Глава 31 — Внезапный звонок

— Почему они так долго? Им потребовалась бы всего пара минут, чтобы включить свет.» — Сказал главарь бандитов, нахмурившись. — Что-то определенно не так.»

— Может, нам вернуться и поискать их, босс?» — предложил какой-то головорез, но, похоже, ему эта идея не слишком понравилась.

Главарь бандитов покачал головой и сказал: Если с ними что-то случилось, спасать их уже поздно. Нам нужно быстро отправиться в морозильную камеру и проверить, на месте ли товар. Если что-то случится с товаром, босс Бенедикт будет недоволен. Эти товары стоят больше, чем все наши жизни вместе взятые.»

Оставшиеся 8 головорезов быстро спустились на нижнюю палубу и добрались до большого морозильного трюма.

— Здесь никого нет, а дверь морозильника плотно закрыта. Отпустите свои предохранительные кнопки и держите охрану наготове. Сейчас мы откроем морозильную камеру.» — Сказал главарь бандитов.

Морозильная камера № 2 вскоре открылась, и ледяной холодный воздух внутри начал выходить наружу. Главарь бандитов посветил фонариком внутрь, но ничего не смог разглядеть из-за больших ящиков, загораживающих весь морозильный отсек.

— Половина из вас стоит на страже снаружи. Другая половина-за мной, — приказал главарь бандитов и повел их в морозильную камеру.

— Да, босс.»

Головорезы быстро определились между собой. Трое последовали за боссом внутрь, а четверо охраняли снаружи. Они стояли в прямой линии на некотором расстоянии друг от друга и зорко осматривали окрестности.

— Как вы думаете, что случилось с двумя другими? Вы думаете, они мертвы?» — спросил один из четырех головорезов.

— Возможно. Что-то было не так в тот момент, когда я ступил на этот корабль. Я думаю, что за нами кто-то или что-то охотится.»

«Мы совершили много проступков, которые давят на нашу совесть в этой сфере бизнеса. Когда мы наступаем на других, чтобы улучшить свою собственную жизнь, мы должны быть готовы к тому, что однажды нас убьют. Но я не думаю, что когда-нибудь буду готова, когда придет время.»

— Какого черта, приятель. Не говори здесь таких зловещих вещей. Здесь так темно, что мне становится страшно. Мне кажется, что из темноты за мной наблюдает пара глаз.» — с легкой дрожью произнес проницательный головорез.

На некотором расстоянии Альбион спрятался в темноте и наблюдал за беседой четырех головорезов. Благодаря благословению Якши у него не было проблем со зрением в темноте.

Тем не менее, он все еще мог ясно видеть их, даже если у него этого не было. Четверо головорезов были похожи на четырех светлячков, порхающих в темноте с факелами в руках. Трудно было не заметить их.

Альбион тихо отошел в сторону, когда какой-то головорез осветил его фонариком, чтобы разведать местность. Ничего не увидев, бандит сказал: «Ты просто параноик, но я тебя не виню. Для людей нормально бояться темноты.»

— Как и должно быть.» — прошептал вдруг незнакомый голос совсем рядом с ними, и это заставило четверых головорезов немедленно вздрогнуть и встревожиться.

Но прежде чем они успели среагировать, Альбион крепко сжал в руке классический костяной нож и одним линейным ударом перерезал им всем глотки.

Перерезав горло, четверо головорезов лишились голоса и не могли произнести ни звука. Они никогда не знали, что смерть так близка к ним, и умерли неподготовленными.

Альбион стер их тела Пламенем Ашуры, как он сделал с двумя предыдущими головорезами, и удалил все следы существования, или, скорее, удалил все доказательства. Таким образом, даже если приедет полиция, они ничего не найдут.

Пламя Ашуры горело с невероятной температурой. Но в отличие от обычного пламени, он не излучал никакого света.

Тем не менее, люди внутри были немедленно подняты по тревоге, когда они услышали, как несколько тел, факелы и огнестрельное оружие упали на землю.

— Что-то случилось снаружи!» — Сказал главарь бандитов. Как самый сильный человек в группе, он обладал самым острым слухом.

— Может быть, мы не одни? Неужели те парни снаружи уже мертвы?»

