TL/редактор: raei
Расписание: 5 раз в неделю
Иллюстрации: Опубликовано в discord
Присоединяйтесь к раздору! Здесь
Поскольку я всегда решал вопросы своим телом, достижения нашей партии были несколько омрачены. Однако с точки зрения старшего авантюриста, помогающего отряду, было нечто очень ясное.
Наши дети — гении…!
Я не говорю о том, чтобы бросить все одной стрелой или достичь вершины владения мечом. Талант, о котором я хочу поговорить, — это способность координировать действия. Учитывая, что группа состоит из танка, дилера, целителя и поддержки, это может быть самый важный талант из всех.
Проведя десять лет, а сейчас уже почти одиннадцать, в этой области, я кое-что понял.
Иногда координация действий десяти талантливых людей полезнее, чем одного гения. Особенно это актуально, когда имеешь дело с колоссальными монстрами вроде огров, которые появляются довольно часто. Заковывают их в цепи и забрасывают сетями, подобно муравьям, охотящимся на насекомых крупнее их самих.
В наши дни явно появилась система ★, делающая одного супергения зачастую ещё более выдающимся, но всё равно.
«Взмахи крыльев гарпий настолько сильны, что обычные стрелы, похоже, не представляют особой угрозы. Гарпии командирского уровня, похоже, отклоняют их воздушными потоками… Газ не сработает из-за ветра, так что, возможно, светошумовые гранаты или взрывы?»
«Поскольку у нас есть магические инструменты для светошумовых гранат, взрывы и взрывы могли бы быть лучше, не так ли? Насколько я знаю, для благородных дам существуют магические инструменты вспомогательного типа, предназначенные для ослепления врага в чрезвычайных ситуациях. Они достаточно сильны, чтобы работать с монстрами. слишком.»
«Действительно, взрывы лучше бы расстроили гарпий».
«Я планирую использовать волшебный инструмент, который излучает вспышки, чтобы они не перекрывались».
За исключением странной позиции, когда они разговаривали со мной посередине, это был хрестоматийный пример образцового разговора на вечеринке искателя приключений, который мог вызвать слезы на глазах.
Для любого, кто хоть немного знает, здравый смысл заключается в том, что танк должен танковать, дилер должен торговать, а поддержка должна поддерживать. В мире, где дураки бросаются вперед, чтобы применить магию только для того, чтобы подставить спину союзным стрелам, такая дисциплина драгоценна.
Еще больше обидно, когда такие идиоты выживают и доползают до среднего уровня. В масштабных миссиях, где старшие и средние игроки работают вместе, эти дураки, бегающие повсюду, заставляют опытных старших авантюристов, поумневших благодаря богатому опыту и рискуя жизнью, наводить порядок.
В этом смысле я мог с гордостью сказать, что наша группа была идеальной, безупречной командой.
«Но разве такие наконечники для стрел не чрезвычайно дороги?»
«Вот почему мы должны использовать их только против врагов уровня командира. Я не планирую покупать много, всего около пятидесяти».
Это можно было сказать даже по их разговору. Вместо того, чтобы быть высокомерными и думать о том, как они могли бы проявить себя индивидуально, они сосредоточились на том, как поддержать членов своей партии, и это было прекрасно.
Полностью усвоив ситуацию после предыдущей встречи с элитными гарпиями, их разговор протекал гладко.
Мы зашли в алхимическую мастерскую, чтобы спросить о наконечниках стрел, которые хотела Грейс, проверили, есть ли защитные магические инструменты для знатных дам в ювелирном магазине на главной улице, и почти естественно направились в паб――
«О боже, почему здесь так много людей?»
«Ух ты… Сколько людей собралось на 43-м этаже?»
Увидев катастрофическую сцену на первом этаже гостиницы, которую Грейс и Кэти хотели посетить, потому что каменные дворфы продавали напитки, полученные от других рас, они сдались.
Первый этаж гостиницы был забит людьми.
Верный мастерству каменных гномов, он был хорошо спроектирован, как западный бар, и выглядел готовым подать коктейли в любой момент. Если бы только на полу не валялись пьяные наёмники.
Судя по утонченному дизайну, это место казалось местом, где молодые пары из университетского района заказывают дешевые коктейли и шепчут друг другу сладкие слова. Однако он был заполнен грязными наемниками, опьяненными алкоголем исекай, проливавшими закуски, напитки и даже домашнее тесто для блинов.
Лицо Грейс становилось все более мрачным, когда она ошеломленно оглядывалась по сторонам. Я видел, что улица была забита людьми.
«Эта улица не всегда была такой многолюдной…»
«Когда прибыли торговцы, там стало оживленно, а когда прибыли рыцари, там стало еще оживленнее. Кажется, они собрали довольно толпу».
«Ну, это, наверное, потому, что проститутки тоже пришли».
«Мы ничего не можем с этим поделать. Может, нам сегодня просто вернуться в квартиру?»
Грейс и Кэти были не особенно разочарованы моим бормотанием. Это был Хан Се-а, который тайно меня снимал.
