TL/редактор: Раи
Расписание: 5 раз в неделю, среда-воскресенье.
Иллюстрации: Размещено в дискорде.
Присоединяйтесь к раздору! Здесь
Искатели приключений живут и процветают за счет своей репутации.
Еще во время инцидента с Рогатым Волком я щедро покрывал расходы на ремонт здания и часто раздавал своим поклонникам дополнительное оружие стоимостью в одну-две золотые монеты.
Это все ради репутации, потому что в авантюрном бизнесе сарафанное радио может превратиться в золото.
«Я — Балвес, Балвс с кровавыми топорами!»
— Балвес? Вы когда-нибудь слышали о таком имени?
«Хм… Последнее время я не встречал такого имени в Башне».
Бородатый мужчина без разрешения плюхнулся за стол Хан Сеа, выпятив грудь в знак признания.
Но окружающие авантюристы, незаметно образующие окружение, остаются беспечными, как будто статус этого человека здесь ничего не значит.
В городе искателей приключений важна не репутация наемника, а то, насколько высоко он поднялся на башню.
Какими бы золотыми ни были ваши достижения дома, в игровом сообществе все сводится к вопросу «Какой у вас ранг?»
Итак, на какой этаж башни вы поднялись?
«Послушай, меня не волнует, насколько ты был знаменит за пределами этого города. Здесь речь идет о твоем вкладе как искателя приключений».
«Как смеют эти отродья…»
Рассказы об обезглавливании или подавлении сотни бандитов мало что значат по сравнению с рассказами об искателе приключений.
И именно жители города установили эти стандарты.
Они предпочитают авантюристов, защищавших гостиницу во время инцидента с Рогатым Волком, наемникам, которые хвастаются обезглавливанием бандитов.
Они ценят магические камни, добытые из башни, больше, чем подвиги против бандитских лагерей.
Учитывая, что этот город вырос вокруг башни, от простолюдинов до знати, каждый питает слабость к приключенческим историям.
Не обращая внимания на суматоху, Хан Се-а спокойно пьет охлажденную сангрию и вгрызается в здоровенный стейк.
Обеспокоенная Грейс не могла оторвать от нее глаз.
Я сделал глоток освежающего напитка, откинулся на спинку кресла и наблюдал за разворачивающейся драмой.
«Балвс с кровавыми топорами, не так ли? Итак, вы здесь, чтобы затеять драку?»
«Что…?»
И, конечно же, рассказы об искателях приключений, уничтожающих головорезов, всегда становятся хорошей историей.
«Если собираешься драться, пожалуйста, вынеси его на улицу…»
«Алекс? Выиграй бой и возвращайся, я окажу тебе особую услугу~»
Десятки покупателей ласкают свое оружие, пристально глядя на него.
Позади них серверы гостиницы бросают умоляющие взгляды на наемников, подбадривая искателей приключений.
В некотором смысле эти наемники похожи на монстров.
Будь то защита магазина от нападения Рогатого волка или защита гостиницы от шумного постороннего, и то, и другое может принести ценную молву.
Болтовня сплетничающих официантов, владельцев магазинов, которые имеют дело с владельцем гостиницы, и разговорчивых товарищей-искателей приключений в баре — распространение ваших историй через их слова, хотя и тривиальные, имеет решающее значение для создания репутации авантюриста.
«Эти, эти сумасшедшие люди?!»
«Неужели наемники в наши дни сражаются только словами?»
Когда искатель приключений, вооруженный баклером, уверенно шагнул вперед, другие искатели приключений от зависти щелкнули языками.
В городе, кишащем авантюристами, люди не могут не завидовать тем, кто может уверенно шагнуть вперед.
Именно их превосходные способности придают им уверенность.
Наконец, заметив суматоху, Хан Сеа оглядывается широко раскрытыми удивленными глазами.
«Еда остывает. Кажется, все налаживается. Давай поедим».
«Эй, Роланд. Разве это не странно? Я имею в виду, я знаю, что Ханна красивая, но…»
Конечно, странно видеть, как каждый пьющий покупатель спешит на помощь, а сотрудники подбадривают его ликующим смехом.
Поведение настолько отличается от того, что можно было ожидать, что оно раздражает не только наемников, устраивающих шум, но и таких наблюдателей, как Грейс.
Жители города обладают представлениями и здравым смыслом, кардинально отличающимися от таковых на других территориях.
В конце концов, они авантюристы, движимые малейшими кусочками славы.
Духовный дух между ними, пусть и слабый, добавляет атмосферы.
Это город, где если ты не знаешь, то учишься на собственном горьком опыте.
«Это потому, что они искатели приключений».
«То, что ты искатель приключений, является причиной этого?»
Убедившись в безопасности Хан Се-а, Грейс наконец села за стол как следует и сосредоточилась на мне.
Когда-то дымящийся аппетитный стейк немного остыл, но взамен мы получили хорошее зрелище.
Это как-то выравнивается.
Грейс, казалось, это не испугала: она взяла небольшой кусок стейка и смаковала его, слушая мои объяснения.
«Наша группа, возможно, не заботится об этом, но личные запросы, которые получают авантюристы, разнообразны. До такой степени, что между наемниками и искателями приключений практически нет различий. Гильдия искателей приключений в основном занимается запросами, связанными с башней и магическими камнями, но индивидуальные запросы могут различаться. «
«Значит, они дерутся, потому что…?»
«Когда граждане сталкиваются с проблемами, искатели приключений обычно первыми делают шаг вперед. Даже намек на хорошую репутацию может принести небольшую выгоду. Будь то отправка письма в соседнюю деревню или покупка предмета, небольшое доверие может заставить человека сделать выбор. авантюрист над чужаком».
