Глава 11: Глава 9: Соперничество с кланами совершенствования – 1
Продолжить чтение 0n Β0XN0VEL.ϹƟM
Переводчик: 549690339
В лесу было тихо, густой туман окутывал местность, потоки солнечного света просачивались сквозь щели в верхушках деревьев, образуя видимые косые лучи света.
Чжоу Сюэ шел впереди, Фан Ван и Фан Ханьюй шли сзади, группа из девяти человек шла пешком. Они шли почти двое суток.
По горным тропам в лесу идти было нелегко, по пути было много грязных мест. Время от времени они видели змей, грызунов и пауков, из-за чего ученики семьи Фанг были чрезвычайно напряжены; каждый шаг они делали с большой осторожностью.
«Трудно представить, что Секта Культивирования спрятана в таких глубоких горах».
— тихо заметил Фан Ханьюй, поскольку обширный ландшафт Королевства Да Ци был заполнен бесчисленными необитаемыми горными хребтами, населенными дикими зверями и ворами. Даже такой опытный мастер боевых искусств, как он, редко ступал в такие места.
Фан Ван мог чувствовать духовную энергию богатой природы в этом районе; чем дальше они продвигались вперед, тем плотнее становилась Духовная Энергия, что заставляло его еще больше с нетерпением ждать Врат Великой Бездны.
В тот момент.
Впереди послышались крики, похожие на женские или, возможно, детские крики, от которых у Фан Вана и остальных пошли мурашки по коже. Однако, видя, что Чжоу Сюэ не остановился, они продолжили следовать.
Фан Ван повернулся и посмотрел назад; туман был густым, и все, что было дальше семи шагов, было невидимым.
Он почувствовал, как что-то преследует их с тех пор, как впереди начал раздаваться плач.
Не встревоженный, он продолжал идти с хладнокровием.
Вскоре туман впереди рассеялся, и местность выровнялась, обнажая женщину, сидящую под старым деревом. Она была одета в штатское и выглядела растрепанной, явно деревенская жительница. Она держала на руках ребенка и тихо рыдала.
«Должны ли мы спросить ее, что случилось?»
— спросил Фан Синь, самый младший из группы, на год младше Фан Вана. Она была хрупкой, несла на спине две сумки и вся мокрая от пота.
Другая девушка, Фан Цзыцин, потянула ее, молча покачивая головой.
Все взгляды обратились на Чжоу Сюэ; на протяжении всего их путешествия она стала их опорой. В конце концов, помимо того, что Чжоу Сюэ обучала их технике сбора ци, даже Фан Ван, самый сильный из них, подчинился ее руководству.
Чжоу Сюэ не остановился. Она подошла прямо к женщине.
Женщина, услышав шаги, посмотрела на Чжоу Сюэ заплаканными и покрасневшими глазами. Она, казалось, увидела спасательный круг и потянулась к Чжоу Сюэ, крича: «Мисс, пожалуйста, спасите моего ребенка, его укусила ядовитая змея…»
Некоторые из учеников семьи Фан хотели выйти вперед, чтобы помочь, но затем увидели, как из рукава правой руки Чжоу Сюэ выскользнул кинжал, который она быстро схватила.
Лицо женщины стало пепельным при виде кинжала, и когда она собиралась что-то сказать, Чжоу Сюэ внезапно метнул кинжал прямо ей в голову.
Хлопнуть!
Женщина мгновенно превратилась в клуб белого дыма, сквозь который кинжал пронзил и застрял в стволе дерева.
Когда дым рассеялся, одежда упала на землю, обнажив двух ласк, одну большую, другую маленькую, которые подпрыгнули и приземлились на далекое дерево. Группа жителей Резиденции Клыков наблюдала за происходящим широко открытыми глазами. Женщина превратилась в ласку?
Чжоу Сюэ оставалась бесстрастной, ее взгляд был прикован к двум ласкам на дереве, ее глаза были безразличны.
«Впечатляющие навыки. Вы должны быть как минимум на пятом уровне Царства Культивирования Ци. Девушка, если ты хочешь присоединиться к Великим Вратам Бездны, почему бы не отправиться в город Тайюань?» ласка говорила тем же голосом, что и женщина раньше.
Чжоу Сюэ ответил: «Город Тайюань слишком далеко, и удобнее посетить Великие Врата Бездны напрямую. Мы искренни в своем желании совершенствоваться, и я надеюсь, что ты больше не будешь с нами играть».
Ласка усмехнулась и гуманно помахала лапкой, словно жестом приглашая их продолжать путь.
Чжоу Сюэ оглянулся на остальных определенным взглядом, а затем продолжил идти вперед. Когда они проходили под деревом, где сидели ласки, все нервничали, опасаясь внезапного нападения.
Пройдя некоторое время, Чжоу Сюэ наконец заговорил и объяснил: «Это были духовные демоны. Горы вокруг Великих Врат Бездны укрывают множество таких существ. Некоторые из них дикие; других воспитывают ученики секты. Те, что находятся на краю, несут ответственность за отпугивание смертных, которые подходят слишком близко, порождая призрачные легенды, которые отпугивают людей.
