Глава 4: Начало урока 04

Стример Хан Се-а, ставшая начинающей искательницей приключений Ханной, оказалась более разговорчивой, чем ожидалось.

Если выразить это в более позитивном свете, она была энергичной и обладала отличными навыками межличностного общения.

Она засыпала меня вопросами, пока мы шли к открытому пространству за зданием гильдии.

«Почему искатели приключений собираются в этом городе?»

«Какие преимущества дает более высокий ранг в гильдии?»

«Как формируются группы альпинистов?»

Ее вопросы были простыми даже для начинающего искателя приключений.

Это было похоже на то, как если бы начинающий охотник спрашивал, почему охотники двигаются, не издавая ни звука.

Скорее всего, это были вопросы ее зрителей в чате.

Хоть она и пыталась это скрыть, но уже много раз заглядывала в чат.

Было впечатляюще, что ей удалось не споткнуться, подглядывая и преследуя меня.

Конечно, сколько бы вопросов она ни задавала, мне приходилось любезно на них отвечать.

Если бы это означало оставить эту слегка неприятную средневековую фантазию и вернуться в реальность, я, возможно, даже был бы готов сделать все, что она попросит.

«Искатели приключений собираются здесь в первую очередь для того, чтобы подняться на башню. По какой-то причине монстры внутри башни после смерти оставляют магические камни.

«По мере повышения вашего ранга вы получаете доступ к более качественным запросам. Публичные запросы на доске перед стойкой открыты для всех, но по мере повышения вашего ранга вы будете получать частные запросы. У них, как правило, лучшие условия и вознаграждения».

«Отряды формируются на основе предпочтений искателей приключений, но большинство выбирают группы из четырех или пяти человек. Меньшее количество участников усложняет долгосрочные запросы, а большее количество участников приводит к разделению вознаграждения между большей группой».

Фактически система гильдии искателей приключений напоминала систему мобильных игр. От полей для четырех человек и подземелий для пяти человек до отправки неиспользуемых персонажей в экспедиции за наградами через несколько часов.

Когда я терпеливо все объяснил, глаза Хан Се-а загорелись.

Будучи геймером, она быстро уловила общую структуру.

«Ах! И куда мы сейчас идем?»

«За гильдией есть большое открытое пространство. Его используют для различных целей, в основном для совместной тренировки перед тем, как отправиться в путь».

Помимо этого, это было также место, где унижали низших слоев общества, пытаясь произвести впечатление на высокопоставленных искательниц приключений.

Сдерживая свои мысли, я открыл деревянную дверь и вышел на открытое пространство.

Это место напоминало огромный тренировочный полигон, на котором были свалены бревна и соломенные манекены.

***

Переводы Раи

***

Как и ожидалось от оживленной гильдии, я мог видеть мужчин, колотящих молотками по бревнам в одном углу. Я думал, что в это время здесь никого не будет, но здесь все еще было несколько человек.

Один мужчина привыкал к своему оружию, вгоняя его в бревно, другой бросал кинжалы в импровизированный соломенный манекен, а кто-то размахивал несколькими копьями разной длины.

Глаза Хан Се-а сверкнули, когда она увидела фантастическую сцену. Я подтащил массивное бревно и швырнул его вертикально на землю.

Тук!

«Ух ты… Но зачем ты принес это сюда?»

Она изумленно разинула рот, когда я одной рукой тащил бревно, толще и длиннее человека. После того, как я твердо вбил его в землю, я повернулся к ней и заговорил.

«Я хочу посмотреть, какое оружие ты используешь, Ханна».

«…Мое оружие?»

«Да. У вас есть тот, которым вы обычно пользуетесь? Если нет, вы можете изучить некоторые базовые навыки владения оружием для того класса, который вам нужен».

«Хорошо…»

Казалось, она пришла без особой предусмотрительности.

Ее глаза метались по сторонам, не зная, что делать.

Мне хотелось посмеяться над ее растерянным выражением лица, но это превратило бы меня в грубого и высокомерного человека, насмехающегося над новичком, который даже не знает своего собственного оружия.

«Самым распространенным выбором будет меч. Многие люди используют его, поэтому он популярен».

Было ли это связано с сеттингом игры или со средневековым периодом, для этого мира было характерно то, что многие искатели приключений владели мечами.

Копья в основном использовались военными, а не людьми, охотившимися на монстров. Гигантские копья длиной 6 или 10 метров использовались для охоты на колоссальных зверей.

«А как насчет… магов?»

«Маги?»

Если мечи были обычным явлением, то маги были самыми редкими.

«Маги принадлежат не Гильдии Искателей Приключений, а Волшебной Башне. Там они получают сертификаты за свой магический талант».

