075 – Борьба отставного солдата
Опубликовано 5 февраля 2017 г. пользователем crazypumkin
Редактор: Poor_Hero
«Эй, что тут такого?»
В тускло освещенной тюремной камере, на фоне груды доспехов и свиньи, стояла молодая девушка, скрестившая руки. Вернее, я.
Когда свинья была выбита моим намерением убить, началась атака. Эти парни, просто потому что они были в доспехах, набросились на меня с полной уверенностью. Но из-за веса этих доспехов их движения были медленными и, не используя их оборонительные возможности, они все были усыплены мной.
Ах, какой слабак. Даже если бы я не был волшебником, вас бы все равно повалили на землю, понимаете?
Хотя я использовал усиливающую магию. Давайте сохраним в тайне, что я думал не использовать ее. Небрежность — самый большой враг, который может быть у человека. Ваза может просто упасть с неба, если вы не будете осторожны. Но все равно, как слабо. Слишком слабо. Да, мое тело было усилено, но они были слабы до такой степени, что я думаю, что я мог бы победить их даже не используя магию. Они были настолько слабы, что это было ловушкой, что это было невозможно.
Я использовал свой усиленный слух, чтобы проверить их сердцебиение и дыхание, поэтому я знал, что они все были в отключке. Я не думаю, что кто-то мог подделать свое сердцебиение. Ну, они могли использовать магию, чтобы обмануть меня, но если это произойдет… шах и мат.
Но я не думаю, что это произойдет. Я не вижу никаких причин, по которым они могли бы зайти так далеко. Если бы они обладали такой высокой способностью, было бы быстрее и гораздо веселее просто пойти на меня с самого начала, лоб в лоб.
Что означает.
Бритва Оккама. Эти ребята были нелегальными работорговцами и их мошенниками. Это было бы наиболее логично. Да. Я потратил на них кучу времени.
" ……Вздох….. "
Глубокий вздох вырвался из моих уст. Все это время Матильда-сан, должно быть, готовилась к «аукциону». Давайте быстро уберемся с этим.
Но это было как-то неловко. Подумать только, я думал серьезно и даже кивал себе под нос… как неловко. Ну ладно, дальше думать бесполезно.
«….Давайте не будем беспокоиться о мелких деталях-»
Давайте остановимся.
Молодая девушка в тюремной камере, извергающая какую-то старую чушь, никому не понравится. Хм? Слишком поздно? И что это не молодая «девушка»?
Мм. Должно быть, мне показалось, что я только что что-то услышал. Да, мое воображение. Я сделаю так, чтобы так и было.
Все в порядке, все в порядке. Я человек, который не беспокоится об этих мелочах, и точка. «Ради всего святого, просто покончи с этим [теневым] делом, чтобы я мог прекратить это переодевание!» — это не то, о чем я думал! …..Ах, нет, нет.
Давайте остановимся. Мои плечи поникли от уныния.
«…Да, давайте покончим с этим».
В любом случае, пришло время полного уничтожения.
◆
Даже сегодня в казармах шумно. В обмен на тишину на улицах весь вечер, солдаты, зажатые в казармах, шумели так громко, как только могли.
Флоуасон не был большим городом. Почти все солдаты здесь отвечали за контрольно-пропускной пункт. Они патрулируют город, но с приближением ночи они делают это не так часто и не так подробно ―――――――― Те, кто выходит ночью, сами отвечают за свои действия.
В Хаттуо это было здравым смыслом. Без уличных фонарей не было бы так светло, как днем. Хаттуо, Хадазерл и даже Дьюву, торговая страна, были такими. Единственное место, где были уличные фонари, было в Эльзму.
Это значит, что он находится в помещении, как только наступает ночь. Единственными открытыми магазинами были высококлассные рестораны или бары. Это были места, куда ходили дворяне, у которых были телохранители, или люди, которые могли защитить себя.
Никто не выходил ночью. Никто не уходил. Вот почему, как только наступала ночь, работа солдат заканчивалась. И когда эти негодяи-солдаты собирались, конечно, было шумно.
И вот в этом хаосе кто-то пробежал сквозь толпу.
«Извините меня!!»