Молодой ученик семьи Фанг не мог не спросить: «Просто чтобы их отпугнуть?»
«Их тоже могут съесть. Хотя Великие Врата Бездны считаются праведными, в Мире Культивирования существуют серые зоны между добром и злом. Вы должны быть осторожны в своих действиях». Сказал Чжоу Сюэ с улыбкой, которая показалась остальным довольно зловещей.
После этого Чжоу Сюэ возобновил лидерство.
Фан Ван остался в конце группы, но его внимание было позади них. После прохождения Духовных Демонов ощущение, что за ним наблюдают, сохранялось, заставляя его насторожиться.
Спустя полколонны благовоний это чувство наблюдения все еще сохранялось в сознании Фан Вана.
«Не нужно нервничать, он не посмеет сделать шаг».
Голос проник в уши Фан Вана, и он посмотрел на Чжоу Сюэ, стоящего впереди, с озадаченным выражением лица.
Казалось, только он мог слышать голос Чжоу Сюэ; остальные продолжали идти, не оглядываясь и не оборачиваясь.
«Это техника передачи звука. Оказавшись внутри Великих Врат Бездны, вы тоже это узнаете. Человек, следующий за нами, скорее всего, связан с Культиватором, которого вы убили. Последние несколько дней я прятался в глухом лесу, притворяясь, что изучаю Знамя Пылающей Души, но на самом деле я оставлял следы, по которым они могли идти.
Голос Чжоу Сюэ раздался снова, заставив Фан Вана нахмуриться, не понимая ее намерений.
«У этого парня есть два магических артефакта, а это значит, что кто-то его поддерживает. Я боюсь, что Резиденция Клыков столкнется с новой опасностью, поэтому я намеренно привел сюда человека, стоящего за нами, для расследования. Пока они знают, что мы присоединяемся к Вратам Великой Бездны, они не будут действовать опрометчиво. Каким бы важным ни был этот человек, он просто находится в Царстве Культивирования Ци, и оскорблять ради него такое огромное существо, как Великие Врата Бездны, не стоит».
Вот и все.
Фан Ван почувствовал, что это имеет смысл, но в его голове возник другой вопрос.
Неужели противник настолько смел, что последовал за ними сюда, не опасаясь быть обнаруженным у Великих Врат Бездны?
Чжоу Сюэ перестала передавать свой голос, а Фан Ван не ослабил бдительности, сохраняя бдительность.
Лишь к вечеру окончательно исчезло ощущение слежки; казалось, что другая сторона не осмелилась продвинуться дальше.
В лесу группа остановилась у небольшого ручья, где разожгли костер. Фан Ван отдыхал рядом с Чжоу Сюэ, а остальные тоже сели вместе.
«Завтра мы достигнем города в долине перед Великими Вратами Бездны. Позвольте мне заранее сказать вам, что у Великих Врат Бездны девять жил, и вступительный экзамен, по оценкам, состоится через шесть-семь дней. С вашими талантами сдать экзамен не составит труда, но я надеюсь, что каждый из вас присоединится к отдельной жиле, а не слипнется, — мягко сказал Чжоу Сюэ.
В Резиденции Фанг было больше людей, способных к совершенствованию, чем они. Чжоу Сюэ отобрал только самую исключительную группу учеников, которые первыми пришли и закрепились.
Услышав, что им придется соединить вену самостоятельно, лицо Фан Синь побледнело, и она занервничала, но другие подростки и молодые люди не были напуганы; они чувствовали главным образом волнение.
Чжоу Сюэ взглянул на Фан Вана и Фан Ханьюя и сказал: «Как только вы двое выйдете на экзамен, вы не должны сдерживаться. Покажите свои таланты как можно больше, поскольку от этого будет зависеть ваше лечение после того, как вы присоединитесь к Великим Вратам Бездны. Те, у кого обычные таланты, станут обычными учениками, и для продвижения по службе потребуются многие годы упорного труда».
«Особенно ты, Фан Ван, в это время не притворяйся свиньей, чтобы съесть тигра».
Чжоу Сюэ очень беспокоился о Фан Ване, потому что этот молодой человек слишком хорошо умел скрывать свои способности. После своего возрождения она поняла, что не только она, но и вся резиденция Фан, включая родителей Фан Вана, не знали о высоких боевых навыках Фан Вана.
Она также задавалась вопросом, почему в прошлой жизни она ни разу не видела, чтобы Фан Ван делал хоть шаг. Позже она поняла, что в ту ночь, когда клан был уничтожен, она была бессильна и немедленно сбежала, лишь мельком увидев даоса Циньи. Она не видела многих сражений между учениками семьи Фан и даосом Циньи — без Техники управления мечом даже сильный Фан Ван погиб бы от рук даоса Циньи.
Фан Ван беспомощно ответил: «Я знаю».
Из-за этого ему казалось, будто он путается в жизни.
Чжоу Сюэ продолжал давать инструкции. Она не объяснила специфику экзамена, то ли для того, чтобы умерить их, то ли из страха быть подслушанной высокопоставленными членами Великих Врат Бездны.
Ночь прошла без происшествий.
