Глава 132: Девушка-переодетая 2

TL/редактор: Раи

Расписание: 5 раз в неделю, среда-воскресенье.

Иллюстрации: Размещено в дискорде.

Присоединяйтесь к раздору! Здесь

Это действительно была хаотичная ситуация.

Большая, зияющая пасть мертвого Гигантского Червя осталась, теперь вся эта область запачкана вязкими жидкостями.

Кайден, спрыгнувший с уже неактивного голема, каким-то образом снова превратился в Кэти Уэсли.

Более того, они очистили пол, даже не используя сломанных големов.

При решении проблем лучше решать их поочередно.

Учитывая валявшийся вокруг мертвый червяк и полупаникующую Кэти Уэсли, казалось, лучше всего начать именно с этого.

— Что… почему… как?

«Итак, ты была Кэти Уэсли, а не Кайденом».

Возможно, у Хан Се-а были такие же мысли, когда она начала рассказывать Грейс и Ирен историю о герцоге, которого мы встретили в благословенном лесу.

Но технически, разве я не был единственным, кто слышал эту историю?

Я «должен» быть единственным, кто знал секрет.

Как ты это объясняешь?

Спасением было то, что Кэти явно паниковала, держа ожерелье.

Я понял, что Хан Се-а, знающая ее секрет, меньше всего ее беспокоила.

В конце концов, для сбежавшей дамы вполне естественно паниковать, когда заветная реликвия из ее дома может быть повреждена.

Магическая броня Кэти Уэсли была старой, изношенной, доставшейся ей от предков.

Это оборудование, которое можно ремонтировать и модернизировать.

Однако ожерелье, которое у нее было, магический артефакт маскировки, было совсем другой историей.

— Что именно произошло?

«Роланд? Ты знаешь мага из башни, который специализируется на магических артефактах или инструментах?»

Она возилась с ожерельем, а потом вдруг кинулась на меня, словно утопающий, хватаясь за что-то.

Независимо от ее стойкого косплея искателя приключений или чего-то еще, нынешний кризис, казалось, был ее главным приоритетом.

Ее срочность была очевидна в ее изменившемся тоне.

Видя ее отчаяние, я тонко указал на Хан Се-а.

Хотя она может сыграть гениального мага, используя игровую систему и вопросы зрителей, она, по крайней мере, должна уметь читать эффекты предмета, верно?

Только тогда Кэти вспомнила, что Хан Се-а был магом, и стремительно приблизилась к ней.

«Эм, кажется, внутренняя магическая цепь полностью исчезла, поэтому я думаю, что ее невозможно восстановить?»

«…Ик».

Для Кэти это было равносильно смертному приговору.

Ее ноги дрожали, как будто она могла упасть в любой момент.

Перенаправляя свой взгляд на стрим Хан Се-а,

[Выцветшая сущность древней Авроры]

Магический артефакт, который когда-то был сокровищем нации.

Созданный из драгоценного камня, образовавшегося из конденсированной маны в коварных северных горах, его внутренняя магическая цепь каким-то образом исчезла.

Но его ценность как драгоценного камня остается.

Описание ожерелья напомнило мне квестовый предмет или квестовое окно.

-Это квест о сбежавшей девушке.

-Девочка, чьему дому угрожали монстры, а теперь сбежавшая девушка, сломавшая свою драгоценную семейную реликвию.

— Разве речь не идет об увеличении умственного возраста, а не об увеличении звезд?

-Этот квест выглядит весело! Пойдем, отругаем папу, герцога.

…Похоже, это настоящий квест персонажа.

«Значит, внутри не осталось никакой магической цепи…»

«Ты не думаешь, что все в порядке? Если мы будем следовать тому, что сказала Ханна, схема исчезнет, ​​но внутренняя часть не повреждена. Если мы спросим мага, который это сделал, они, возможно, смогут это починить».

«Ну, это невероятно древний артефакт… Есть легендарная история, в которой говорится, что дракон, увлеченный королевством, создал его…»

«Эм, ну…»

Кэти, выглядевшая удрученной, казалась жалкой.

