Гу Чангэ рассматривал возможности, размышляя над идеей, что скрытые силы могут играть роль в пробуждении этих некогда павших сил. Это был знак того, что определенные неуловимые фигуры вскоре могут проявить себя.
Ло Яньси, не подозревавшая о размышлениях Гу Чангэ, уловила его интерес к ее происхождению и интерпретировала его как общую ностальгию по ушедшей эпохе.
В какой эпохе я нахожусь?
Она выразила свои чувства о прошлом.
По ее мнению, эпоха, из которой она пришла, была временем великой славы, с мириадами дхарм и бесчисленными фигурами, соперничающими за превосходство. Она и другие, подобные ей, были первопроходцами, прокладывающими путь будущим поколениям и оставляющими после себя наследие экспертов по строительству Дао. Несмотря на величие, она больше сравнивала их с авантюристами, исследующими эксперта по строительству Дао, давая руководство и опыт тем, кто последует за ними.
Ло Яньси продолжила вспоминать свое прошлое, поделившись тем, что она проснулась в бессмертной области в своей нынешней жизни из-за реинкарнации. Она признала огромное поле битвы как собрание древних полей битвы, каждое из которых содержало останки многочисленных несравненных фигур.
Она считала себя одной из них, пришедшей из старого мира, отличного от нынешнего реального мира гор и морей.
Это был огромный древний мир, взращенный на бескрайних просторах, хотя он и просуществовал долгое время, не достигнув уровня реального мира.
Даосизм процветал и боролся по всему миру, порождая множество влиятельных личностей. Однако таких существ было мало. В ранние дни некоторые люди передавали методы практики, создавали систему Дао и завещали свою мудрость будущим поколениям. В то же время другие прорывались через мирские ограничения, делая решающий шаг к поиску опыта построения Дао.
Однако, как и многие древние миры, их царство столкнулось с многочисленными темными атаками. Череда кризисов оставила мир, пронизанный дырами, напоминающими скомканную макулатуру, испорченную шрамами.
Темный поток бескрайней земли охватил весь земной шар, уничтожив бесчисленное множество существ и влиятельных личностей. Кроме того, потрясения из неизвестных источников затронули всю вселенную, превратив бесчисленное множество существ и культиваторов в жертвы, погребенные внутри.
Как предвестник, Ло Яньси неоднократно противостоял темной волне. Он построил банк из плоти и крови на пограничных землях, чтобы воспрепятствовать надвигающейся тьме и хаосу, тем самым сохраняя мир для мира по ту сторону.
Мудрецы последовали их примеру, оставляя кровавые следы на плотине, образуя своими телами горы и реки, постепенно приближаясь к истине.
Однако то, что ждало впереди, оставалось пугающим даже при близости к истине и понимании ее сути. Величественная и ужасающая фигура стояла в конце дороги, равнодушно наблюдая, как бесчисленные разумные существа карабкались под их ногами. Даже в битве с небесами этой фигуре нельзя было причинить никакого вреда.
Ло Яньси вспомнил эту отчаянную битву за все живое, где бывшие мудрецы встретили свою смерть, и никто не мог выжить. Фигура в конце тьмы держала одну ладонь, заставляя мир рушиться, а вселенную распадаться, и ни одно существо не могло остановить надвигающийся катаклизм.
На лице Ло Яньси промелькнула тень горечи, когда она предавалась воспоминаниям. Хотя ее воспоминания не были полными, сцены такого масштаба оставались исключительно яркими. Будучи полубессмертным императором, она была на грани того, чтобы по-настоящему зажечь свет бессмертного императора и укрепить тело бессмертного императора.
Однако перед лицом этих ужасных существ она встретила свою кончину одним ударом, и не было никаких шансов на выживание. Это продемонстрировало истинное равенство всех существ, не зависящее от различий в основах культивации.
Бесчисленные существа и культиваторы падали, как дождь, с края мира, плотно упакованные и бесчисленные. Кровавый дождь хлынул, затопив огромную вселенную и уничтожив и прекратив все древние миры и вселенные.