Хан Се-а, которая тихо следовала за нами, выбирая наконечники стрел и примеряя ожерелья и броши к своей груди, начала снимать, а ее дрон с камерой жужжал вокруг меня, как пчела, угрожающая врагу.
Но что мог сделать Хан Се-а? Что она могла сделать, кроме того, что хитро подглядывала за нами через камеру и заставляла зрителей кричать?
Приятная атмосфера, создавшаяся при покупке магических инструментов, которые могли бы помочь вечеринке, уже давно была разрушена грязным видом наемника, которого рвет закусками после того, как его выгнали футбольным ударом каменного гнома.
Хотя я и забыл, что меня похоронили среди красавиц и окружили люди с ★, в средневековом мире такой уровень чистоты считался высшим классом.
—
Переводы Раи
—
На следующее утро «Милое и милое гаремное свидание для трех человек» Хан Се-а превратилось в «Это средневековая гигиена — издание отчаяния».
Все собрались за столом на утреннюю встречу, ставшую привычной частью нашей жизни.
К счастью, это жилье было довольно престижным и дорогим, поэтому оно не было наводнено наемниками и оставалось тихим. Это было жилье, которое давалось в награду за прохождение прохода, его можно было сравнить со стандартным номером в пятизвездочном отеле.
Ирен, взяв на себя управление кухней, естественно, начала варить прозрачное консоме, а Хан Се-а достала из инвентаря хлеб, чтобы подать его. Наша беседа началась за завтраком.
— Итак, что мы делаем сегодня?
«Мы говорим о том, чтобы присоединиться к Рыцарям и расчистить проход, верно?»
Когда собираются искатели приключений, неизбежно разговоры о приключениях. Сегодняшняя тема — расчистка прохода на 47 этаж.
Человеком, который выглядел как волосатый йети, вел себя как надоедливый государственный служащий и обладал упорством сбежавшего бульдозера, был Второй Рыцарь-Командир, Эдвард Аквитейн.
Хотя я никогда не встречался с ним лично, я слышал бесчисленное количество историй от Джеймса.
Пострадавших не было, проблем со снабжением не было, и после боя нам не требовался значительный отдых. Итак, Рыцарь-Командор, несомненно, сегодня приступит к расчистке и разведке подземного перехода, планируя завтра продвинуться в город на 47-й этаж.
«Я не думаю, что нам там делать что-то. С монстрами могли справиться даже маги среднего уровня, верно?»
«Верно, это имеет смысл».
Грейс, которая вымыла хлебом тарелку с консоме, заговорила первой, проголосовав против ухода.
Учитывая уровень нашей партии, это действительно казалось пустой тратой усилий. Мы не помогали новичкам, а помогали Второму Рыцарскому Ордену королевства. Грейс, вероятно, хотела взять еще один выходной и продолжить покупки после вчерашнего беспорядка.
И кто мог ее винить? Она смотрела не на платья, а на тетивы, щитки для пальцев, наконечники стрел и перья для стрел в мире каменных гномов.
«Думаю, нам пора идти. Поскольку алтарь гарпий находился внутри пещеры, мы не знаем, что может произойти под землей. Это может показаться излишним, но мы можем собрать ценную информацию».
«Это правда, никогда не знаешь, что может вылететь из башни».
Следующей заговорила Кэти. Похоже, ей хотелось понаблюдать за групповым боем рыцарей, надеясь получить некоторое представление об искусстве фехтования и стратегии.
Хан Сеа также тонко поддержал эту идею, полагая, что никогда не знаешь, что может получиться. Учитывая ее прошлый опыт неудачных квестов и игривые оскорбления со стороны зрителей, имело смысл, что она хотела проверить везде.
-Честно говоря, вместо того, чтобы смотреть, как они роют туннели, как насчет того, чтобы мы просто устроили девчонкам мукбанг? Согласованный? Согласованный.
— А нельзя ли нам просто поэкспериментировать с купленными вчера наконечниками стрел и магическими инструментами на других монстрах?
-Но монстров не существует, лол. В прошлый раз на поиски одного леопарда ушло три часа.
-BB Games, вероятно, заперли нас на поле, чтобы не дать нам отклониться от сюжета. В противном случае соотношение монстров не имеет смысла.
-Давайте последуем предложению Ирен, отдохнем денек и сделаем несколько бомб.
«Есть предложение сделать бомбы, но мы уже сделали много, и наш инвентарь полон. Спасибо».
Должны ли они присоединиться к легкой и скучной битве в надежде найти подсказки для квеста или им следует потратить день на подготовку к захвату города, не участвуя в битве?
Мнения зрителей лились шумно, но не пришли к единому мнению. Голоса были разными: от скучного за просмотром до желания заглянуть в повседневную жизнь членов нашей партии.
В этой ситуации заговорила Ирен, и все замолчали, чтобы ее слушать.
«Я думаю, нам следует пойти помочь рыцарям».
«Почему, сестра?»
«Мы — герои, избранные Богиней, а это значит, что мы должны двигаться вверх по башне».
Женщина, которая обычно держала свое мнение при себе, говорила со спокойной улыбкой, и ее слов было достаточно, чтобы все кивнули в знак согласия.