Глава 85: Глава 85-Талькавано

[Талькавано, Пылающие равнины]

Двигаясь на запад, через Дремучий лес, Джон и его спутники оказались в бескрайней пустыне, простирающейся за горизонт.

Палящий зной создал в воздухе волны миража, окутав Джона и его отряд.

Даже будучи опытными игроками, они страдали от обезвоживания и тепловых ударов. Элария, в частности, была ослаблена до крайности.

«Я больше не могу, Джон. Я сейчас умру от жары. Неужели мы не можем ничего сделать, чтобы охладиться? Посмотри на Цина, он разделся до шорт и все равно жарится, как собака!»

«Это бессмысленно. Наше снаряжение не изменит температуру нашего тела. Как бы мы ни раздевались, нам все равно будет жарко. Чтобы остыть, нам нужно добраться до города Талькавано».

Если и была карта, которую Джон презирал больше всего, помимо Спартонии, то это определенно была Талькавано.

Первое было просто некомфортным из-за его агрессивных обычаев и грубых поступков, но второе стало для Джона настоящим кошмаром.

Бесконечные песчаные бури, палящее солнце, бескрайняя пустыня и резкие перепады температур днем ​​и ночью сделали это место самым мучительным из всех, с которыми Джон когда-либо сталкивался.

Но внутри Талькавано лежал редкий легендарный предмет, делавший путешествие Джона туда неизбежным. У него не было выбора, кроме как продолжать.

«Подождите еще немного. Мы почти на месте».

Джон глубоко вздохнул, достал из рюкзака флягу с водой и протянул ее Эларии.

Не колеблясь, Элария схватила мешочек и сделала большой глоток, ее потрескавшиеся губы и перегретое тело наконец-то обрели облегчение.

«Еще два часа, и мы будем на месте».

Вдалеке, окутанный песчаными бурями, виднелись слабые очертания города.

Талькавано ждал нас в самом сердце пустыни.

Поскольку это единственное крупное поселение в пустыне, здесь собираются почти все игроки и NPC.

Благодаря экстремальным температурам и обилию полезных ископаемых это место стало убежищем для гномов и раем для всех любителей кузнечного дела.

Здесь вы можете найти любой материал, который только пожелаете, и выковать любое оружие или доспехи, которые только сможете себе представить.

В своей прошлой жизни Джон приезжал сюда и поручил легендарному мастеру-гному изготовить чешуйчатую броню, которая помогала ему скрывать свое присутствие, делая его практически невидимым.

«Внешний мир… он совсем не такой, как я себе представляла!» Элария слегка прикусила губу. Будучи королевой эльфов, она никогда не сталкивалась с такими суровыми условиями.

«Это только начало. Здесь есть заснеженные горы, океаны и даже подземный мир. Так много всего, чего вы еще не видели. Разве не в этом смысл путешествий? Исследовать каждый уголок мира, оставляя свои следы и, наконец, подняться на гору Олимп».

Окончательно!

Прежде чем силы иссякли, Джон и его спутники добрались до Талькавано.

Войдя в город, Джон сразу же направился в кузницу и, потратив солидную сумму, купил шесть браслетов, поглощающих тепло, которые он раздал группе.

Эти браслеты, изготовленные из металла Фейдель, могли поглощать и сохранять тепло тела.

Днем они поддерживали постоянную температуру тела 37 градусов, а ночью выделяли накопленное тепло, чтобы бороться с холодом.

Цена: двадцать тысяч серебряных монет.

Это было недешево, но это было необходимостью для каждого игрока, приезжавшего в Талькавано.

В прошлой жизни Джон некоторое время зарабатывал на жизнь кражей этих теплопоглощающих браслетов.

Они были дорогими и их было легко украсть: на черном рынке они стоили по пятнадцать тысяч за штуку.

После надевания теплопоглощающих браслетов состояние группы наконец улучшилось.

Цин снова оделся, вскинул алебарду на плечо и сказал глубоким голосом: «Джон, что нам делать дальше?»

«Поскольку мы здесь новички, нам следует найти место для отдыха. Учитывая ваше нынешнее состояние, у вас, вероятно, не осталось много выносливости. Давайте сначала сделаем перерыв».

«Однако это место кажется ужасно оживленным. Почему создается впечатление, что здесь больше людей, чем в Калии?»