Хотя многие воспоминания были размыты, трагедия той битвы осталась яркой в памяти Ло Яньси, как памятный знак. Несмотря на то, что существа и культиваторы в том мире почитали ее как Предка Ло и Императрицу Ло, она не могла защитить тех, кто верил в нее и древний мир, который она называла домом.
«Оно действительно бессильно. В такой битве ничего нельзя изменить. Даже бывшие мудрецы, вроде нас, становятся просто пушечным мясом», — с горечью заметила Ло Яньси, слегка покачав головой, чтобы вернуться в настоящее.
Она только поняла, что говорила долго, как будто застряв в воспоминаниях. Гу Чангэ, стоя рядом с ней, молча слушал.
С тех пор, как она пробудила память о своей предыдущей жизни, эти преследующие образы часто всплывали, но она не могла довериться никому. Открытие того, что Гу Чангэ может разделить похожую судьбу, побудило ее открыться.
Достигнув своего уровня, Ло Яньси получила право увидеть правду о некоторых вещах. Она поняла, что многие древние миры, включая ее изначальную родину, поддались вторжению тьмы, были ликвидированы и стерты в реке времени.
В ее глазах Гу Чангэ пережила параллельную судьбу. Спустя бесчисленные годы она проснулась в чужом мире, не зная, где она находится и где похоронен ее первоначальный дом.
Только сломанное оружие давало слабую связь в темноте, убеждая ее, что это не сон, а реальное событие. Находка кого-то похожего на нее в ее одиночестве побудила Ло Яньси поделиться своим опытом с Гу Чангэ.
«Битва Небес действительно отчаянна, но именно через это отчаяние раскрывается красноречие предков бесчисленных рас», — заметил Гу Чангэ, услышав рассказ Ло Яньси. Он вздохнул, словно тоже подвергся подобному испытанию.
Хотя Ло Яньси не нужно было озвучивать свою историю, Гу Чангэ уже понял ее жизненный опыт. Это было подлинное отражение бесчисленных древних миров в необъятности, со многими разделяющими аналогичные судьбы.
Услышав ответ Гу Чангэ, Ло Яньси заметила вспышку света в глазах, которая быстро померкла. Хотя прошлое было плачевным, его нельзя было изменить, и их действия можно было сравнить с действиями муравьев, которые трясут дерево, переоценивая свои возможности.
Однако реакция Гу Чангэ намекала, что он тоже столкнулся с такими катаклизмами. Мир, в котором он жил, разрушился и был уничтожен во время бедствия и очищения.
По мнению Ло Яньси, ни одно существо или культиватор не смогло бы выдержать такую катастрофу. Независимо от их усилий, в конечном итоге они были бы сведены к нулю.
Закончив свой рассказ, Ло Яньси обратила свой взор на Гу Чангэ, с любопытством вспоминая его опыт. Гу Чангэ, в свою очередь, поделился тем, что он, как и она, был пионером, ищущим Дао. Выражая желание защитить определенные вещи, он признал свои ограничения и поклялся сделать все, что потребуется.
Ло Яньси почувствовала непоколебимую решимость в спокойном поведении Гу Чангэ, побудив ее задуматься о его прошлом опыте. Она размышляла о том, что он намеревался защитить — мир, бывших знакомых, возлюбленных или друзей?
Упоминание Гу Чангэ о завершении своих дел заинтриговало Ло Яньси. Она задавалась вопросом, хотел ли он продолжить их путешествие вместе.
С точки зрения Гу Чангэ, эта встреча с Ло Яньси была незначительным эпизодом, ожидая встретить больше людей с похожим опытом в будущем. Он размышлял о силе в темноте, сохраняя достижения тех, кто приносит пользу всем живым существам.
Пока Ло Яньси размышляла о возможности того, что провидение свяжет их в загробной жизни, она тихо спросила, может ли она остаться с Гу Чангэ на некоторое время, чтобы найти общую цель в их общих целях.