— Ты себя слышишь? Конечно, мы не одни, но теперь мы одни. Все остальные должны быть мертвы.»

Главарь бандитов не был глуп. К этому времени он понял, что кто-то молча преследует их и выслеживает одного за другим.

— Соберитесь вокруг и прикройте друг другу спину. Вы все следите за своими собственными указаниями. Этот человек бесшумно передвигался по ночам и тайком охотился за нашими людьми. Он мог быть высокоуровневым убийцей, посланным кем-то, чтобы прикончить нас здесь.» — приказал главарь бандитов и начал анализировать ситуацию.

-Убийца? Но кто мог нанять его, чтобы убить нас здесь? Неужели семья Сеймур догадалась о нашем тайном бизнесе и наняла кого-то, чтобы остановить нас? Или мистер Райнер обманул нас?»

— Кто знает? Возможно, это может быть и конкурирующая банда, вмешивающаяся в наши дела, но это не важно. Главное-выбраться отсюда живым, чтобы донести новость до большого босса. Наш бизнес здесь был поставлен под угрозу, и все товары, которые должны были быть доставлены, исчезли.» — Сказал главарь бандитов.

— А что мы будем делать, если этот человек не войдет? Неужели мы должны оставаться в этом морозильнике и замерзать до смерти?» — спросил бандит.

Главарь бандитов задумчиво нахмурился. Проблема в том, что они не знают, проник ли враг уже в морозильную камеру или нет.

Однако бандит задал хороший вопрос. Они не могли оставаться в морозильнике вечно. Им действительно нужно было уйти!

— Оставайтесь в строю и следите за направлением. Если вы что-то увидите, немедленно кричите. Мы будем двигаться к выходу вот так.» — приказал главарь бандитов.

Тем не менее, их усилия были тщетны в глазах Альбиона, который молча наблюдал за происходящим с вершины деревянного ящика в темноте.

Для него все было игрой в кошки-мышки. Если бы он не хотел убить их всех, не дав им сделать ни единого выстрела, он убил бы их всех более прямолинейно и не прибегал бы к скрытным уловкам.

Оставшаяся группа из четырех головорезов медленно приближалась к выходу, Альбион небрежно взял банку обработанной рыбы из ящика и бросил ее в другую сторону.

Динь~!

Рыбные консервы ударились о металлический пол и издали внезапный металлический звон, заставив всех бандитов инстинктивно мгновенно повернуться к источнику звука.

Свет факелов осветил рыбные консервы, валявшиеся на земле, и они сразу почувствовали холодок в своих сердцах.

Альбион обошел их с другой стороны и подкрался сзади. Он оборвал их жизнь, обезглавив.

После того, как все тела превратились в черный пепел, он вернулся, чтобы собрать все металлические инструменты, принесенные им в другое место, чтобы переплавить их в небольшой кусок стали, прежде чем бросить его в воду. Боеприпасы были опустошены порохом и вскоре после этого сброшены в море.

От казни до зачистки Альбион следовал всему в соответствии с опытом, найденным в воспоминаниях Темного Императора, хотя и с трудом. Тем не менее, этого было более чем достаточно, чтобы справиться с несколькими противниками низкого уровня.

Он ненавидит признавать это, но он должен постоянно полагаться на воспоминания и опыт Темного Императора, если он хочет жить комфортно в этом альтернативном мире.

«Хотя я уже знаю это, похоже, что убийство других людей не даст мне никакого опыта, а?» Альбион задумался, стоя на палубе.

[Это контрмера, система, разработанная для того, чтобы позволить самоуничтожающейся человеческой расе выжить.]

— вставил Голдфингер.

— Так куда же девается их ОПЫТ?» — Спросил Альбион.

[…]

Голдфингер не ответил.

Тем не менее Альбион мог догадаться. Система не просто так помогает людям. Альбиону стало ясно, что у системы есть более глубокая цель, которая ему неведома.

Поскольку Голдфингер, скорее всего, не ответит, он не стал утруждать себя вопросом.

Кольцо, кольцо!

Кирпичный телефон в кармане Альбиона внезапно завибрировал и зазвонил. Он достал его и нажал зеленую кнопку, прежде чем услышал крик молодой девушки: «Папа, спаси меня!»