Глава 87 — Действия полиции!

— Подружка? —

Он не был знаком с этим термином.

На самом деле он спал со многими женщинами.

За годы службы в «Морских котиках» он иногда занимался сексом с некоторыми женщинами, чтобы выполнить задание.

Это будет ночь вечеринок.

А когда он расстраивался, то находил в барах идеальную добычу.

Недавно у него был секс с двумя женщинами.

Одна — Мэри, официантка в стрип-клубе, а другая-Гал Гадот, репортер городской телевизионной станции.

Однако официально никто не состоял с ним в отношениях.

Нет

Он ничего не сказал.

Венера Алиса тоже была очень благоразумна и больше не спрашивала.

Она смутно угадала ответ по выражению лица Джона.

То есть теперь у него не было девушки.

Это открытие немного взволновало ее.

В этом мире было не так много выдающихся людей, и было очень мало таких выдающихся людей, как Джон.

Во время этого упражнения Джон был очень уверен в себе от начала и до конца, и эта уверенность заставила Венеру почувствовать, что он очень привлекателен.

В следующее мгновение Венера встала и смело села рядом с Джоном.

Она посмотрела на него горящими глазами.

Пока Джон был готов, они вдвоем определенно могли что-то сделать.

Однако в этот момент Джон встал и подошел к окну, чтобы посмотреть вдаль, потому что сейчас было не время терять бдительность.

Он, естественно, чувствовал отношение Венеры к нему.

Было бы ложью сказать, что у него не было никаких мыслей о красивой женщине.

(Если у вас возникли проблемы с этим сайтом, пожалуйста, продолжайте читать ваш роман на нашем новом сайте my.com СПАСИБО!)

Однако в ночь перед тем, как он приехал в Пенсильванию, у него уже был секс с Гал Гадот.

И теперь она все еще вещала снаружи вместе с машиной. Если бы он в это время занимался сексом с другой женщиной, разве он не выглядел бы подонком?

Так что на этот раз Джон убежал.

А Венера, увидев убегающего Джона, была слегка ошеломлена. Затем в уголках ее губ появилась улыбка.

Казалось, что этого выдающегося человека не так-то просто покорить.

Но именно это и делало его интересным.

..

С другой стороны за рулем сидел Браун Уильямс. А недалеко позади стояло больше дюжины полицейских машин.

Что же касается нервной и захватывающей сцены полицейской погони, которую с нетерпением ждали зрители, то этого не произошло.

Это было потому, что автобус не подавал никаких признаков бегства. Он не ускорился, чтобы скрыться из виду полиции.

Вместо этого он ехал в неторопливом темпе.

Это было совсем не похоже на бегство, а скорее на… осмотр достопримечательностей?

Эта сцена немного ошеломила ответственного за командный центр.

— Что хотят сделать грабители? —

Ответственное лицо просмотрело записи с камер наблюдения за дорогой в центре управления. Он невольно нахмурился.

Автобус двигался не очень быстро. Не похоже было, чтобы он спасался бегством. Более того, он только что просмотрел маршрутную карту города.

Маршрут, по которому ехал автобус, не был маршрутом выезда из города.

Значит, грабители не собирались покидать город?

Более того, они не только не хотели покидать город, но, казалось, ходили кругами.

Похоже, они хотели пройтись кругами, прежде чем вернуться в банк.

Что происходит?

— Грабители, похоже, бесцельно убегают. Разве Джон не спланировал свой путь к отступлению?

Командир группы спецназа посмотрел на запись с камер наблюдения, и на его лице появилось подозрение.

-С таким IQ, как у Джона, он не может не спланировать свой путь к отступлению за такое долгое время.

Даже план внезапного нападения полиции мог быть тщательно спланирован Джоном в течение нескольких минут.

Тогда…

Путь к отступлению после ограбления банка должен был быть спланирован до того, как он начал действовать.

Но бесцельно разъезжая с полицией, он, похоже, ничего не планировал.

— Офицер полиции на перекрестке Сэм, пожалуйста, ответьте, если получите сообщение.

Дежурный некоторое время смотрел на монитор, потом взял рацию и заговорил низким голосом:

Дальность связи полицейской рации была очень далека.

Благодаря поддержке радиосети дальность связи могла достигать до 20 километров.

Поэтому дежурный отдавал приказ в командной рубке по рации, и полицейские, находившиеся далеко, тоже могли его получить.

— Получено на Сэм-Джанкшен. Пожалуйста, говорите, сэр.

Ответ полицейского офицера быстро пришел по рации.

— Пожалуйста, немедленно поставьте блокпост на перекрестке Сэм, чтобы заставить грабителей сменить полосу движения перед перекрестком Сэм.

— Повторяю, поставьте блокпост, чтобы заставить машины грабителей сменить полосу движения.

Главный отдал приказ.

Хотя он не знал, с какой целью автобус ехал неторопливым шагом, он был уверен, что у Джона есть какая-то цель.

Несмотря на то, что он не знал, какова была цель Джона, он не мог позволить другой стороне продолжать в том же духе.

И…

Пришло время полиции взять инициативу в свои руки и напасть.

В конце концов, ответственное лицо развернуло рабочую силу на многих перекрестках.

Таким образом, он мог заставить грабителей следовать по нужному ему маршруту в любое время.

— Вас понял. —

Ответ по рации последовал незамедлительно.

Перекресток Сэма…

Получив приказ от ответственного лица, полиция немедленно установила блокпост посреди дороги, чтобы грабители не могли пройти здесь.

Перекресток здесь был перекресток в форме человека.

Одна вела к дороге, о которой было сказано, а другая-из города.

Главный капитан установил оборону на этой дороге, потому что на шоссе от этого перекрестка было не так много машин.

А грабители ехали по этому маршруту, где было очень мало движения.

Установка здесь баррикады могла бы сначала остановить грабителей с шоссе, а также не повлиять на оборону на перекрестке.

Через несколько минут подъехал автобус грабителей.

Издалека Браун Уильямс уже мог видеть блокпост.

— Похоже, полиция собирается напасть на нас. Мы уже достаточно потянули время. Надеюсь, Джон и остальные в безопасности.

Глядя на блокпост, Браун Уильямс улыбнулся. Как офицер полиции, он, естественно, очень ясно представлял себе методы работы полиции.

Не задумываясь, он понял, что блокпост был установлен полицией.

Столкнувшись с таким количеством блокпостов, он не смог бы пробиться через них. В противном случае единственным исходом была бы автокатастрофа и смерть.

Поэтому, даже если Браун знал, что это был метод полиции, у него не было другого выбора, кроме как послушно сменить полосу движения и следовать по маршруту, заранее подготовленному ответственным лицом.

Временная командная рубка…

Главный посмотрел на автобус грабителей и увидел, что он направляется к нужной ему дороге. Его нахмуренные брови наконец немного расслабились.

Джон, с другой стороны, мог быть умным. Не будет преувеличением сказать, что он был гением.

Однако главный капитан потратил так много сил, чтобы окружить и перехватить грабителя.

Даже если бы Джон был гением, его бы уже арестовали.

Старший капитан достал дорожную карту города и положил ее на стол.