Глава 279: Запрос Южного Конца, часть 4.

TL/Редактор: raei

Расписание: 5 раз в неделю с понедельника по пятницу.

Иллюстрации: Размещено в дискорде.

Присоединяйтесь к раздору! Здесь

Самодельный инструмент изготовляли путем прикрепления к бреву рукоятки, отделывая ее деревом, а не металлом.

Увидев это, я не мог не подумать, что распространение Храма на юг включало не только преданность Богине, но и систематический способ тренировки мышц.

Кроме этого, ничего особенного не произошло.

Это было место отдыха всего в полудне пути от поместья, так что никаких подозрительных происшествий произойти не могло.

Единственное, что примечательно в первый день, это маленький цветок, распустившийся на кончике рога жука, обитающего на болоте.

«Ладно, все, пора есть~»

«Ух, жуки. Думаю, мне нужно расширить свой щит, хотя нет необходимости использовать ману».

«Есть трава, которая отпугивает насекомых».

Несмотря на то, что мы нагло разожгли костер возле хижины, обнажив наше местоположение в темном лесу, единственными посетителями были летающие насекомые, привлеченные светом.

Тушеное мясо, источающее насыщенный аромат, согревало нас, пока мы дули и жевали горячие куски мяса, ощущая освежающий, но сладкий аромат.

Сушеные травы, горящие на костре, издавали приятный аромат, похожий на освежитель воздуха.

Можно было бы подумать, что сладкий запах привлечет стаи насекомых, но на самом деле он заставил летающих насекомых разбежаться.

«Сильбанг, сколько еще дней нам осталось?»

«Еще две ночи, мы спим».

Кивнув на слова Силбанга, Хан Се-а спрятала голову в тарелке с тушеным мясом.

Как авантюристка, которая много занимается физической активностью, кажется, она любит мясные блюда.

-Это игровой стрим или мукбанг?

-Ах, отдаю предпочтение мясу, а не пожертвованиям… попробуйте поговорить во время еды, станьте профессионалом мукбанга.

-Но кто бы не стал есть это мясо из виртуальной реальности, которое имеет приятный вкус, но не делает вас толстым?

-Кто откажется от домашнего маминого тушеного мяса? Ты, черт возьми, веган? Подвешивание слишком хорошо для тебя

«Ах~ Невежливо разговаривать во время еды».

Как только пришло время есть, она забыла о стриме и нахально улыбнулась зрителям, раздраженным тем, что она жевала, а затем быстро убежала, оставив камеру позади.

Таким образом, первый день прошел без происшествий.

Переводы Раи

Вызвавшись на ночное дежурство и проведя день на улице, Силбанг потянулся, пока я сидел в Интернете.

Мы услышали, как Хан Се-а встала в хижине.

«Ханна, ты действительно спала как убитая. Кто-то мог унести тебя, и ты бы этого не заметила».

«Ахаха… Ну, я обычно крепко сплю».

Естественно, мужчины спали снаружи, а женщины занимали хижину, хотя в ней не было отдельных комнат.

Для членов партии, которые провели ночь рядом с вышедшей из системы Хан Се-а, было неожиданностью увидеть ее такой неподвижной.

Спит так мирно, словно труп.

Как будто душа покинула тело.

Участницы, которые, естественно, начали разговор о привычках Хан Се-а спать, или, лучше сказать, о привычках выхода из системы, естественно, начали готовить суп из муки.

В этом мире в королевстве было множество современных блюд, но каким-то образом, благодаря стряпне Ирен, суп утром и тушеное мясо вечером стали постоянным меню.

«Сегодня мы входим в глубокий лес».

«Глубокий лес? Ты говоришь о джунглях на юге?»

«Может быть? Лес здесь уже густой, поэтому мне интересно, насколько густым он должен быть, чтобы называться густым лесом».

Компания обсуждала, наблюдая, как Силбанг с готовностью принимает и вчерашнее рагу, и сегодняшний утренний суп, как будто он никогда не отказывался от еды.

Говорили, что воины-варвары называли лес вблизи своей территории мелколесьем, место своего обитания — густым лесом, а болото, где живут ведьмы, — влажным лесом.

Болото здесь было скорее густым болотом, скрытым густыми мангровыми деревьями, чем открытым болотом, поэтому его называли лесом.

К счастью, подозрительные инциденты, как правило, происходили в неоднозначных местах между лесом и джунглями.

Казалось, нам не нужно было углубляться, поскольку нашими основными пунктами назначения зачастую были окраины варварских территорий или укромные части поместья, которые они часто посещали.

«Хм? Силбанг? У нас за спиной гости?»

«Искатели приключений, пришли на помощь. Они пришли издалека».

В отличие от первого дня, на границе леса и джунглей время от времени наблюдались признаки человеческой деятельности.

Некоторые воины-варвары тепло приветствовали Силбанга, когда они проходили мимо, а люди, похожие на собирателей трав, кивнули издалека, прежде чем исчезнуть.

Прогуливаясь, мы встретили сборщика трав, который приветствовал местного жителя кивком и прошел мимо, заставив меня задуматься, насколько гладким должен быть язык лорда Антиба.

Прогуливаясь по южному региону, мы заметили, что деревья постепенно причудливо искривляются.

Прямые, толстые стволы темно-коричневого цвета медленно сменились зелеными, покрытыми мхом, и начали извиваться и поворачиваться, как бонсай.

«Ух, такое ощущение, будто мы проходим тренажерный зал в джунглях. Деревья в джунглях всегда такие искривленные?»