Ирен, пытавшаяся ее утешить, замолчала, не в силах ответить.

Остальные, должно быть, думали о нем как о дорогом магическом инструменте, но в его предыстории это ценный артефакт королевства, передаваемый из древности, и подарок, подаренный семье Северного герцога.

Масштабы этой сказки несравненно затмили простую историю девушки, сбежавшей из дома.

Масштаб этого поиска был, несомненно, больше.

Кэти, ее глаза наполнились слезами, вызвали такое сочувствие, что Ирэн бросила на меня умоляющий взгляд, как бы призывая меня что-то сделать.

Но моя специальность — физический бой, я не знаю, как справиться с таким.

«Что, если вместо того, чтобы пытаться сразу же его починить, мы сначала выясним причину? Тот факт, что этот огромный труп не исчез, и то, что артефакт вышел из строя сразу после того, как он спустился с голема, похоже, связаны между собой».

«Да, с артефактом здесь мы определенно ничего не сможем сделать».

Пока Кэти была в отчаянии, Ирен, пытавшаяся ее утешить, и Хан Се-а, проверявший квест персонажа, на мгновение отвлеклись, Грейс высказала свое логичное мнение.

В конце концов, для игрока имеет больше смысла отдавать приоритет текущему сценарному квесту, а не квесту персонажа, который не может быть выполнен в данный момент.

Со сломанным ожерельем, хранившимся в ее инвентаре, Хан Се-а подошла к трупу гигантского червя.

Огромное существо, выплюнувшее камень маны, но не исчезнувшее, выглядело примерно 15 метров в длину, а его зияющая пасть — около 4 метров в ширину.

Быстрый поиск в Интернете показал, что длина анаконды обычно составляет около 4 метров, то есть она была почти в четыре раза больше.

«Я не могу сказать, покрыт ли он камнем или просто на ощупь похож на камень, но он невероятно твердый. Ну, думаю, именно поэтому он смог выдержать клинок голема».

«У него так много зубов, что это даже жутковато. Означает ли оставшийся труп, что это творение Богини?»

«Ух ты, он огромный. При таких размерах он мог бы проглотить всех пятерых за один укус».

Участники вечеринки поделились впечатлениями от гигантского червя, устрашающего трупа с вырисовывающейся пастью высотой 4 метра.

Когда я постучал по его каменистой коже, можно было почувствовать его жесткую упругость.

Если бы не массивный меч рыцарского голема, монстр с его прочной кожей был бы непосильной задачей для группы искателей приключений среднего уровня.

Чтобы схватить такое существо, коалиции из десятков искателей приключений с 30-го этажа придется устроить ловушку.

‘…Это не похоже на монстра-босса, с которым можно справиться в одиночку. Голем поглотил ману из артефакта?’

Конечно, монстры в этом мире тоже обладают маной.

Они являются творениями доброжелательной Богини, поэтому внутри них естественным образом есть мана.

Именно поэтому искатели приключений нацеливаются на рога и шкуры рогатых волков за пределами башни, даже если они не превращаются в камни маны после смерти.

В результате эти крупные виды монстров не только имеют толстую и крепкую шкуру, но и обладают естественными улучшенными физическими способностями.

Когда появляется крупный вид монстров, вперед выходит не рыцарь, а целые рыцарские дивизии.

Даже мне, рожденному от природы 6★, пришлось бы приложить все свои силы, чтобы разбить молотом конечности взрослого огра и сломать ему череп.

С точки зрения игры, простому танку абсурдно сражаться с рейдовым монстром в одиночку.

Да, рейдовый монстр.

Крупные виды монстров требуют сотрудничества группы или даже рейдовой группы.

Их не может легко победить голем-рыцарь в одиночку.

Возможно, я смогу убить его сам, но не так-то просто.

Кроме того, внутри ангара находился сломанный гигантский лук, как бы наводивший на мысль о присутствии голема, наносящего урон.

