336 — Сила Храма 1

TL/редактор: raei

Расписание: 5 раз в неделю

Иллюстрации: Опубликовано в discord

Присоединяйтесь к раздору! Здесь

Когда они отошли от места, где крики и вопли смешивались с ругательствами, город быстро затих. На вершине здания, с тревогой оглядываясь по сторонам, сидела гарпия в повседневной одежде, что давало понять, насколько обширна столица Империи.

К огромному городу добавлялось дискриминационное высокомерие гарпий, что делало проникновение на удивление легким. Похоже, гарпии считали, что никто не сможет вторгнуться в столицу, хотя они и знали, что город внизу разрушен.

Это было похоже на то, как люди в американских трущобах пригибались и молились Богу, когда слышали выстрелы, но в центре Сеула они думали, что это просто фейерверк.

С точки зрения гарпий, они не поверили бы, что люди могут подняться из-под земли или что им понадобится всего один день, чтобы пройти расстояние, на которое потребуется несколько дней, чтобы лететь. Возможно, Императрица Гарпий, занятая боготворением себя, тоже контролировала поток информации.

Если бы это был я, я бы тоже подумал, что это ерунда, если бы я прочитал в Интернете, что в Каннаме открылись ворота и оттуда вышел орк-воин и убил граждан.

«Незнакомцы, вы откуда?»

«Из того места, где разразился хаос».

«Правда? Я понятия не имею, что происходит…»

Когда мы направились к району мастерских, где, по словам гарпий, каменные гномы несли коробки, мы привлекли их внимание. В отличие от гарпий, которых не волновали граждане второго сорта или рабы, перевозящие товары, каменные дворфы были заинтересованы в том, чтобы впервые увидеть людей.

Некоторые каменные дворфы, сосредоточенные на своей работе в мастерских, несмотря на то, что их эксплуатировали, и другие, праздно сидящие перед своими мастерскими, разговаривали с нами.

Грейс и Кэти, увидев это, начали шептаться друг с другом, их прежнее напряжение по поводу проникновения ушло.

«По крайней мере, это не невыносимая обстановка?»

«Видя, как они просто оставляют тела повсюду, они, должно быть, обращаются с ними как с высококачественными магическими инструментами. Используйте их с умом, когда они полезны, и выбрасывайте их под землю, когда они теряют свою эффективность…»

«Высококачественные, дорогие магические инструменты? Если так выразиться, это имеет смысл».

Хан Се-а огляделась вокруг, как сурикат, словно намереваясь что-то найти, хотя на мини-карте постепенно записывался район мастерских рабов каменных гномов.

Журнал квестов не показывал никакого движения.

Честно говоря, мы, наверное, уже многое упустили, учитывая, что этажи с 47 по 49 мы практически пропускали, просто убивая гарпий и прорываясь вперед.

Но если Хан Се-а потерпит неудачу, я тоже потерплю неудачу, поэтому, чем более негативно я думаю, тем больше я беспокоюсь. В прошлый раз кто-то самовольно обновил для нас квест; Интересно, можем ли мы ожидать такой удачи снова?

Единственное, на кого мы теперь могли положиться, это тот загадочный кто-то, который модифицировал квест, связанный с боссом 40-го этажа, изменив требование с охоты на поиск.

Этот человек, который дал мне награду, когда трюк босса-скелета дал сбой, был нашей единственной надеждой.

Обеспокоенный провалом квеста и быстрым изменением условий квеста, я задавался вопросом, может ли этот человек быть благосклонен ко мне, учитывая, что единственным наказанием за провал квеста было ограничение времени моего использования Интернета.

«Ханна, если нам нужно найти какие-то улики… как насчет того, чтобы спросить каменных гномов?»

«Как мы будем обыскивать это огромное место пешком… верно?»

«Если бы каменные гномы построили этот город, они бы знали о секретных местах или подозрительных местах. Даже если это было так давно, что никто не помнит, у этих мастеров обычно есть ученики, которым они передают свои навыки и истории».

Пытаясь облегчить наше беспокойство, Ирен потянула Хан Се-а за рукав и предложила это. Действительно, у нас пятерых не было причин глупо бродить, когда мы уже зашли так далеко.

Из-за нашего беспокойства мы с Хан Се-а настолько сузили свое видение, что даже не подумали о простой идее поспрашивать.

Но мы не могли реагировать так, как будто мы не знали. Зрителям было достаточно посмеяться над Хан Се-а. Как только я услышал предложение Ирен, я обратился к Хан Се-а, как будто думал то же самое.

«Ханна, у тебя в инвентаре остались камни?»

«Ой, подожди минутку? Я взяла с собой кое-что на всякий случай».

-Она действительно универсальный носильщик, хранящая в своем инвентаре всевозможные квестовые и разные предметы, лол.

— При игре в РПГ принято собирать все в угол. Если у вас его нет, возможно, вам придется вернуться в деревню.

-Хранение камней в инвентаре, серьёзно, лол.

-Она одержима картами и добычей. Определенно хардкорный игрок в ролевые игры.

-Эй, это не просто камни, это изысканная еда для каменных дворфов, вы, легкомысленные фанатики.

Переводы Раи

В инвентаре Хан Се-а были разные камни. Они предназначались не для изготовления или очистки оборудования, а представляли собой съедобные камни, собранные в разных регионах для каменного дварфа, который любил изысканную еду.