Когда луна села и взошло солнце, с первыми лучами утреннего света, Фан Ван и остальные продолжили свой путь.
По пути они видели много чудес, таких как пауки размером с человеческую голову, деревья-людоеды, размахивающие ветвями, дикие козлы с человеческими мордами и черные кошки с пятью хвостами. По словам Чжоу Сюэ, это были магические существа низшего уровня, еще не Духовные Демоны, способные говорить на человеческом языке.
Помимо волшебных существ, они также видели множество ярких цветов и фруктов, которые выглядели необычно. Однако после того, как Чжоу Сюэ предупредил их об их смертельном яде, они не осмелились прикоснуться к ним.
Наконец, после полудня они достигли долины, о которой говорил Чжоу Сюэ. У входа в долину стояла гигантская дверь, над которой висела вывеска:
Город Тайюань!
Внутри долины один за другим поднимались павильоны, дым из кухонь вился вверх, а окружающие горы были великолепны, что необъяснимым образом напомнило Фан Вану Гору Пяти Пальцев, внутри которой оказался город Тайюань.
Горные ворота не охранялись, поэтому Фан Ван и остальные вошли напрямую в город. Улица впереди была заполнена множеством приходящих и уходящих людей, и все они выглядели необычно. Некоторые даже поднялись в небо на журавлях, вылетели из города и быстро поднялись в горы, что заставило учеников семьи Фанг взволноваться и жаждать большего.
В этот момент они действительно почувствовали связь с путем совершенствования.
По пути Фан Ван также наблюдал за своим окружением. По обеим сторонам улицы располагались различные магазины, торгующие эликсирами, магическими артефактами, бумагой-талисманами, методами совершенствования, заклинаниями и даже сокровищами. Несмотря на то, что большинство магазинов не были переполнены, они все равно отражали богатую атмосферу мира совершенствования.
Чжоу Сюэ привел их в гостиницу, где они остановились. Заплатив трактирщику, молодой официант повел их наверх. За исключением Фан Синя и Фан Цзыцина, у каждого из них была своя комната.
«Тск, Великие Врата Бездны даже собирают серебро?»
Фан Ван размышлял про себя. Хотя ему показалось это странным, видя сумму серебра, которую заплатил Чжоу Сюэ, казалось, что даже Великим Вратам Бездны нужно было заниматься мирскими делами.
Войдя в свою комнату и закрыв дверь, Фан Ван подошел к кровати и начал ненадолго прибираться, прежде чем сесть медитировать.
Поскольку до конца осталось шесть-семь дней, он предпочитал не бродить бесцельно, а максимально улучшить свое совершенствование.
Его Писание Соляриса достигло Великого Совершенства, но Духовную Силу необходимо было накапливать с течением времени. Поскольку Чжоу Сюэ сказал не скрывать свои способности, он собирался приложить все усилия.
Таким образом, Фан Ван оставался изолированным в своей комнате, и другие ученики семьи Фан не осмеливались его беспокоить.
Через шесть дней.
В час Си сиял яркий дневной свет, и звонил колокол, эхом разносившийся по долине, оглушая и пробуждая Фан Вана.
«Оно пришло?»
Подумал Фан Ван, и на его лице появилась улыбка.
Прошлой ночью он наконец-то прорвался на седьмой уровень Царства Культивирования Ци. Благодаря силе Великого Совершенства Священного Писания Соляриса, ему потребовалось больше месяца, чтобы достичь седьмого уровня развития Ци. Если бы он начал с первого уровня Священного Писания Соляриса, трудно было представить, сколько времени ему потребовалось бы, чтобы достичь этого уровня.
«Выходите скорее, вступительный экзамен вот-вот начнется!»
Голос Чжоу Сюэ раздался из-за двери, и Фан Ван взял свой заветный меч и сошел с кровати.
Поскольку он собрал Ци и закалил свое тело, ему не нужно было мыться или есть, поэтому ему не нужно было готовиться дальше. Он также выглядел очень чистым и отдохнувшим.
После пол-палочки благовоний во главе с Чжоу Сюэ, Фан Ван и другие покинули гостиницу и обнаружили, что многие люди делают то же самое. Улицы также были полны групп, двигавшихся в том же направлении.
Фан Ван с любопытством спросил: «Вы уже упоминали город Тайюань. В чем разница между городом Тайюань и городом Тайюань?»
Чжоу Сюэ ответил: «Город Тайюань — это город, который Великие Врата Бездны открывают всему миру совершенствования, а город Тайюань — это город обычных людей, культивируемых самими Великими Вратами Бездны. Обычные люди, живущие здесь, отвечают за добычу различных ресурсов для учеников Великих Врат Бездны. Почти все, кто приезжает в город Тайюань, имеют опыт совершенствования из семей совершенствования со всего мира. Без опыта и интеллекта этот путь не был бы открыт».
«Проще говоря, в городе Тайюань мы конкурируем с обычными людьми, но здесь мы конкурируем с некоторыми семьями, имеющими опыт совершенствования. Конечно, оценка здесь приносит больше пользы».
Офигенно. Название Горохов тупо идентичные