Глава 107: Одиночка

Из толпы быстро ответила акула, но в ее тоне было заметно разочарование. «Я знаю место, где их живут сотни, но они совершенно бесполезны. Зачем они тебе?»

«Я слышал, что у них приятный вкус, и хочу судить об этом». Это была полная ложь, у скатов его вида нет даже вкусовых рецепторов.

Она всячески не соглашалась, но старалась быть вежливой и с маленькими морскими животными, которых они теперь подсознательно считают лидерами, рассказала акула-леди. «Они на вкус пресные, по крайней мере, для меня, как для акулы. Эти креветки даже не так сытны, но я не знаю, что вы, плоские, считаете вкусным, так что дерзайте».

«Мне любопытно.» Тим ответил и попытался отмахнуться от эмоций, чтобы поспорить с этой дамой. Спорить было бы не о чем, он никогда раньше не видел ни одной такой креветки, и все это знали, учитывая, что он это признал.

Продолжая план завершения задания 8, он задал вопрос. «Где я могу их найти? Должно быть, их нетрудно заметить, верно? Ты сказал, что их сотни».

Пытаясь проще разобрать локацию вместо того, чтобы торопиться с предложением, она изложила. «Несколько дней назад Марло рассказал мне, какое место ты называешь своим домом. Ты точно сможешь туда вернуться?»

«Конечно, это мой дом». Маленький мальчик заверил меня и внимательно выслушал.

«Граница тумана находится прямо возле вашего дома. Идите к границе, а затем поверните налево, вам нужно следовать по линии около 2 километров, так что это будет самая скучная часть пути». Звучит достаточно понятно, любопытный скат уже подготовил мысленный предварительный просмотр того, куда идти.

Чувствуя, что он больше ничего не вспомнит, если это объяснение будет растянутым, он задал вопрос. «И после того, как вы заплыли так далеко, креветки легко заметить, верно?»

Доказывая, что она довольно умна в запоминании, рифовая акула возразила. «Нет, совсем нет. Вы найдете кусок мертвого коралла, который стоит вертикально и очень заостренный. Я могу только предположить, что люди отделили его так далеко от рифа, но это отличный способ ориентироваться».

«Хорошо.» Тим ответил и использовал все свои силы, чтобы попытаться запомнить именно этот заостренный коралл. «Значит, они живут в заостренном коралле?»

В этот момент, имея сомнения по поводу маленького мальчика и руководства, которому они его назначили, она продолжила объяснения. «Нет. После этого вам нужно зайти немного глубже в туман, идти прямо вниз, и туннель сбоку от песчаной стены будет легко обнаружить, если только у вас не очень плохое зрение. Вот где креветки».

Обдумав всю информацию, которую она расшифровала, все та же акула задумалась. «Не стоит усилий, если вы спросите меня».

Зная, что на самом деле у него нет выбора, Тим нашел оправдание. «Нет, мне нужно попробовать эти креветки».

— Тогда ты знаешь, как туда пойти. Акула-леди ответила и решила тоже высказать свое мнение. «Креветки легко отличить друг от друга, они белые и такие же большие, как ты».

«Я пойду с тобой». Снупи вызвался добровольцем сразу после того, как разговор вроде бы подошел к концу, возможности поблагодарить даму даже не представилось.

Но герой поспешил отказаться: «Нет-нет, это плохая идея».

«Пойти охотиться на креветок? Обычное дело, я мог бы делать это с закрытыми глазами». Маленький мальчик высказал хорошее мнение, и Тим не смог найти веской причины, по которой его брат мог бы остаться здесь.

Но потребовалось всего несколько секунд, чтобы разобраться в своих чувствах, молодой боец ​​просто хотел побыть какое-то время один и не хотел, чтобы кто-то следовал за ним.

Вспомнив всю беду, которая постигла их завтра, он ответил. «На самом деле мне нужно, чтобы ты остался здесь и починил дыру у входа, остальное племя тебе поможет».

В этот момент он придумал грандиозное оправдание и был уверен, что сможет убить двух чаек одним выстрелом: «Но для тебя и наших братьев и сестер у меня есть идея получше».

«Что это такое?» Снупи тут же подпрыгнул, его глаза сверкали от волнения, поскольку миссия уже казалась масштабной.

Ему сейчас лень говорить, но он чувствует, что это единственный вариант, и углубился в детали. «Видите, наш риф умирает, и мне нужно, чтобы вы и наши братья и сестры проследили за линией границы возле тумана и нашли любое животное, которое придет и поселится на этом же рифе. Теоретически, это предотвратит вымирание всего здесь».

Он процитировал, взвешивая более важную часть. «Кроме того, тебе нужно идти в противоположном направлении от того, куда я иду. Держись подальше от любых туннелей там, мне это не очень понравилось».

Чувствуя, что этот разговор длится слишком долго, он поискал алмазных скатов, не позволяя Снупи больше говорить, и попросил. «Мне нужно, чтобы один из вас был моим заместителем, присматривайте за этим местом, пока меня нет. Это не займет много времени».

«Хорошо, легко сделать». Женщина среди них ответила и отпустила мальчика, как будто это не было чем-то важным.

После этого он наконец выбрался из логова и вздохнул с облегчением, когда за ним никто не последовал. Было немного непонятно, почему он хотел побыть один, но, проплыв около ста метров, ему удалось немного расшифровать эмоции.

Вся эта жизнь была тяжелой, но особенно эти дни были мучительными или, по крайней мере, впечатляющими. Ему хотелось побыть одному и осознать все, что произошло, и что было бы лучше, чем молчание, чтобы позволить этим мыслям прийти и распространиться из его мозга, чтобы облегчить часть бремени, которое, казалось, постоянно становилось все больше.

Получив эту способность, он начал волноваться, когда подумал о том, какие улучшения можно будет купить. Два из них — полная загадка, но второй, должно быть, представляет собой обновление хвостового яда.

Это вселило волнение в его маленькое сердце, и поэтому он начал плыть немного быстрее.