Итак, это были «съедобные» камни.

«Ух ты, я не могу поверить, что сквиши несут такие вещи. Что ты хочешь знать?»

«Есть ли архитектор, построивший этот город?»

Большинство существ теряют бдительность, когда им дают что-нибудь вкусненькое. Даже если гарпии предоставили мастерские для создания различных предметов для себя, эти дискриминационные гарпии ни в коем случае не позволяли своим рабам наслаждаться изысканной едой.

Даже если вкусы различались, свежих камней из нашего инвентаря было достаточно, чтобы развязать языки каменным дворфам, которые привыкли есть только те камни, которые им давали, пока они были заключены в городе в качестве рабов.

Хотя некоторые дварфы опасались людей, которые были гражданами третьего сорта, а не рабами, они не были исключением. Точно так же, как люди в тренировочных лагерях сходили с ума от банки колы всего за месяц, каменные дворфы ничем не отличались.

«Город строим? Вон та старушка Шаша все об этом знает».

— А что насчет старика Гугу?

«Он вернулся на землю в прошлом месяце».

Ирен мягко спросила праздного каменного гнома перед мастерской, и информация потекла легко. Должно быть, она заботилась не только о детях в храме, поскольку ее обращение со пожилыми людьми было превосходным.

Наставник старого Саши построил город.

Многие сквиши смотрят на каменных дворфов сверху вниз.

Хлопушки любят все, что блестит.

Иногда они конфискуют шедевры, чтобы подарить королеве. Я не знаю, откуда берутся камни, которые нам дают есть, но на вкус они неприятны.

Трудно поверить, что вся эта информация взята из груды камней в инвентаре. Ирен вежливо поклонилась в ответ на их доброту.

«Спасибо. Сейчас мы пойдем, старейшины».

«Какой вежливый мягкий».

«Мы должны быть вам благодарны. Давно мы не пробовали камни из дома».

-Хыууун, мама… Хыууун, мама… Хыууунг, мама… Хыууун, мама… Хыууун, мама… Хыууунг, мама… Хыууунг, мама…

-Я ожидал чего-то напряженного и захватывающего, поскольку это была стелс-миссия, но это трогательно.

-Почему это вдруг стало похоже на человеческую драму?

-Так откуда гарпии берут камни?

-Может, кормить их камнями, взятыми с того места, где они охотятся на щупальцевых монстров, чтобы избавиться от отходов?

Возможно, это произошло потому, что с возрастом они стали одинокими, а может быть, потому, что их жизнь подвергалась жестокой эксплуатации. Каменные дворфы, жаждущие хорошего собеседника, излили все свои знания, сделав беседу шумной.

В конце концов, мы проникли на 50-й этаж. Даже слова проходящего мимо гражданина могли быть ключом к поиску, поэтому каждая часть информации казалась драгоценной.

Каменные гномы словно хотели помочь доброй Ирэн. Они делились тривиальной информацией вроде того, что сегодня делали соседи или что искатель приключений не вернулся после того, как оставил свой меч в ремонте, но мы отсекаем бесполезную информацию, чтобы сэкономить время.

— Отправляйся в юго-восточный район и скажи старому Шаше, что тебя прислал дедушка Брубе. Понял?

«Хотя районы разные, они все друг друга знают. Как давно они здесь…?»

«Может быть, это потому, что всех гномов из города на 50-м этаже схватили и привезли сюда?»

Дедушка Брубе, каменный гном, вручил нам небольшую сумку, сказав, что нести коробку будет неудобно. Кожаная сумка, которую Ирен легко могла нести одной рукой, внутри гремела неограненными драгоценными камнями.

Они сказали, что если показать это, то это докажет, что нас подослал Брубе. Узнали ли мастера каменных гномов работу друг друга даже по крошечному кристаллу? Пока я думал об этом, из переулка внезапно появились люди, преградившие нам путь.

…Люди?

«Подожди! Ты случайно не Герой? Герой Ханна и Роланд, владелец Святого Меча! Это верно?!»

«…?»

Маленькая личность в серой мантии, накинутой на голову, почти полностью закрывавшей лицо. По ее телосложению и голосу было ясно, что это женщина, но мантия, возможно, зачарованная, скрывала даже линию ее подбородка под тенью капюшона.

Следом за ней из переулка шли люди в одинаковых серых одеждах и осторожно наблюдали за нами. Их было по меньшей мере дюжина, так что было ясно, что это не просто группа искателей приключений.

В городе внезапно появляются загадочные люди. Наш отряд инстинктивно занял боевые позиции, естественно корректируя позиции.

Кэти двинулась вперед, положив руку на талию, а Грейс отступила назад, чтобы выстрелить в группу в переулке. Женщина, которая разговаривала с нами, запаниковала.

«Подожди! Я сниму халат! Халат!»

Испугавшись неминуемой угрозы мечей и стрел, она высоко подняла обе руки. Не боец, она неуклюже возилась со своим капюшоном, пытаясь снять зачарованную одежду, пока, наконец, ей это не удалось.

Обнажились мягкие каштановые волосы, напоминающие свежеиспеченный хлеб. Ее волосы, казавшиеся светлыми в солнечном свете, и красивое, нежное лицо радовали зрителей.

«…Что это? Еще один кандидат в святые?»

«Сестра Лауренсия!?»

Хан Се-а и Ирен тоже воскликнули.