Глава 21: Братья и сестры

Борьба с этим угрем была настоящим испытанием эмоций, но молодой человек ни о чем не сожалеет, несмотря на потерянное из-за этого здоровье.

Потеря этого здоровья, хотя оно и так было низким, ощущалась как смутная компенсация, если принять во внимание успокаивающий вкус мести.

В Гарольде теперь было несколько дыр, и этого было достаточно, чтобы исполнить четверть мести, которую он хотел совершить. Но вид смерти ската еще больше обострил чувство мести Тима.

Это дело не может быть закрыто сейчас, пока не умрет Гарольд, этот толстый скользкий ублюдок должен умереть, согласно требованию, гремящему в подсознании молодого человека.

Но с этим придется разобраться в будущем, он все еще недостаточно силен, чтобы убить целого угря, и ему потребуется время, чтобы достичь таких критериев.

Что касается укрощения бушующего снижения здоровья, он нашел пару мраморных креветок, которые мгновенно облегчили легкое онемение, которое он чувствовал во всем теле.

Это не решило всей проблемы, но теперь, по крайней мере, передвигаться стало легче.

«Оцениваю детали», — объявила система. [Общее здоровье 57/100]

«Думаю, этого достаточно». — пробормотал Тим, встретив конец пятна, приобретшего темно-синий цвет.

Основная мысль укоренилась в его голове, повторяясь. «Вот и шпионаж, мне придется вернуться в логово за едой».

Проскользнув через длинный вход, соединявший логово с морем, первое, что привлекло внимание Тимоти, был закричавший Марло. «Поздравляю!»

И более 10 рыб в логове за акулой тоже вторили. «Браво!»

Очевидно, они болеют за маленького ската Тимми. Но это не сделало ситуацию менее запутанной, даже пошатнуло мальчика.

«Что ты имеешь в виду?» — задал вопрос Тим, наконец сформировав теорию о том, что за ним шпионили.

«Твои друзья рассказали нам, что ты сделал с угрем Гарольдом». Марло развеял замешательство, в его тоне звучало удовлетворение, и несколько взмахов плавниками тоже свидетельствовали об этом.

Наконец, заметив четырех скатов, которых он видел ранее, Тим вздохнул и радостно заговорил. «О, так ты их сюда притащил? Хорошо, там опасно, говорю тебе».

«Спасибо, что спасли нас».

«Ты был так быстр!»

«Спасибо!»

«Гарольд никогда больше нас не достанет».

«Я в этом сомневаюсь, он сейчас злится».

«И что? Тим снова может надрать себе хвост».

Группа из четырех скатов перешептывалась между собой после того, как приблизилась к Тиму, очевидно, все они имели благие намерения.

Ему нравились все похвалы, но он хотел как можно скорее добраться до груды еды, поэтому Тим оборвал ее. «Пожалуйста, я не могу позволить, чтобы скаты были убиты, не так ли?»

«Мы не просто скаты, мы ваши братья и сестры». Одна из них вмешалась, женственно по тону.

После этого она подплыла ближе и поздоровалась. «Я Хейз».

«Привет, Хейз, я рад, что ты считаешь меня близким человеком, но мы не братья и сестры». — произнес Тим, пытаясь быть вежливым с этой дамой.

«Нет, ты наш брат, мы помним твой запах». Другой из упомянутых братьев и сестер настаивал, по тону — мужчина. «Разве ты не помнишь нас? Я Филип».

«Я действительно не… однажды чуть не умер, так что, может быть, именно это заставило меня забыть». Это было лучшее оправдание, которое Тимоти мог придумать: он не может тявкать им о системе или реинкарнации.

Другое дело, что он не особо хотел оспаривать это утверждение. У скатов тоже могут быть братья и сестры, хотя он действительно ничего не помнит. Тим не морской биолог, но для рыб неудивительно, что в одном литре содержится много братьев и сестер.