Внутри барака стоял стройный человек, тяжело дыша. За ним стоял зверочеловек. Его охранник? А затем к ним присоединился еще один седовласый человек. На троих, которые потревожили их, солдаты уставились. Кто этот человек, который мог позволить себе нанять охранника, этот зверочеловек, и почему он здесь? Само собой разумеется, что к его взглядам примешивалась и ревность.
Умри, икемен!
Казалось, что говорили глаза, наполненные алкоголем. Но стройный человек отчаянно продолжал, по-видимому, неочевидный для взглядов или просто не обращающий на это внимания. Нет, в этом случае он казался просто слишком отчаянным.
«Моя дочь! Вилью похитили!!»
Среди солдат прошёл шорох, и среди шума один солдат встал.
«Что?! Вилья-тян? Это серьезно, нам пора идти!!»
Это был солдат, которого они встретили на контрольно-пропускном пункте. Остальные солдаты были поражены его поведением, которое было настолько не похоже на то, каким он был раньше. А у самого солдата было такое безумное лицо, будто он мог в любой момент броситься бежать.
«Что с тобой, Иван?»
«Ой, ой, почему ты вдруг стал серьезным?»
В него бросали одно за другим слова насмешек, но он игнорировал их, готовясь уйти. Он в спешке надел форму и повесил меч на пояс. Все остальные были ошеломлены тем, насколько быстрыми были его движения. На них Иван сердито зарычал.
«Эй, чего вы, ребята, ждете?! Нам нужно спасти Вилью прямо сейчас!»
И ему.
«Забудьте об этом, это бесполезно».
Кто-то сказал, прерывая его. Затем из задней комнаты вышел мужчина, на его лице играла смутная улыбка.
«Но почему, капитан?!»
Человек, которого Иван назвал Капитаном, удивился панике Ивана, а затем перевел взгляд на худого человека.
«Это не офис для потерянных детей, г-н Отец. Во-первых, откуда вы знаете, что ваш ребенок был похищен, а не потерян?»
Капитан скрыл презрительное выражение лица, глядя на худого человека.
«Я оставил ее в гостинице на некоторое время, а когда вернулся, ее уже не было! Должно быть, это хозяин гостиницы издевался над моим охранником!»
«Насмеялся? Этот зверочеловек? Это ее гостиница, так что, конечно, она может смотреть на нее свысока. Зверочеловек — это то, чему нельзя доверять. Без доказательств я не пошлю своих солдат просто на поиски потерявшегося ребенка. В первую очередь, это твоя ответственность — отвести взгляд от своей дочери, не так ли?»
Какой необоснованный аргумент. Дискриминация в отношении зверолюдей была обычным явлением, но зачем он использовал ее здесь? [TN: Я предполагаю, что он имел в виду, что Вилья не был одним из них] — подумал про себя Иван.
Стройный человек, Иван вспомнил, что он называл себя Джилл Стюарт, посмотрел вниз, раздосадованный. Это верно. Иван просто не мог принять аргумент своего капитана. Уставившись на своего капитана, он повысил голос.
«Чёрт! Всего один ребёнок?! Вилья-тян не просто «ребёнок»! Она ангел, спустившийся на землю! Сокровище всех людей! Не хочешь двигать своих солдат?! В таком случае я ухожу! Я помогу ей сам!»
Угрожающее поведение Ивана шокировало его капитана, и прежде чем он успел что-либо сказать, Иван убежал.
«Ой, Иван!?»
Для далекого Ивана рев капитана был бесплоден. Его рука, которая была вытянута, ударила по воздуху. Это было, когда он медленно опустил свою вытянутую руку, с самоиронической улыбкой на лице. Его ждали не его солдаты, которые смеялись над Иваном вместе с ним, а вместо этого, ад.
Стройный мужчина ухмыльнулся.
«Понятно. Подумать только, похищение совершила верхушка армии Хаттуо, бывший генерал Фет Але Гроусил».
И тут капитан наконец заметил. Все солдаты уже лежали на полу. Некоторые стонали, некоторые дрожали, а некоторые даже крепко спали. Все были лучшими друзьями пола.