Пройдя небольшое расстояние, Изгнанный Бессмертный заметил, что здесь живут вместе по меньшей мере пять разных рас: эльфы, люди, гномы, циклопы и даже полузвери.

Эти расы, между которыми обычно были напряженные или даже враждебные отношения, на удивление хорошо ладили, смеялись и болтали плечом к плечу.

"Это просто", — объяснил Джон. "Талькавано строго запрещает любые бои в городе. Если вас поймают, вас пригласят в особняк городского лорда на "чашку чая". Если я правильно помню, городской лорд Талькавано — настоящий рыцарь-дракон с огненным драконом в качестве ездового животного".

Услышав это, все инстинктивно посмотрели на Джона, едва веря своим ушам.

«Джон, драконы действительно реальны?»

«Конечно! Иначе класс Охотника на драконов был бы бессмысленным. Однако драконы здесь могут отличаться от того, что вы себе представляете. Они больше похожи на гигантских ящериц и не дышат огнем; они могут совершать только физические атаки».

В конце концов, крылья из плоти не могут поддерживать такое массивное существо, а органов, которые могли бы преобразовывать собственную энергию в огонь, просто не существует.

Чтобы выдержать полет существа длиной более десяти метров, размах крыльев должен быть как минимум в три раза больше длины его тела.

Что касается выдыхания огня, то это наименее эффективный способ использования энергии, при котором тратится огромное количество тепла.

Когда Джон впервые узнал об этом, на его лице отразилось такое же разочарование, как и на лице Изгнанного Бессмертного и остальных сейчас.

Они прибыли в таверну, и после некоторых раздумий Джон снял шесть комнат.

Первоначально он думал о том, чтобы трое мужчин жили в одной комнате, а женщины — в своей, но это показалось ему неудобным. Поэтому он снял шесть комнат, чтобы обеспечить себе хоть какую-то приватность.

«Кстати, Лили, в каком ты городе? Сколько еды у тебя осталось за все это время? Если ты не против, почему бы тебе не присоединиться к нам? Елена и Изгнанный Бессмертный тоже здесь».

«Все в порядке, Джонни. У меня еще хватит еды на какое-то время, и… по некоторым причинам я пока не могу уйти».

«Не волнуйся, просто дай мне знать, когда будешь готов. А ты, Цин? У тебя еще есть еда? Почему бы тебе не присоединиться ко мне, чтобы мы могли присматривать друг за другом».

«Мне все равно, Джон. В каком городе ты находишься? Если не слишком далеко, я, наверное, смогу добраться туда за три-пять дней».

«Я в Риверсайде».

Услышав это, Цин на мгновение задумался, затем ухмыльнулся и сказал: «Это не так уж и далеко. Завтра я выйду из системы и направлюсь к вам».

«В этом нет необходимости. С помощью свитка целенаправленной телепортации вы можете оказаться здесь в мгновение ока».

Джон закатил глаза и посмотрел на Эларию.

«Интересно, сможете ли вы приехать в наш мир? Но, опять же, там не на что смотреть. После катастрофы там в основном руины».

Во время их путешествия в Талькавано Джон постепенно объяснил Эларии их личности, включая тот факт, что они не принадлежат этому миру, и катастрофу, которая произошла снаружи.

Это откровение оказало большое влияние на мировоззрение Эларии.

«Даже если это руины, я все равно хочу увидеть это своими глазами. Стальные джунгли, железные кони и гигантские птицы, парящие в небе — что это должно быть за зрелище?»

В последнее время обстановка в Калии-Сити становится все более неспокойной.

Из ниоткуда появилось большое количество поддельных товаров: второсортные камни изменения, противоядия, зелья HP и многое другое, что даже привело к многочисленным смертям.

Однако никто не знал, кто стоит за этими подделками.

Мастерство было настолько убедительным, что даже оценщики не смогли обнаружить никаких изъянов; только после их использования люди поняли, что они не имеют никакого эффекта.

был одной из жертв.

Он потратил кругленькую сумму в сорок тысяч на второсортный разменный камень, а потом обнаружил, что это всего лишь бесполезный кусок камня, что мгновенно подогрело его ярость.

В результате доверие среди игроков в Калия-Сити упало до рекордно низкого уровня.