-Зачем спрашивать нас? Как вы думаете, люди, которые смотрят женские стримеры и игровые стримы из своих комнат, знают что-нибудь о джунглях?

— На деревьях в джунглях, которые я видел по телевизору, были нарисованы линии, похожие на гигантские бамбуки.

-Ты уверен, что видел это по телевизору? Дерево, о котором вы говорите, найдено в Интернете.

-ЛОЛ, это место, где процветают стаи саранчи-людоеда, так что вполне логично, что деревья растут искривленными.

— Это похоже на игру в варьете, где нужно поворачивать тело, чтобы пролезть в отверстия[1].

Искривленные деревья начинают преграждать путь, как блоки тетриса, что делает его довольно неприятным.

Несмотря на это, Силбанг, естественно, находил для нас бреши, через которые мы могли пройти, указывая путь.

Его титулом был «Сын реки», но неудивительно, что вместо этого его называли «Сыном леса».

Теперь его движения больше походили на эльфа, чем на гориллу.

Ну, мускулистый спортивный эльф.

«Хм? Я слышу воду. Звук слишком сильный для ручья… Есть ли поблизости река?»

«Да, у тебя хороший слух. Наше следующее место отдыха — у реки. И там есть жуки».

«Жуки? Что ты имеешь в виду… Это монстр!»

— внезапно закричала Грейс, прерывая разговор с Силбангом.

В отличие от Силбанга, который казался равнодушным, женщины выхватили оружие, на их лицах было скорее физиологическое отвращение, чем страх перед врагом.

Они морщились только от шорохов.

Звук шагов по веткам стал ближе.

Затем, увидев что-то приближающееся, ступающее по влажной земле и царапающее свой твердый панцирь о кору дерева, это должно было быть что-то с крепким панцирем.

«Ух, это жук? Он огромный».

«Это монстр? Или просто большое насекомое?»

— Это, Ханна? Если оно такое большое, разве это не монстр?

Среди напряжения женских членов появилось существо, сравнительно менее отвратительное гигантское жук.

Его панцирь был таким блестящим и зеленым, что, если бы он был поменьше, его можно было бы назвать чем-нибудь необычным.

Но, учитывая, что его размер был сравним с большой собакой, его скорее можно было заподозрить в радиоактивном мутанте, чем в жуке с причудливым именем.

Грейс не решалась натянуть тетиву, когда он вытянул вперед свои длинные усики и щелкнул челюстями, похожими на челюсти…

«Он слабый. Если он перевернется, то не сможет подняться».

Силбанг шагнул вперед и пнул его под челюсть своей толстой ногой в сандалии, перевернув его.

Это издало воющий звук.

«Ах… Это было пустяки».

[Владелец тараканьей раздевалки пожертвовал 10 000 вон!]

Твой лоб нахмурен, как у мопса, давай сначала разгладим это, прежде чем ты начнешь вести себя как высокомерный.

«Какой мопс! Эй! Я тренируюсь, хожу к дерматологу и забочусь о своей коже как сумасшедшая!»

Он был размером с большую собаку, и это была просто большая собака.

Увидев, что его легко подавить всего лишь 3★ ударом персонажа, напряжение в группе исчезло.

Конечно, вид его шести ног, колеблющихся вместо блестящего панциря, снова нахмурился, но напряжение уменьшилось.

Увидев это, Силбанг, естественно, снова взял на себя инициативу, подав сигнал нам, еще не упрятавшим оружие в ножны, следовать за ним.

«Это мусорщик. Медленный и слабый. Не стоит никаких денег. Оставьте его».

«Если это так, то…»

Быть слабым означало, что даже трупы не приносили денег.

Даже самые крупные, похоже, не окупились.

Неудивительно, что искатели приключений не любили приходить сюда.

Было жарко и влажно, передвигаться было хлопотно, монстры были отвратительны и даже денег не стоили.

Ха, это не сильно отличалось от того, когда я корчился на болоте 31-го этажа…?

Внезапно я почувствовал влажность вокруг глаз, как будто я вспотел.

«Там рыба большая. Хорошо ловить рыбу».

«Эта трава, насекомые ее любят. Если она попадет на вас, это будет раздражать».

«Древесный сок, хорошо горит. Давайте сделаем факелы».

«Он хорошо горит?»

Вслед за Силбангом без единого боя мы отправились в тур по джунглям.

Мне все казалось одним и тем же мхом, но Силбанг каким-то образом различал зеленый и темно-зеленый мох, как будто его глаза были оснащены датчиком цвета RGB, что разожгло мое любопытство.

Затем Хан Се-а, отбившийся от группы, осторожно соскреб древесный сок в стеклянную бутылку.

Интересовалась ли она поджогами после соляной кислоты и бомб?

Ключевые слова, которые ее интересуют, немного опасны.

Как только Хан Се-а наполнила бутылку малиновым соком и с ухмылкой обернулась, она внезапно исчезла из поля зрения.

«Кьяаа-!»

«Хм?»

Почему в джунглях был еще один туннель?

[1. рай: может, бегущий человек? недостаточно информации…]

Переключить новые объявления

1/5 Наслаждайтесь счастьем!

Пожалуйста, дайте книге оценку и отзыв на NovelUpdates.

Это помогает сайту и людям найти этот роман!

Если вы хотите сделать единоразовое пожертвование в поддержку наших переводов или подписаться на чтение до 15 или более глав вперед (в зависимости от романа), вы можете сделать это через Ko-fi.

Кликните сюда!