Глава 11 -11-Что, черт возьми, это за зелье?

Глава 11: Глава 11-Что, черт возьми, это за зелье?

«Я думал, ты сбежал, но ты все же осмелился вернуться, чтобы выполнить пари?»

Наблюдая за возвращением Джона, Фара медленно встала, невольно встретив взглядом робкую Лили позади него, и ее глаза тут же загорелись.

«Какая милая сестренка! Как тебя зовут?»

«Привет, сестра, меня зовут Лили».

«Фара Джонс, можешь называть меня Фара».

Фара быстро шагнула вперед, оглядела Лили, пощипала ее за щеки и похлопала по животу, словно держала в руках хрупкую игрушку.

Действительно, у Лили была милая внешность.

Будучи несовершеннолетней, она все еще имела телосложение молодой девушки, выглядевшей в основном мило, но когда она выросла, ее тело превратилось в тело зрелой леди в белых чулках, тот тип, который был знаком Джону.

«Ммм… ты так приятно пахнешь, Лили!»

«Спасибо, сестра Фара. Теперь вы можете меня отпустить?»

«Ах, извините, извините, я немного увлекся».

Фара игриво высунула язык, затем

Фара высунула язык, затем повернулась к Джону и тихонько кашлянула. «Ты можешь начинать сейчас».

"Хорошо."

Джон слегка кивнул и медленно подошел к алхимическому верстаку, глубоко вздохнув и осматривая разнообразный спектр материалов перед собой.

Он никогда раньше не пользовался алхимическим верстаком; все пришлось бы делать в соответствии с методами, описанными в «Основах алхимии», начиная с нуля.

Он начал с измельчения травы русалок в ступке, смешивания ее со слизью, чтобы создать смесь, а затем отфильтровал примеси.

Затем он добавил измельченные в порошок коконы шелкопряда, чтобы обеспечить тщательное сплавление.

Последним этапом было нагревание.

Ранние процессы были практически безупречны, и большинство алхимиков могли это сделать даже во сне после многочисленных попыток.

Реальная разница заключалась в жаре и технике нагрева — это был решающий момент, определявший успех или неудачу.

Опытные алхимики могли определить идеальную температуру нагрева, кропотливо экспериментируя с составом каждого раствора.

Но Джону не стоило об этом беспокоиться!

Хотя его движения были неопытными, в них не было и намека на панику.

Каждое встряхивание зелья было идеально рассчитано по времени.

Алхимическая станция была окутана дымкой ароматного дыма, и можно было смутно различить нити серебра, обвивающие фигуру Джона.

Зелье [Поцелуй судьбы] молчаливо сопровождало его в этой скромной манере.

Даже Фара, ничего не знавший об алхимии, был очарован этим зрелищем.

Наблюдая, как неизвестная жидкость в емкости начинает кипеть, Джон внезапно повернулся к Лили. «Быстрее, используй заклинание Света!»

Лили сразу все поняла и подняла посох, когда мягкое свечение окутало зелье.

Сразу после этого Джон выключил огонь, профильтровал жидкость и вылил ее в емкость.

«Это… оно?»

Джон закончил зелье гораздо быстрее, чем предполагала Фара.

Это был также первый раз, когда она услышала, что алхимику нужна помощь священника для приготовления зелья.

Фара почесала голову, подошла ближе и внимательно осмотрела прозрачный контейнер.

Когда свет померк, появилась вязкая светло-голубая жидкость.

Эта таинственная жидкость действительно имела некоторое сходство с противоядием от ядов, но ее вязкая природа создавала определенное отталкивающее впечатление.

Легче было поверить, что это яд, чем противоядие.

Увидев, что Джон собирается начать вторую партию, Фара быстро вмешалась: «Подожди! Это что, противоядие от яда? Ты уверен, что знаешь, что делаешь? Не трать материалы зря — мне сначала нужно это проверить!»

«Как мне это проверить? Хочешь сделать себе инъекцию змеиного яда, и я дам тебе попробовать?»

«Хм… дай мне минутку».

Фара задумалась на некоторое время, а затем вдруг, словно что-то поняла, поспешила обратно за стойку.

Покопавшись некоторое время, она наконец нашла в клетке маленькую белую мышь.

«Давайте проверим это на нем. Если зелье подействует на него, вы прошли».

"Без проблем."

Джон с радостью согласился, осторожно извлек небольшое количество яда из белогубой змеи и ввел его мыши.

Грызун тут же издал пронзительный визг, явно страдая от яда.

Затем Джон быстро ввел противоядие мыши, пристально глядя на животное.

После нескольких конвульсий прежде неистовая мышь, бившаяся о стенки клетки, постепенно успокоилась и начала дышать ровнее.

