Глава 17: Сеанс охоты

И вот после череды запросов, изображающих правильное планирование, передаваемых от одной рыбы к другой, группа из 38 человек вышла на охоту, а именно на побочный квест по добыче еды в этом логове.

Коралловые рифы, как правило, полны жизни, а небольшие охотничьи угодья, с которыми у этой группы не было взаимопонимания, были поглощены нашествием акул, продолжавшимся 6 месяцев.

Сардинский шторм, обрушившийся на риф, также способствовал истощению пищевых ресурсов этого рифа.

Марло описал эти факты прямо перед тем, как они вышли: ситуация с продовольствием не очень благоприятная, но плавание за пределы обычного в поисках еды определенно может исправить эту ситуацию.

Группа здесь поняла, что Тим ранен, и значительная часть даже настаивала на том, чтобы он сдерживался и ждал здесь.

Но Тим рассматривал и другие возможности, например, сжигание пищи, которую он ел, ради возможности есть больше полезных для здоровья видов.

В долгосрочной перспективе это может сработать, плюс ему назначена другая рыба, поэтому защиты не будет.

Одна вещь, которая доказала, что Марло является чрезвычайно хорошим лидером, — это способность правильно управлять командой.

Например, вся группа была разделена на 7 частей, в каждой из которых обычно находится по 5 рыб. Чтобы обеспечить дополнительную защиту, он назначил в каждую команду по одной-двум акулам.

Однако смысл разделения группы на 7 частей состоит в том, чтобы охватить большую территорию. Было бы не так выгодно, если бы все 38 собрались в одном месте и обнаружили, что там нет ресурсов или в лучшем случае их недостаточно.

Это доказывает, что он достоин быть лидером, что само по себе странно, потому что животные не должны быть такими умными, это прямо стратегический план охоты.

Хотя Тим пока не совсем понимает историю этой группы, тем не менее, кто назначил его лидером. Ему не дали возможности узнать больше из-за спешки за едой.

Теперь, когда ситуация немного успокоилась, поскольку все тихо плывут на охоту, Тим решает спросить. «С каких это пор была создана эта группа?»

Задавая этот вопрос, он дает представление о том, что находится перед ним. Ну, это песок и вода, но пункт назначения очевиден: они направляются в ту глубокую часть океана, в ту, где есть граница, разделяющая мелководье и глубокую воду.

Да, это немного опаснее, но как группа они сильнее, и именно здесь отчаяние встречается с возможностью, поскольку более опасное обычно означает большую награду.

Чтобы добраться туда, им придется проплыть 300 метров, но, надеюсь, оно того стоит.

«2 года…» — ответила скользящая морская змея, отсюда и дополнительные точки, усиливающие букву S.

Увидев змею в логове, Тим сначала немного испугался, но после короткого разговора ранее он понял, что эта морская змея очень милая. Что еще более приятно осознавать, так это ее имя, Базилия.

Это просто приятно звучит, дополняет ее черно-белую полосатую кожу.

Та же самая змея развивает ее утверждение. «Я присоединился седьмым… тогда я потерял свою мать из-за того угря, который тебя обманул».

В этот момент Тим ​​думает о том, что прошло уже два года, а Базилия все еще такая маленькая. Дама всего в два раза длиннее Тима, возможно, 30 см в длину.

Но вместо этого он выражает ненависть к этим врагам. «Этот ублюдок! Клянусь, когда я стану достаточно большим, этот обманщик заплатит».

Пришел в ярость менее чем за секунду, что не очень хорошая идея, учитывая, что его выносливость ограничена из-за этого путешествия. Если подумать о форме змеи, то она очень похожа на угря, и это заставляет Тима немного нервничать.

«Мы все хотим их смерти, но таких убийц, как он, много, а нас все еще мало». Ответила акула, вмешавшись в разговор.

Указывая на очевидное, выражает Тим. «Но ты типа акула».

«Маленький, я не могу убить угря». Он отвечает, и он прав, ведь его длина всего полметра.

Это похоже на еще одну рифовую акулу, но у нее еще и забавное имя, о котором мы уже рассказывали ранее. Он Эриз.

Что ж, это окончательно загубило разговор, у Тима нет причин возражать, когда Эриз называет себя слабее.

Это тоже может быть идеальное время, поскольку они уже достигли границы. Более того, Тим может заметить вдалеке что-то, что представляет то, на что он охотился, — морского конька!

«О боже, я совсем забыл об этом». Он высказался вслух и получил немало странных взглядов.

— Забыл о чем? Отвечает морская черепаха, размером чуть больше Тима, темно-синего цвета с несколькими белыми полосками, это Тевенот.

И единственная другая рыба с ними — это хвостатый скат Альба, он же влюбленный Тим.

«Я всегда хотел знать, каковы на вкус морские коньки». Тим отвечает, желая избежать разговоров о системе, которую может слышать и обсуждать только он.

«Действуй.» — подбадривает акула Эриз, наблюдая за другой рыбой на небольшом расстоянии. «Морские коньки слишком малы, чтобы их можно было вернуть в логово, так что просто съешьте их».

Без колебаний и ради прогресса Тим использует момент, чтобы набрать скорость, и плывет всего в дюйме над морским коньком, откусывая его на полпути.

Укус Флерли был достаточно сильным, чтобы убить что-то такое маленькое, Тим немного переживает из-за поедания существ, это может привести к разрушению дома, но это выживает сильнейший.

[Желтый морской конёк убит, заработано 1 системное очко.]

[Поскольку это задание системы, вы также получаете дополнительное очко.]

[Всего системных баллов = 77]

[Следующая информация сохранена в вашей коллекции и может использоваться без ограничений, независимо от обновления.]

[Влияние на здоровье, +2]

[Влияние на голод, +0,3]

[Влияние на сон отсутствует.]

Влияние на выносливость отсутствует.]

[Ваше общее здоровье = 57/100]

«Слишком много информации, но, по крайней мере, мой хвост чувствует себя немного лучше». Тим подумал, на что система не ответила.

Пока Тим спорил с системой, рифовая акула Эриз пошла и поймала добычу, она довольно крупная, почти такая же большая, как он сам.

«У тебя есть тунец, здорово!» Альба поздравила, сама высматривая добычу и замечая одну прямо там, где проходит граница.

Нападая на него на полной скорости, хотя цель технически никуда не может уйти, скат Альба впивается в нее челюстями и возвращается вверх, убив белого моллюска.

«Ты можешь это съесть?» Тим выразился, что ему не совсем нравится пробовать моллюсков.

Подплыв немного дальше и уронив моллюска на мелководье, спрашивает Альба. — Что? Твой рот слишком мягкий для этого?

«У меня крепкие зубы!» Тим слегка кричит и получает внезапный прилив мотивации.

Эриз похвалили еще до того, как Тим даже помог этой мотивации, поэтому он замечает еще одного моллюска в 10 метрах слева от них и бросается к нему.

Впивается зубами в белого моллюска, думает Тим. «Но, черт возьми, я должен это есть?»

[Твёрдый моллюск убит, заработано 1 системное очко.]

[Поедание целого твердого моллюска дает следующее.]

[Влияние на здоровье отсутствует.]

[Влияние на голод, +1]

[Влияние на сон, +1]

[Влияние на выносливость отсутствует.]

[Информация сохранена в вашей коллекции и может использоваться без ограничений независимо от обновлений.]

Возвращаясь к Альбе, он роняет моллюска рядом с тем местом, где она его уронила, и заявляет. «Видите, мне легко убить».