«Труп не исчезает, и Роланд еще упомянул, что это чудовище родом из южных пустынь. Давайте осмотрим ангар».

«Правильно. Нам следует передать этого голема и тело червя в волшебную башню».

Грейс и Ирен, осматривая Гигантского червя, не из-за надежды что-нибудь найдут.

Естественно, я подумал, что, возможно, Хан Се-а может что-то обнаружить или что система может обновиться.

Но поскольку ничего не было найдено, похоже, что труп Гигантского Червя — это всего лишь труп.

Почувствовав оттенок разочарования, я уклонился от капающей склизкой жидкости и направился обратно в ангар.

«…О, на стене ангара есть такое место?»

«Ханна обнаружила, что может наполнять магией внутренние стены ангара».

Кэти, которая молчала перед трупом Гигантского Червя, заговорила.

Было неясно, успокоило ли ее успокаивающее прикосновение Ирен, или ей просто было естественно интересно узнать о големе рыцарского типа.

-Начнем с починки сломанного голема?

-Босс уже мертв, разве мы не закончили?

-Вместо того, чтобы показывать автомат, можно посмотреть на нашего северного мальчишку*?

— Называть ее «ребёнком» немного грубовато, не так ли?

-Но поведение такое же, как у мальчишки, так имеет ли это значение?

Кажется, Кэти заслужила прозвище «Северный мальчишка».

В составе «P*rno Girl», «Teacher Roland», «Nunna*», «Maman*», а теперь и «Brat», мы возились с механической рукой внутри чего-то похожего на мастерскую внутри ангара.

Дин Дин!

―Запуск станции ремонта големов B-301E―

Раздался голос незнакомой женщины.

—Переключить новые объявления

* Примечание: ок, еще раз пояснение к корейскому тексту. Итак, 잼민이 — это не настоящее слово. На сленге это означает «негодяй» или «нахальный человек», но также может обозначать и незрелое поведение. Я подумал, что лучше было бы «паршивица», поскольку раньше во время болтовни во время благословенной лесной дуги ее называли избалованной мальчишкой.

Это также может быть для человека, который делает вещи забавными, но в последнее время его стали использовать для школьников с неодобрительным поведением.

Я действительно подумал, что было бы забавно использовать прозвище «беженец». «Северная беженка», и я действительно пытался объяснить это, но называть ее так слишком натянуто 🙁

Итак, что касается прозвищ Грейс и Ирен, то, услышав прозвище Кэти, я подумал, что они могут быть похожи, где прозвище Кэти — это «잼민이 (Джеммин)» со сленговым значением… но я действительно не могу найти ничего для них.

Итак, Нунна и Маман были там с самого начала (Грейс-Нунна и Ирен-Маман), но изначально я думал, что это просто персонализированные выражения нежности, поскольку они не имели никакого значения, вроде того, как я раньше говорил сестренка/сестра вместо нуны. /unnie, но удалил их для чтения на английском языке. Обычно я просто заменяю их настоящим именем (Грейс/Ирен).

Для единообразия я оставлю все так, как делал всегда.

О, «눈나 (Нунна)» на самом деле содержит снег/глаз (눈), и, глядя на ее иллюстрацию, это имеет смысл, но комбинация двух букв не имеет смысла. Но теперь, когда я пишу это, «누나 (нуна)», означающее старшую сестру, во многом совпадает, за исключением иероглифа, обозначающего снег/глаз.

Ох, и снова я нуб. Здесь я могу совершенно ошибаться, это информация, которую я собрал в результате исследований. Исследование могло быть ошибочным, и то, как я понимал прочитанное, тоже могло быть неверным.

1/5 Наслаждайтесь счастьем!

Пожалуйста, дайте книге оценку и отзыв на NovelUpdates.

Это помогает сайту и людям найти этот роман!

Если вы хотите сделать единоразовое пожертвование в поддержку наших переводов или подписаться на чтение до 15 или более глав вперед (в зависимости от романа), вы можете сделать это через Ko-fi.

Кликните сюда!