Мало того, клочковатая шерсть мыши начала густеть, и даже контуры мышц стали едва заметны, а ее чисто-белый мех излучал мягкое свечение.

При виде этого глаза Фары расширились от изумления.

«Успешно с первой попытки?»

«Не только это», — сказал Джон. «Посмотрите на характеристики этой мыши».

Затем Фара использовала заклинание обнаружения. [Белая мышь, Ур. 5, Благословенная Святым Светом, Больше не боится тьмы.]

«Что?» Фара чуть не потеряла равновесие от шока. «Что это вообще такое…»

Джон, словно не слыша ее, размышлял: «Кажется, я был прав, у Лили действительно могут быть какие-то секреты. Но почему их не раскрыли в прошлой жизни? Всего лишь намёк на свет от того заклинания света, в сочетании с моей алхимией, и получилось такое мощное зелье…»

«Уважаемый алхимик, могу ли я узнать ваше имя?» Слова Фары ворвались в мысли Джона.

"Джон."

«Джон», — продолжала Фара Джонс, ее голос был искренним, — «Я, Фара Джонс, от имени семьи Джонсов, торжественно клянусь перед Богом Контрактов и Клятв [Хорксом], пригласить тебя стать выдающимся алхимиком в доме Джонсов. Ты навсегда останешься почетным гостем семьи Джонсов…»

«Джонни, о чем она говорит?» Увидев внезапно посерьезневшую Фару Джонс, Лили, казалось, почувствовала себя немного неловко и толкнула Джона в плечо, продолжая: «Она вдруг кажется такой набожной…»

«Она дает обет, похожий на юридически признанный договор. За исключением того, что здесь им не нужно признание закона, а требуется благословение богов. Если обет будет нарушен, они будут наказаны богами».

«Понятно… Так ты примешь предложение, Джонни?»

«Почему бы и нет? Мы в любом случае собираемся провести некоторое время в городе Калия, и остаться здесь кажется нам хорошим выбором».

Перед ним продолжала скандировать Фара Джонс.

«Мистер Джон, готовы ли вы написать свое имя на этом пергаменте, символе правосудия?»

«Никаких проблем, но у меня есть одно условие. Ни вы, ни ваша семья не имеете права ограничивать меня или моих спутников по какой-либо причине или предлогу. Если вы согласны, давайте подпишем контракт».

«Конечно, я клянусь [Хорксу], что ни я, ни моя семья никогда не ограничим личные свободы вас или ваших спутников каким-либо образом».

Сказав это, Джон больше не имел сомнений. Он взял перо и оставил свое имя на пергаментном свитке.

В следующий момент Джон ясно увидел, как на панели его персонажа появилась дополнительная строка.

[Контракт с Фарой Джонс заключен, срок действия: постоянный]

«Я думал, ты изменишь свое отношение только после того, как я сделаю вторую партию противоядия от яда».

«Как это возможно? Для семьи Джонс большая честь сотрудничать с таким алхимиком, как мистер Джон. Если бы я продолжал намеренно усложнять жизнь мистеру Джону, это было бы позором для моей семьи».

Фара не была дурой. Как только Джон смог доказать свои полномочия алхимика, как она могла продолжать быть сложной?

Отчуждение настоящего алхимика не принесло бы ей никакой пользы.

Легенда гласит, что в мире есть алхимики, которые могут превратить тлен в чудо, а свинец — в золото, так что каждый алхимик — потенциальная золотая жила!

Даже если она не могла выучить легендарные заклинания для превращения материалов в золото, одной лишь способности превращать элементарные материалы в чудесные зелья было достаточно, чтобы сколотить состояние.

«Господин Джон, если у вас еще нет места для проживания в городе Калия, в моем магазине есть несколько свободных комнат. Если вы не против, вы могли бы временно остановиться здесь. Кроме того, я могу предоставить все необходимые вам материалы бесплатно…

Однако, взамен, не могли бы вы приготовить для меня зелья бесплатно?»

«Нет проблем, сначала подготовьте комнату. Также, пожалуйста, позже доставьте в мою комнату материалы, о которых я упоминал ранее. Я буду делать пять бутылок противоядия от яда и пять бутылок базового зелья HP ежедневно бесплатно, при условии, что вы предоставите материалы».

«Это будет для меня честью».

Почувствовав уважительное отношение Фары, Джон не мог не почувствовать некоторую сентиментальность.

Размышляя о своей прошлой жизни, до того, как он сменил класс во второй раз, он сталкивался с презрением в каждом городе, где правил класс воров.

Ситуация немного улучшилась, когда он сменил класс на убийцу, хотя его по-прежнему называли канализационной крысой.

Теперь, просто раскрыв свою личность, он заслужил такое уважение Фары Джонс…

Этот мир действительно прагматичен…