«Не волнуйтесь, я оставлю их всех в живых. Я не причиню вреда людям, которые ничего не знают».
Это ухмыляющееся лицо в одно мгновение появилось перед капитаном.
« !! »
Он рефлекторно отступил, и худой человек рассмеялся.
«Ну, а сколько ты получил? Выкладывай».
◆
Иван тяжело дышал на бегу. Отпихивая пьяных, он помчался по улице. Он давно уже не бежал изо всех сил.
Разбойники, увидев пробегающего мимо Ивана, удивились и заворчали. Редко можно было увидеть солдат этого города в таком отчаянии, как он. Никогда еще солдатам, отвечающим за эту улицу, не угрожали. Так что же это значит?
Была ли улица атакована демоническими зверями или напал Эльзму? В любом случае, ситуация была серьезной. Слухи распространились в мгновение ока, и обычная шумная улица, вдоль которой тянулись пабы и переулок, опустела. Все закрывались в своих домах, чтобы не быть вовлеченными в то, что должно было произойти.
Но Иван, который отчаянно бежал, проигнорировал жуткую тишину, когда он бежал на полной скорости, миновал главную улицу и вошел в переулок. Если это было похищение, то было всего несколько возможных мест. Скорее всего, это была незаконная торговля рабами. Неважно, он был уверен в подозрительном переулке.
Прямо сейчас Иван сильно сожалел. Он хотел ехать быстрее, но его тело, которое пропускало тренировки, казалось, не могло догнать его. И прямо сейчас его тело чувствовало, как будто его хлестали по всему телу.
Я должен спасти своего Ангела (Уилья-тян) как можно скорее!
Его миссия горела внутри него, пока росло его раздражение. Он должен был быть быстрее. Должен был быть быстрее. Словно отвечая себе, Иван подсознательно собирал ману вокруг своих ног, когда ускорялся. Его икра кричала от боли из-за дополнительной нагрузки, но Иван задвинул это на задворки своего сознания, продолжая бежать. Его дыхание становилось короче. Его сердце билось быстрее.
" Где это?! "
Иван закричал. Он мог представить, как Вилья плачет где-то вдалеке. Теперь ему хотелось плакать, так как он стал еще более нетерпеливым. И когда Иван приготовился бежать.
" Здесь. "
Услышав спокойный голос позади себя, Иван рефлекторно подпрыгнул. Оглянувшись, он увидел стоящего там худого человека, лишенного эмоций. Его глаза расширились.
«Джи, Джилл Стюарт-сан? Почему вы здесь…»
«Нет времени объяснять. Идите за мной».
Сказав это, Джилл Стюарт побежала со скоростью, даже не переводя дыхания, в то время как Ивану пришлось напрягать все силы, чтобы просто последовать за ней.
«Вау, подождите!!»
Иван, который отчаянно пытался последовать за ним.
―――――――После этого распространились слухи о солдате, отчаянно преследующем преступника, и на солдат стали смотреть в новом свете.
◆◆◆
AN: Цвет волос Ивана зеленый. И у него было лицо, похожее на крокодила. Типичное злое лицо. И слабое. Можно было бы подумать, что он был сельским жителем, но сюрприз, у него была довольно большая роль.
ТН: Ребята. Ребята. Ребята!!
Просто хочу еще раз поблагодарить.
За то, что прочитали это. За то, что вам это понравилось.
Несмотря на медленные обновления. Несмотря на грамматические ошибки. (Да, как в «машине-зверечеловеке». Это просто трансформеры, ребята.) Несмотря на медленный темп. Несмотря на отсутствие действия. Несмотря на внутренний монолог-комедию. (Которую я любил. Я много смеялся, когда это происходило.)
Спасибо большое за поддержку этого сайта и моего перевода, а также всем моим редакторам. Я могу быть троллем, так что спасибо и за ваше терпение.
Спасибо!!
Итак, всем вам, кто сзади, тыквенные пироги!!
Ах, будьте немного осторожны с плотоядными тыквами, которые я выращиваю. Но я всегда говорил, что те, кого вы едите, заслуживают того, чтобы съесть вас в ответ.
Наслаждайтесь~