Было общеизвестно, что даже юноша, живущий в отдаленной деревне и мечтающий стать искателем приключений, знает.

Слухи о местах, где собирались заклинатели, распространились повсюду.

Даже тот, кто прочитал несколько фантастических романов, мог догадаться об этом.

Вероятно, была только одна причина, по которой Хан Се-а задал этот вопрос.

«Игра только что открылась».

Это была ситуация, лишенная какой-либо предварительной информации.

Если бы игра уже началась, даже если бы Хан Сеа опоздала, ее чат был бы заполнен зрителями, делящимися своими тривиальными знаниями.

Они говорили что-то вроде: «Маги отправляются в Волшебную Башню. Ты этого не знал?»

Те, кто хвастался мелкими деталями, были повсюду в Интернете.

«Хан Се-а, стример, — пионер. Вот почему зрители забрасывают ее элементарными вопросами».

Было ли это альфа-тестированием или особой привилегией для стримеров, предварительной информации у них не было.

Возможно, это дикая догадка, но я также думал, что обучающий квест, который появился перед моими глазами, произошел одновременно с открытием игры.

«Конечно, очень мало людей с талантом стать магами. Вот почему трудно найти такого, если только вы не состоите в группе высокого уровня».

«Ах я вижу.»

Она выглядела немного разочарованной моим ответом.

Будучи геймером, она могла иметь романтическое представление о магах. Это было ясно по ее поникшим плечам и поникшей шее.

Думаю, нам придется немного изменить наш график.

«Хотели бы вы сначала посетить Волшебную Башню? Если у вас есть качества мага, лучше стать им, прежде чем формировать группу».

«Могу ли я действительно это сделать!?»

«Конечно. Было бы очень обидно, если бы ты зарегистрировался в качестве передового, а потом обнаружил, что у тебя есть потенциал стать магом».

То, что Хан Сеа стал магом, было для меня не чем иным, как приобретением.

Учитывая квест, даже если у нее нет навыков, мне придется ее сопровождать, так что лучше иметь в команде мага, чем фронтлайнера.

Наличие воина и мага обеспечивает лучший баланс, чем наличие двух воинов.

Поскольку обучающий квест явно предписывал нам сформировать группу, было разумно рассмотреть состав нашей группы, предполагая, что я буду с ней.

«Тогда… извини за беспокойство, но сначала я хотел бы посетить Волшебную Башню».

«Нет проблем. Не извиняйся. Я делаю это, потому что хочу».

Не зная стиля трансляции Хан Се-а, я отнесся к ней вежливо и вернулся к зданию гильдии.

Улица существенно изменилась, когда мы шли к Волшебной Башне, проходя мимо многочисленных искателей приключений.

Число ученых вида людей в мантиях явно увеличилось, заменив потрепанных на вид людей, вооруженных старыми доспехами и мечами.

Многие искатели приключений низкого уровня на Улице Авантюристов не могут пользоваться благами магической цивилизации.

Они могут смыть грязь из ручья, но многие искатели приключений не могут поддерживать чистоту ради красоты и гигиены.

Однако, выйдя на улицу, где жили маги, которые каждый день принимают душ теплой водой и пользуются банными средствами, шампунем и духами, атмосфера полностью изменилась.

«Ух ты, эта улица действительно… потрясающая!»

Неудивительно, что глаза Хан Се-а зачарованно сверкали, когда мы переходили от многолюдной улицы Авантюристов к нетронутой улице магов с мощеными дорогами и волшебными уличными фонарями.

Независимо от того, насколько человек любит фэнтези, человеческой природе свойственно восхищаться элегантными магами в мантиях, а не грязными начинающими авантюристами, которые не умеют даже мыться.

«Это белое здание — филиал Волшебной Башни. В других городах Магические Башни строятся как настоящие башни, но в этом городе искателей приключений они построили вот так».

«Волшебная башня, которая не башня? Почему?»

«Ну, слово «башня» имеет много негативного значения в городе искателей приключений».

За последние 10 лет в Небесной Башне погибло много людей, и ее имидж невелик: деревенский убийца, создатель вдов, кладбище для дураков.

Хан Се-а, казалось, понял мою горькую улыбку и кивнул.

Перед ней стояло нетронутое белое здание в форме куба.

***

Наслаждайтесь парнем!

Пожалуйста, дайте книге оценку и отзыв на NovelUpdates.

Это помогает сайту и людям найти этот роман!

Новые иллюстрации также можно найти по ссылке ko-fi ниже! Посетите страницу галереи на странице ko-fi.

Если вы хотите сделать единоразовое пожертвование на поддержку наших переводов или подписаться на чтение до 15 глав вперед, вы можете сделать это через Ko-fi.