Объясняя, я украдкой взглянул на Хан Се-а.
Упрямый наемник и жаждущий славы искатель приключений, очевидно, вышли на дуэль.
Возможно, потому, что она была причиной или просто подхвачена толпой, Хан Се-а тоже уходит.
Судя по тому, что должно было быть простым свиданием, теперь нас ждало какое-то развлечение — дуэль между взрослыми мужчинами.
Наше свидание превратилось в бурную экскурсию по городу, посвященную приключениям Хан Се-а.
Пока Грейс пережевывает стейк, ее взгляд часто скользит по суматохе снаружи.
— Если тебя это все еще беспокоит, пойдем посмотреть?
«А? Правда?»
«Мы всегда можем назначить свидание позже. Посмотрим, что задумал наш партийный лидер».
Кроме того, это казалось прекрасной возможностью подразнить ее.
Я уверен, что смогу немного посмеяться из этой ситуации.
Присоединение к Хан Се-а по сути означает прекращение нашего свидания, но Грейс с энтузиазмом кивает.
Кажется, она слишком опекает нашего гениального мага.
Щедро заплатив за едва затронутый стейк и глоток алкоголя, мы последовали за толпой из гостиницы.
Те, кто ушел раньше нас, были пьяны и выстроились в длинную, висячую очередь, облегчая нам преследование.
«Это же люди, да?»
«Здесь только одно открытое пространство. Ах, Ханна тоже там».
Своими острыми глазами Грейс без труда заметила Хан Се-а среди толпы.
Конечно, мне тоже не потребовалось больше минуты, чтобы найти Хан Се-а.
Фанатик стриминга поспешно включила камеру.
Быстрый взгляд показывает, что она еще не начала трансляцию.
Полупрозрачный дрон с камерой парит над головой, возможно, делая короткие видеоролики.
В конце концов, столкновение авантюриста и наемника перед гостиницей было бы настоящей историей для зрителей.
«Эй! Ты назвал себя Кровавым Топором? С сегодняшнего дня ты будешь Лезвием Бритвы*!»
«Алекс! Фила ждет тебя в гостинице! Закончи это быстрее!»
Противостоят друг другу авантюрист, владеющий небольшим кинжалом и одноручным мечом, и наемник с массивным двусторонним топором.
Пьяные искатели приключений кружатся вокруг них, подбадривают их, превращая пространство во импровизированную арену.
Район, лишенный гражданских лиц, означает, что даже охранники лишь бегло взглянут на него, прежде чем потерять интерес.
Среди этого хаоса заметно выделяется Хан Се-а.
Если Алекс-авантюрист и Балвес-наемник являются бойцами на арене, а зрители образуют стены арены, то Хан Се-а, стоящий в центре, является своего рода арбитром между двумя соперниками.
«Красавица Маг смотрит! Сражайтесь страстно! Только не умирайте!»
«Это официальная дуэль со свидетелем! Действуйте как мужчины, сражайтесь как мужчины!»
Сначала я подумал, что ее просто случайно назначили рефери, но она действительно была назначенным рефери.
В этой роли она выступает в качестве официального свидетеля дуэли, что очень забавно.
Еще смешнее то, что она все это снимает.
Если в жизни есть призвание, то стриминг и развлечения должны принадлежать Хан Се-а.
С такой широкой улыбкой, когда она фиксирует драму, разворачивающуюся перед ней, кто может отрицать ее природные способности?
«А, кажется, ей это нравится больше, чем я думал?»
«Похоже на то. Нам, наверное, не о чем волноваться».
Некогда обеспокоенная Грейс теперь выглядит непринужденно и небрежно берет меня за руку.
Наслаждаясь мягким и теплым прикосновением ее предплечья, мы начали наблюдать за дуэлью.
Наемник в возбужденном состоянии дико размахивал своим массивным обоюдоострым топором, а искатель приключений, несмотря на то, что был пьян, спокойно и метко уворачивался.
Дуэль, собравшая толпу из трактира, кажется весьма односторонней.
Если у неряшливого наемника нет в запасе козыря, он, вероятно, утомится, раскачиваясь, и его будет легко одолеть.
Очевидная разница в их навыках приводит к усилению насмешек со стороны толпы.
«Это не очень весело. Стоит ли мне привести Ханну?»
«Привести Ханну? …Ну, я в любом случае не против.
Волнение толпы постепенно угасало.
В самом центре стоит красавица…
Лидер нашей партии.
Я прыгаю к ней, перепрыгивая через головы толпы.
Не думая смягчить удар, я с грохотом приземляюсь, поднимая облако пыли.
Все взгляды обращены на меня.
«Эй, не слишком ли громко для такого времени ночи?»
«И кто ты такой?»
Это казалось идеальным моментом, чтобы украсть чье-то внимание.
Извините, Алекс.
Если позже ты придешь ко мне и назовешь себя фанатом, я подарю тебе хороший щит.
—Переключить новые объявления
*эээ, топор к лезвию бритвы… имеет смысл, правда? вроде как вы знаете, что топор сломан до лезвия бритвы. не знаю, как еще это объяснить. должно быть от отца.
2/5 Наслаждайтесь счастьем!
Пожалуйста, дайте книге оценку и отзыв на NovelUpdates.
Это помогает сайту и людям найти этот роман!
Если вы хотите сделать единоразовое пожертвование в поддержку наших переводов или подписаться на чтение до 15 или более глав вперед (в зависимости от романа), вы можете сделать это через Ko-fi.
Кликните сюда!