«Да!» Не дожидаясь, пока Сун Чжоу заговорит, второй ребенок, следовавший за сестрой, всхлипнул и сказал тихим голосом: «Когда она вырастет, продай ее!»

«Что вы сказали?» Не говоря уже о Сун Чжоу, даже старшая дочь была шокирована.

Конечно, Сун Чжоу была шокирована этим больше всего, так как не верила, что второй ребенок скажет это без причины. Должно быть, она где-то это слышала!

Что касается того, где она это услышала…

Сун Чжоу не смел этого представить.

«Старший может снова жениться. Трое младших останутся дома и будут работать. Когда они подрастут, мы продадим их замуж!» Второй ребенок положил руку ей на талию и постучал по ней, глядя на бледную Сун Чжоу и говоря: «Бабушка была в комнате и рассказала тете».

«Мама, ты это слышала. Второй ребенок не будет врать! Ты должен поверить в то, что сейчас задумали бабушка и остальные, верно?» Старшая дочь помогла Сун Чжоу, которая была на грани психического срыва, поскольку была слишком шокирована этим фактом. Она также воспользовалась случаем, чтобы подлить масла в огонь.

«Как такое могло быть? Она твоя биологическая бабушка!» После того, как старшая дочь помогла Сун Чжоу сесть, она долго молчала, прежде чем горько заплакать.

Конечно, она не стала бы сомневаться в словах второго ребенка. Второй ребенок был еще ребенком, поэтому она, естественно, не стала бы ей врать!

Это была ее мать. Она доверяла ей и полагалась на нее, но что в итоге она получила взамен?

Она хотела продать трех своих дочерей в обмен на обручальные подарки племянникам!

Столп поддержки, поддерживавший доверие Сун Чжоу к семье Чжоу, наконец рухнул.

Однако ей все еще нужно было время, чтобы обдумать это. Видя, что Сун Чжоу бесконтрольно плакала, старшая дочь и остальные больше не удосужились рассказать ей о вопросе назначения женщины главой семьи. Девочки изо всех сил старались отправить Сун Чжоу обратно к кровати в комнате, чтобы она прилегла и отдохнула. Когда ее дыхание стабилизировалось, три девушки осторожно вышли из комнаты Сун Чжоу.

По пути на кухню старшая дочь не могла не протянуть руку и осторожно потянуть второго ребенка, тихо спросив: «Бабушка действительно сказала эти слова?»