Глава 252: Больше и лучше 2

TL/редактор: Раи

Расписание: 5 раз в неделю с понедельника по пятницу.

Иллюстрации: Размещено в дискорде.

Присоединяйтесь к раздору! Здесь

Иногда, играя в игры, можно найти особую радость в самых странных местах.

Например, кататься в танке с абсурдным количеством здоровья, стрелять серебряными стрелами или наносить магический урон противнику с нелепой защитой, или стрелять в короля ближнего боя издалека из лазерной снайперской винтовки с 12-кратным зумом.

Речь идет о нейтрализации сильных сторон противника и разгроме их в одностороннем порядке.

Мучить их до такой степени, что это больше похоже не на стратегию, а на насмешку.

Кому это может не понравиться?

«Он слишком велик, чтобы его даже можно было назвать мечом. Он массивный, толстый, тяжелый и грубый. Это буквально кусок маны».

— А? Что ты сказала, Ханна?

«Монстр был большим, но святой меч Роланда кажется еще больше… Ну, мы все равно победили».

-Святой меч Учителя Роланда, блин!!!

-Серьезно, опять в нас эту чушь бросаешь, лол.

-Дело Учителя Роланда действительно очень большое.

-Неудивительно, что клубная банда сменила название на банду двуручных мечей.

-Блин, как получилось, что Хан Се-а стал героем вместо Роланда?

[Мэнли Большой меч пожертвовал 50 000 вон!]

Ух ты, он действительно это сделал.

Среди шумного подшучивания Хан Се-а и ее зрителей я распространял свою ману, подбадривая их глупости.

Мана, заключенная в прочную оболочку, вырвалась наружу, как лава из вулкана, сквозь меч, все дальше и дальше…

Возможно, это звучит немного смешно, но это было захватывающее и подавляющее ощущение.

Ощущение владения лазерным двуручным мечом, способным разбить все на свете, ощущение, слишком глубокое для слегка полноватого любителя мобильных игр и студента колледжа, вернувшегося из армии, чтобы осмелиться даже мечтать, не говоря уже о том, чтобы испытать его.

Всемогущество, заключенное в теле старшего искателя приключений.

Шагнув вперед с бесконечным доверием к телу Роланда, гигантский жук останавливается, дергаясь.

«Ты чувствуешь ману?»

Визг―!!

Будучи боссом на 42-м этаже, он почувствовал ману и остановился.

Но как он мог увернуться от лазерного меча длиной более 10 метров, движущегося медленнее черепахи?

Гигантский свет двуручного меча ярко осветил поляну, и массивный жук, заключенный в металлический панцирь, без всякого сопротивления разрезается пополам и умирает.

А до продолжительности Дюрандаля оставалось еще 4 минуты 45 секунд.

«…Даже против врага уровня босса Дюрандаль подобен использованию кувалды, чтобы расколоть орех».

Требуется 10 секунд, чтобы распространить ману по всему телу и сконцентрировать ее в Дюрандале, а затем 5 секунд, чтобы поднять и нанести удар.

Одного этого достаточно, чтобы без особых усилий уничтожить большого панцирного жука.

Горящая аура двуручного меча, игнорируя защиту, рассекла череп и внутренности пополам.

Как будто нечто, пораженное такой жестокой волной маны, могло остаться в живых.

Даже если бы это была нежить, она не оставила бы после себя даже осколка полностью разбитой кости.

И вот через 20 секунд после призыва Дюрандаля остались только выпавшие ранее панцирь и челюсть, камень маны и новый дроп: удлиненные усики.

-Есть ли еще ублюдки, цепляющиеся за имена летучих мышей?

-Выбор мужчины – двуручный меч! Выбор мужчины – большой меч!

-Есть стример, который настаивал на большом мече только для того, чтобы упасть назад LOL

-Можем ли мы упомянуть других стримеров? Есть много историй

-Ну, она раньше открывала стрим Ким Сок Хёна и использовала его, чтобы пройти 30-й этаж, лол.

…И шумная болтовня продолжается.

«Это тот святой меч, о котором упоминал храм?»

«Похоже, чтобы повторить это с помощью магии, потребуется несколько магов высокого ранга».

«Ее природа отличается от рыцарской ауры?»

«Интересно, позволил бы он мне изучить это, если бы я попросил…»

«Боевой молот и щит объединяются, образуя меч… нельзя ли нам хотя бы получить образец через Шарлотту?»

Не обращая внимания на перешептывавшихся между собой магов и бросающих неловкие взгляды, я направился к своей группе.

Кэти, сверкая глазами, поспешила ко мне.

Ее пылкий взгляд, конечно же, был устремлен на Дюрандаля в моей руке, теперь, когда осталось всего 4 минуты 15 секунд.

Она прыгнула на несколько метров одним прыжком, возможно, используя ману, но не осмелилась прикоснуться к ней, вместо этого глядя с открытым ртом на фигуру Дюрандаля.

Хотя все, что вы действительно могли видеть, это большой меч, окруженный кружащейся аурой, Кэти выглядела довольной, ее лицо было полно улыбки.

«Так это святой меч, Роланд? Я не решался попросить показать его, но рад, что могу увидеть его сейчас».

— Тебе это так нравится?

«Для человека, владеющего мечом, вполне естественно интересоваться святым мечом!»

