Глава 93: Благословенный побочный квест 3

TL/редактор: Раи

Расписание: 5 раз в неделю, среда-воскресенье.

Иллюстрации: Размещено в дискорде.

Присоединяйтесь к раздору! Здесь

По ухоженной дороге мчалась карета, ведущие ее лошади мчались рядом с мускулистым гигантом-человеком.

Таким уникальным способом мы добрались до благословенного леса Оберну недалеко от столицы.

Хотя карета была звукоизолирована, я все равно мог различить ритмичный стук конских копыт и тяжелые топоты чьих-то шагов снаружи.

Из-за этого было трудно сосредоточиться на просмотре Интернета.

Разумеется, карета была подготовлена ​​для нашей группы, поэтому для мускулистого Джеймса места не нашлось.

Начнем с того, что нам не особенно хотелось втиснуть такую ​​устрашающую цифру.

Таким образом, продолжилось своеобразное путешествие человека и ехавшей рядом повозки, запряженной лошадьми.

«Мы приехали.»

Пришло объявление.

«Хм, мы прибыли раньше, чем я думал».

Кучер, выглядевший слегка утомленным (возможно, из-за необычного путешествия), осторожно постучал в дверь кареты, сигнализируя о нашем прибытии.

Хотя он был достаточно опытен, чтобы работать в Рыцарском дивизионе, он, вероятно, раньше не сталкивался с чем-то подобным.

Бездумно просмотрев в парке видео о кормлении птиц, чтобы скоротать время, я почувствовал себя отдохнувшим.

Выйдя из кареты первым, меня встретила бескрайняя лесная ширь.

Со стороны это было, несомненно, потрясающее зрелище.

Каждое дерево, несмотря на свою колоссальную высоту, казалось, было ухожено в первозданном виде, сквозь него струился солнечный свет, отбрасывая внизу пятнистый свет.

[Хан Се-а начала трансляцию!]

[Хан Се-а_В восторге! Побочный квест в благословенном лесу]

«Ух ты… просто вид со стороны, это потрясающе».

«Вы можете чувствовать тепло на протяжении всей дороги; это действительно великолепный лес».

За мной следовали Хан Се-а, которая тихо запустила стрим, и Грейс.

Вскоре после этого спустились Кайден и Ирен, и все мы с восхищением смотрели на лес.

Хотя карета остановилась возле чего-то похожего на контрольно-пропускной пункт на входе в лес, освежающий воздух, щекочащий носы, охладил наши разумы.

Судя по всему, этот район патрулируют военные, чтобы предотвратить несанкционированный доступ.

Учитывая, что божественная энергия просачивалась даже по периметру леса, такие меры предосторожности казались оправданными.

«Мы — группа искательницы приключений Ханны, прибывшей сюда по запросу Рыцарского дивизиона».

«Подтверждено. Сюда… сэр Джеймс?»

«Да, это я. Ты займешься проверкой, я провожу их внутрь».

— Понятно. Но ты… прибежал рядом с каретой?

Когда наша группа собралась вокруг кареты, нежась на свежем воздухе, к нам подошли солдаты с длинными копьями, на их лицах было написано удивление.

Оно и понятно: Джеймс не вышел из кареты, а словно материализовался сбоку.

Солдаты, не привыкшие к человеку, бегущему рядом с каретой, нерешительно оглядывались по сторонам, вероятно, в поисках лошади Джеймса.

Они просто не могли поверить, что он прибежал сюда.

Оставив позади озадаченных солдат, Джеймс повел нас к контрольно-пропускному пункту в лесу, оформленному в военном стиле.

Проследовав за ним внутрь, мы увидели несколько импровизированных зданий, создающих атмосферу настоящей военной базы.

-Блин, я чувствую напряжение.!

-Отправился к Нонсану* для выполнения побочного квеста.

-Я никогда не думал, что увижу военную базу в другом мире LOL

-Думали, мы направляемся в лес?

— Трансляция только началась, зачем проводится проверка военной полиции?

Солдат подобен рядовому, а рыцарь — офицеру.

Джеймс, небрежно болтающий с солдатами, проверяющими вход, выглядит как офицер, обходящий все процедуры входа, не так ли?

Зрители также отметили, что почувствовали напряжение в момент начала трансляции.

Они предпочитали видеть красивых женских персонажей, а не суровых мужчин.

Камера быстро пробежала по внутренней части контрольно-пропускного пункта и остановилась на Грейс и Ирен, растягивающихся после выхода из кареты, заслужив аплодисменты зрителей.

«Иди сюда, Роланд. Солнце садится, нам следует остаться здесь на ночь».

«Правда, мы прибыли в неподходящее время».

«Наверное, лучше начать исследовать завтра… лес довольно большой».

Грейс прошептала в знак согласия со словами Джеймса, ее взгляд скользнул горизонтально по обширному лесу.

Несмотря на то, что она максимально вытянула шею, деревья простирались дальше, чем мог видеть глаз.

Хотя лес находился недалеко от столицы, он был обширным, и орки, возможно, создавали внутри базы.

Исследование сейчас поздно вечером означало бы, что мы не будем спать всю ночь и так и не закончим.

«Мы находились в карете около двух дней, путешествуя из города искателей приключений в этот лес недалеко от столицы. Ничего особенного не произошло… Но тот рыцарь, указывающий путь, — друг Роланда. И хм, он бежал рядом с каретой весь путь».

-Ты пьешь пар?

-Вы имеете в виду, что мускулистый друг Роланда тянул карету?