«Ох… Я слышал, как мама упомянула что-то о страхе, заставляющем нас, скатов, забывать… это нормально». Добавился еще один скат, женщина по речи.

Желая быть полезной, она добавила. «Я Пэтти, а это твой брат Снупи».

«Привет, Пэтти и Снупи, как вы слышали, я Тим. Я постараюсь все запомнить, поэтому, пожалуйста, дайте мне время». Нет смысла бороться со всем этим, особенно если еда стоит на первом месте.

«Ты помнишь… мы все, кто остался. Ты видел, как умер Гамми, Гарольд убил его». — объяснила Хейз, ее тон выражал скорбь, но в то же время и силу.

«Множество акул напало на нас и убило маму, а также семерых наших братьев и сестер… было так тяжело видеть, как они умирают». Филип добавил, после этого зарылся в песок, чтобы избежать эмоций.

В этот момент ярость, сдерживаемая продолжающейся болью, снова высунулась наружу и заставила слово Тима прогреметь. — Что?! Эти ублюдки! Это сделал Дрейк, не так ли?

«Что такое ублюдок?» — пробормотала Пэтти, немного смутившись, но поняв, что в этом нет ничего хорошего.

«Это был не Дрейк». Марло прервал его, желая взвесить факты. «Это произошло, когда все эти акулы пришли сюда кормиться».

«Он прав, этих акул уже давно нет». — заверил Хейз, хотя и этот факт ему не понравился.

Желая утешить этих братьев и сестер, которые наверняка пострадали больше, чем он, произнес Тим. «Здесь ты в безопасности, я защищу тебя, и твои друзья здесь тоже».

«Это верно.» Марло снова прервал его, произнося речь, поскольку это у него получается лучше всего. «Большая часть этого племени потеряла свои семьи из-за акул… включая акул поменьше, чтобы мы могли понять».

Встреча с его братьями и сестрами, без сомнения, была приятной, но сейчас у Тима другие проблемы, например, избавление от физической боли. Поэтому молодой человек зарылся лицом в кучу рыбьего мяса, специально выискивая то ли сардины, то ли мраморные креветки.

Он попробовал бы другую рыбу, но не совсем знает, какой эффект она принесет, его здоровье уже слабое, и рисковать здесь было бы плохой идеей.

К счастью, все племя было занято доставкой сюда еды, Тим мог найти здесь еще 20 мраморных креветок, и акуле не так уж сложно привести их сюда, если подумать.

Однако он не может съесть их все, не рискуя повредить кишечник, поэтому он съел столько, сколько мог, и получил еще 6 очков здоровья.

[Общее здоровье = 63/100]

«Ну, по крайней мере, боль прошла». — подумал Тим, немного злясь, что здоровье еще не перевалило за 70.

Такой высокий уровень устранил бы почти все риски, но он еще не был благословлен таким даром.

После того, как Тим закончил есть, Марло подошел к нему и счел за честь сообщить об этом. «Твои навыки просто… исключительны, мне нужно, чтобы ты сделал что-то важное. Мы можем назвать тебя квалифицированным выжившим… вот насколько ты опытен!»

«Шпионаж у меня сработал отлично, я узнал, что Гарольд хочет найти это логово, хотя он назвал его убежищем». Тим расшифровал однажды, вспомнив об этом факте.

На это мгновенно ответила рифовая акула Марло. «Я знаю, поэтому нам нужно, чтобы ты сделал что-то гораздо более важное».

«Я весь из плавников… или ушей, что угодно». — процитировал Тим, чувствуя себя немного оцепенелым.

Углубляясь, Марло сделал подачу. «У нас хорошие отношения с большей частью этого рифа, но мы не затронули некоторые стороны, например крайний север. Враги хотят, чтобы мы все умерли, поэтому мне нужно, чтобы вы отправились на крайний север и набрали больше рыбы, и, конечно же, распространили наше одиночество с другой рыбой».