Приключения, големы и герои со святыми мечами.

Это был набор слов, который наверняка понравится Кэти с ее характером.

За ней взволнованно подпрыгивал не весь наш отряд, а Старый Бобо.

Раса ремесленников нашла удивительным то, что боевой молот и щит могут объединиться в большой меч, а изменение длины волны и свойств маны в результате трансформации было интригующим.

Для Кэти это было похоже на священные мечи из сказок, которые ей нравились в детстве, но для Старого Бобо, должно быть, это было похоже на то, как будто оживающий робот-трансформер.

Затем пятьдесят магов, украдкой поглядывая, тоже стали подползать ближе, как орда зомби.

Благодаря им я примерно на 3 минуты получил глубокое представление о том, что значит быть обезьяной в зоопарке, пока Дюрандаль не вернулся обратно к боевому молоту и щиту.

Вот что значит быть экспонатом, как Хан Се-а.

Переводы Раи

С 41-го этажа на 42-й, с 42-го на 43-й,

«Это же сквиши, не так ли, Старый Бобо?»

«Бабушка Пипи, это бабушка Пипи!»

Сражаясь с бесчисленными извивающимися существами, каменные дворфы наконец столкнулись с городом своих сородичей.

Не за полгода или год, а за шесть дней пути они открыли два города.

Один город превратился в руины, и не было видно ни одного живого каменного гнома, в то время как другой был сбит с толку внезапным исчезновением сквиши и визитом их собственных сородичей.

Город старого Бобо также был озадачен тем, почему внутри города нет сквиши, и имел лишь смутные воспоминания о том, что произошло до их исчезновения.

Город бабушки Пипи также не имел ни малейшего представления о том, почему исчезли все различные расы, пришедшие торговать в город.

«Какого черта? Мы проиграли Королю Демонов, и теперь мы внутри места, называемого башней?!»

«Герои-сквиши принесли Вакуумный камень, а снаружи повсюду хлопушки?»

«Открыл проход с помощью Вакуумного камня и нашел один из наших городов в руинах? И до него всего несколько дней?»

Для бабушки Пипи это, должно быть, была череда невероятных историй.

И группа, и зрители горько ухмыляются, глядя на реакцию бабушки Пипи, ничем не отличающуюся от реакции Старого Бобо.

Бабушка Пипи, оказавшаяся каменным гномом другого горного хребта, была сделана из камня более светлого цвета по сравнению с камнем Старого Бобо.

Вид темного каменного гнома, размахивающего своими каменными конечностями перед серым каменным гномом, был похож на что-то из детской анимации.

Что окончательно развеяло сомнения бабушки Пипи, так это, как и ожидалось, камень маны, выпавший после охоты на жуков.

«…Это драгоценный камень, добытый после охоты на этих извивающихся?»

«Да! Мы использовали Вакуумный Камень с теми хлюпиками, чтобы попасть сюда».

«Ну, невероятно, что наш город находится так близко… Черт, сквиши проиграли Королю Демонов?»

Бабушка Пипи, очевидно, хорошо разбирающаяся в магических рудах и драгоценных камнях, начала чесать подбородок, глядя на синий камень маны, который она держала в руке.

Вид убедительного базальтового гранита был почти смехотворно милым.

С голосом глубоким и скрипучим, как у старика, но движениями, принадлежащими круглым каменным лицам, было ощущение, будто смотришь живую сказку.

Пока я застыл на месте, 50 магов, тихо стоявших позади, двинулись без малейшего колебания.

То ли их предупредила Шарлотта, которая не могла участвовать в сегодняшней экспедиции из-за плохого состояния, то они столпились вокруг бабушки Пипи, которую только что убедили, чтобы что-то обсудить.

— Хм? Сквиши, что происходит?

«Мы хотели бы торговать товарами с этим городом. Мы планируем платить нашими металлами и этими камнями маны».

«Хм, это… очень вкусно!»

Когда маги вытаскивали медные, серебряные, золотые монеты и камни маны разных размеров, нежные каменные пальцы бабушки Пипи быстро подхватывали их.

От камня маны гоблина до крокодила-зомби, цвета камней маны варьировались от почти прозрачных до более глубоких и синих оттенков.

Хоть и из разных городов, доказывая, что они все еще каменные дворфы, звук хруста и скрежетания раздался эхом, когда один камень маны и одна золотая монета были разжеваны и растворились в воздухе.

— Это безумие, что настоящая золотая монета идет на еду, лол.

— Носить с собой только деньги означает не беспокоиться о еде, каменные дворфы — это максимальная эффективность инвентаря.

-LOL, если дела пойдут плохо, просто охотьтесь на мобов, чтобы получить камни маны. Они никогда не будут голодать

-Как они считаются экономически эффективными, если за один прием пищи они сжигают минимум серебро?

— Заполняют ли их дешевые монеты так же хорошо, как если бы ценность хлеба в монетах приравнивалась к удовольствию от еды настоящего хлеба?

Хан Се-а, ведя своих зрителей, которые смеялись, словно смотрели волшебное шоу, входит в город бабушки Пипи.

Бабушка Пипи, похоже, не собиралась их останавливать, как будто это было обычным явлением.

На самом деле она была слишком занята жеванием камней маны и монет.