Глава 59: План

Пытаясь снова стать чуточку умнее, попытался заверить Тимми. «Ха, видишь, я уже умнее тебя».

Пытаясь еще больше избежать этого ужасного каламбура, он должен был добавить. «Но что еще важнее, ты теперь слабее меня. Я уже убил рыбу в миллион раз больше тебя!»

Доказав, что она была здесь дольше, чем мальчик предполагал, Альба взвесила: «Я видела, что ты убил, с помощью 20 друзей. Это не победа».

Не желая больше говорить из-за боязни снова сказать какую-нибудь глупость самому ненавистному врагу, молодой человек выложил крепкую цепочку слов. «Я убил много рыбы до этой старой ведьмы, ты будешь одной из них в моей коллекции. В конце концов, у тебя больше нет системы, поэтому мы можем сказать, кто здесь бесполезен».

«Достаточно умна, чтобы понять, что часть этой угрозы не была блефом», — щебетала она. «Хотя ты недостаточно силен, чтобы победить меня, я не буду рисковать».

«Видите, я пришел сюда не один». Произнеся такую ​​фразу, Тимми начал замечать более 10 рыбьих голов, выплывающих из небольшого входа, который представляло это место.

Он почти не узнает эти кусочки морской жизни, так что молодому парню это никоим образом не пойдет на пользу.

Наконец ему удалось насчитать 17 таких рыб, видимо, они одного вида. Около метра каждая, хотя для рыбы такого размера это слишком тонко.

Но после небольшого анализа некоторые характеристики начали проливать свет. Сначала он принял их за акул, учитывая их темную спину и белое брюхо… но нет, это были не акулы.

Но вместо этого более слабые виды, какой-то тунец. Мальчики могли бы указать на это, взглянув на их острый нос, который, на его взгляд, выглядит некрасиво.

Такого количества рыбы было более чем достаточно, чтобы заполнить пространством половину логова, Альба в этот момент казалась мраморной креветкой по сравнению с ними.

Но, тем не менее, эти рыбы не нападали, позволяя скату говорить. «Мои силы намного превосходят ваши. Вы будете посмешищем в тайном логове, когда они посмотрят на моих солдат».

В те же несколько секунд мальчик увидел стайку крабов черного цвета, вырвавшихся из входа и остановившихся возле Альбы, терпеливо ожидающих.

Пока она не повернулась лицом к этим крабам, которые во всех отношениях казались чуть больше Тимоти. «Я вижу, что остальные мои силы прибыли, великолепно».

Эти крабы… ну, они казались ужасающими. У них есть три ряда дополнительных ног, которые свисают посередине их талии, направлены вперед и делают их очень похожими на пауков длиной 20 сантиметров.

Они выглядят маленькими по сравнению с тунцами, но их количество учтено в 3 раза, некоторые из них все еще проходят через вход.

Вернув свое внимание к врагу, Альба прочитала. «Маленький мальчик, я избавлю тебя от смущения, связанного с представлением твоих рекрутов племени».

Заметив страх в глазах ската с голубыми крапинками и получив от этого удовольствие, она сделала бросок. «Мои друзья разорвут тебя на миллион кусочков, это конец пути».

Видя решение этой проблемы, но требуя времени, чтобы привести его в действие, мальчик возразил. «Угу… а что, если мы заключим какую-нибудь сделку?»

Количество врагов слишком велико, даже если бы у него было полное здоровье, его не хватило бы, чтобы выдержать и десятую часть урона, который могут нанести эти рыбы.

К счастью, Альба клюнула на наживку и спросила. «Какую сделку ты можешь заключить со мной? Прекрати использовать свой мозг размером с горошину, конец здесь».

Способная читать мысли Тимми, система поощряла его скрытую идею. [Это единственный вариант выбраться из этой проблемы, воспользуйтесь им.]

Мальчик намеренно позволил молчанию растянуться, выждав ровно 10 секунд. «Видишь, мы можем заключить небольшую сделку, это поможет мне, но больше всего тебе».

В этот момент она разозлилась и закричала. «В чем дело?!»

Потребовав еще несколько секунд, чтобы ответить, мальчик ответил. «Выгодное предложение о…»

А затем бросился к нему прямо вверх, пока не достиг небольшой высоты, а затем продолжил путь к тому пути, где находился выход.

Кусочек воды, по которому он плыл, содержал наименьшее количество врагов, поэтому его план стал более совершенным.

«Не оставляйте его в живых!» Альба закричала, и среди масс вспыхнуло большое волнение.

Тунец начал плыть быстрее, что вызвало достаточное волнение в воде, чтобы создать своего рода волны, немного выбивая его из равновесия, но недостаточно, чтобы остановить этот золотой импульс в 3 мили в час.

Пройдя самую легкую часть этой баррикады, мудрый морской диск начал плыть прямо вниз, туда, где находился выход.

Эта конкретная задача была сложнее, поскольку рядом с ней было больше крабов, а их клешни действительно символизировали смертельную атаку, если он совершил ошибку, подойдя слишком близко.

Когда он подплыл достаточно близко, чтобы оказаться всего в футе от выхода, что-то надолго прервало его победную серию. Он пересек путь ската, и в итоге он столкнулся с рыбой.

Инстинктивно его хвост махнулся против врага и нанес пару ударов, в то время как его челюсти погрузились в белое брюхо, оторвав небольшой кусок.

[Тонкий тунец опознан, но не убит.]

[Поедание взрослого стройного тунца может дать следующее.]

[Системные баллы = 70]

[Влияние на здоровье отсутствует.]

[Влияние на голод, +150.]

[Влияние на сон отсутствует.]

[Влияние на выносливость отсутствует.]

«Значит, я был прав, это тунец!» Тим праздновал это событие и чувствовал себя супергением.

Но здесь это не играло такой большой роли, главной целью было выживание, а достичь этого можно, сбежав как трус.

Поэтому после того, как эти удары заставили врага вздрогнуть настолько, что он отошел на полфута, он направился к ближайшему выходу и почувствовал, как враги бросаются за ним, волнение в воде все это показало, поэтому мальчик не осмелился обернуться.