-Что это значит? Он не ехал в карете, а бежал рядом с ней?

-Мы запомним этого персонажа лол

-Что, черт возьми, произошло вне стрима?

Мы шли под бдительным оком солдат.

Благодаря необъятности леса и присутствию не только Рыцарской дивизии, но и регулярных солдат, она ничем не отличается от настоящей военной базы.

Хотя присутствуют женщины-рыцари, они в меньшинстве.

Большинство — обычные солдаты без каких-либо звезд.

Когда вокруг так много суровых мужчин, вполне естественно, что наша красивая вечеринка привлекает внимание.

Но, учитывая, что эти солдаты охраняют благословенный лес возле Королевского дворца, дисциплину они сохраняют.

Они не посмеют бросить вызов авантюристам, сопровождаемым рыцарем.

«Вы можете использовать этот барак. Это место, предназначенное для гостей, так что не стесняйтесь пользоваться удобствами внутри. Здесь есть кухня для приготовления еды, но если хотите, вы можете присоединиться к нам в столовой».

«У нас есть свои запасы, так что мы сами позаботимся о еде».

Под напряженными взглядами мы подошли к двухэтажному деревянному зданию.

Снаружи он выглядел как простая деревянная хижина, но внутри был камин, спальни и даже душ.

В соответствии с описанием здания для гостей, аккуратно организованный интерьер вызывал вздохи облегчения.

Учитывая, что окрестности кишели солдатами, были опасения, что они могут провести ночь в военных палатках.

— У тебя есть еда?

— Знаешь, наш маг весьма опытен.

В ответ на вопрос Джеймса я, естественно, упомянул инвентарь Хан Се-а.

Возможно, это своего рода безусловный рефлекс?

Меня всегда забавляло поддразнивание ее по этому поводу.

Я заметил, что Хан Се-а пытается незаметно ускользнуть в спальню, вероятно, чувствуя себя неловко.

Но желание продемонстрировать статус гениального мага Хан Се-а не является уникальным моим желанием.

Грейс, словно полицейский, ловящий карманника, плавно соединилась с рукой Хан Се-а.

Она широко улыбнулась и ударила Хан Се-а, сказав:

«Ханна! Почему бы не приготовить и не взять с кухни кое-какие ингредиенты?»

«Ах…»

«Давайте принесём ужин из того волшебного места, которое называется «инвентарь».

Грейс намеренно произносила слово «инвентарь», слог за слогом, подчеркивая его, чтобы Джеймс мог услышать.

Ее игривый тон, естественно, заставил меня усмехнуться.

Теперь, когда я думаю об этом, поддразнивание Хан Се-а должно быть похоже на непрестанную похвалу, которую я получаю от рыцарей.

Хан Се-а получил признание как гений за функцию инвентаризации системы, я — за мускулистое телосложение Роланда; оба одинаково смущают.

«Ух ты, это что…?»

«Как это, разве это не удивительно?»

«Это действительно потрясающе! Если эта магия распространится, нам не придется беспокоиться о припасах. Эй, Роланд! Где ты нашел такого мага?»

Джеймс, возможно, с самой восторженной реакцией, которую я когда-либо видел, заставил щеки Хан Се-а покраснеть.

Грейс и Джеймс, стоя по обе стороны от нее, начали произносить такие слова, как «гений», «новатор» и «богиня снабжения».

Богиня снабжения?

Джеймс, ты слишком много времени проводил с бардами в столице, не так ли?

Его лесть была запредельной.

Потрясенная шквалом комплиментов, Хан Се-а нашла убежище на кухне.

Конечно, для Грейс это отступление, вероятно, выглядело просто скромностью гениального мага.

«Ханна кажется немного робкой по сравнению с ее талантами и способностями».

«Она, вероятно, не хочет хвастаться своей магией».

«Скромный маг, ты нашел хорошего компаньона, Роланд».

«Вы двое, продолжайте. Мне нужно помочь с организацией ингредиентов».

Грейс, всегда игривая, бросилась на кухню вместе с Ирен.

Позади остались я, Джеймс и Кайден, которая, казалось, потерялась в своем собственном мире.

После предыдущего разговора стоическое поведение Кайдена рухнуло: он стал похож на кота с скотчем на лапе.

Я думал, что она холодная и расчетливая, но, возможно, ей просто не хватает социальных навыков.

— Да, и душевые в казарме не индивидуального пользования, а общие. Поговорите об этом со своей группой, прежде чем использовать его. Даже если есть кто-то, с кем вы хотите пойти, проявите некоторую сдержанность. У нас здесь нет никаких звукоизолирующих магических инструментов».

«…Что вы говорите?»

«Вы можете войти вместе. Некоторые предыдущие гости были довольно… страстными, я думаю? Ночью было слышно, как скрипят кровати. Кровати здесь не совсем высокого класса».

Видя, как лицо Кайдена покраснело от этой случайной шутки, Джеймс разразился хриплым смехом.

Может быть, она просто социально неуклюжа…?

—Переключить новые объявления

*Нонсан — город в СК. Видимо, там проходят базовую военную подготовку все выпускники школ, если их не зачисляют на действительную военную службу?

2/5 Наслаждайтесь счастьем!

Пожалуйста, дайте книге оценку и отзыв на NovelUpdates.

Это помогает сайту и людям найти этот роман!

Если вы хотите сделать единоразовое пожертвование в поддержку наших переводов или подписаться на чтение до 15 или более глав вперед (в зависимости от романа), вы можете сделать это через Ko-fi.

Кликните сюда!