Глава 109: Брачный контракт президента Айсберга.

[На следующий день]

Солнце ярко сияло в маленьком павильоне семейного поместья Тан.

Тан Лао и Янь Гуйшань сидели лицом друг к другу.

Первый, Тан Лао, заварил чайник хорошего чая и налил чашку Янь Гуйшаню.

«Ханьшуй Иньшо*, попробуй». Тан Лао улыбнулся.

[*: Южный зеленый чай Шэньси.]

Янь Гуйшань взял чашку, сделал несколько глотков, смаковал ее и сказал со счастливым выражением лица: «Такие вещи можно получить только в Китае».

«Жизнь за границей тяжелая, не так ли?» Слова Тан Лао имели более глубокий смысл.

Он имеет некоторое представление о жизни Янь Гуйшаня за границей, особенно о его репутации. В конце концов, Ян Гуйшань рисковал своей жизнью ради такого дела.

Тан Лао был военным ветераном, что позволяло ему ценить Янь Гуйшаня или, возможно, даже восхищаться им.

«Все в порядке.» Янь Гуйшань отмахнулся от темы, ничего не говоря.

«А как насчет твоего старика; как его здоровье?» Тан Лао вдруг вспомнил своего старого друга, поэтому не мог не спросить.

— Лежу на больничной койке, недалеко от того места, где живу. Янь Гуйшань вздохнул.

«Какие у тебя планы на будущее?» Тан Лао был тронут, но перешел к основной теме их обсуждения.

«Поскольку я вернулся, было бы неплохо жить более комфортной жизнью».

— Значит, вы не возражаете против брачного контракта?

«Я планирую исполнить желание моего старика, прежде чем он умрет. Я согласен на брачный контракт». Говоря это, Янь Гуйшань казался смиренным, почти не желающим.

Да, он собирался жить тихой жизнью, но ему просто хотелось поиграть с цветами. Женитьба не очень вписывалась в это.

Однако у его старика было мало времени, и он всегда говорил о своей женитьбе.

Он ни разу даже не подумал об этом до сих пор.

Он был блудным сыном, и его сердце никогда не было привязано только к одной женщине.

Кроме того, он не думает, что любая женщина в этом мире достойна быть его женой.

Тан Лао — чуткий человек. Как только он увидел выражение лица Янь Гуйшаня, он тут же прочитал его мысли.

«Посмотри на это.» Тан Лао достал свой телефон и открыл фотоальбом, а затем передал его Янь Гуйшаню.

Янь Гуйшань не понял, что он имел в виду, но все же взял телефон и взглянул на экран.

На экране мобильного телефона он увидел красивую женщину с холодным темпераментом.

Сердце Янь Гуйшаня, казалось, было взято в заложники в одно мгновение, его пальцы бессознательно водили по экрану, когда он проверял другие фотографии в альбоме.

В альбоме было сто фотографий этой красивой женщины.

Янь Гуйшаню было недостаточно пройти через все это всего один раз, он прошел их десять раз.

[Самаэль: Опять коснись травы-]

Тан Лао улыбнулся и ничего не сказал.

«Моя внучка очень выдающаяся. Если Янь Гуйшаню это не интересно, то он должен быть призраком».

«Это…» Через некоторое время Ян Гуйшань пришел в себя и с некоторым волнением спросил Тан Лао.

Он объездил весь мир и видел красавиц разных рас, но ни разу женщина не ослабляла его сердце.

«Моя внучка, Тан Бинюнь». Тан Лао рассмеялся.

— Я позволю себе спросить, сколько у вас внучек, мистер Тан. Ян Гуйшань услышал от своего старика, что его партнершей по браку была внучка г-на Тана.

«Только один.»

Услышав это, Янь Гуйшань вздохнул с облегчением и втайне обрадовался.

«Мой сын и невестка погибли в автокатастрофе много лет назад, оставив двух сыновей и одну дочь. У двух братьев Бин Юнь нет ни таланта, ни добродетели, ни деловой хватки. Я не хочу, чтобы двое моих внуков унаследовали бизнес, над созданием которого я так много работал. Он будет разрушен, поэтому я планирую передать его Бин Юнь, моей внучке с выдающимися деловыми способностями, в надежде, что она сможет продолжить наследие семьи Тан».

Лицо Старого Тана было покрыто признаками возраста, и с грустным выражением лица он сказал: «Однако мне немного не по себе из-за того, что такая женщина, как Бинюнь, берет на себя такую ​​тяжелую ответственность. Во-первых, я боюсь, что два ее брата-денди будут недовольны моей договоренностью и сделают что-то, что навредит Бин Юнь. Глаза людей всегда готовы заметить любые ошибки, которые совершает наша семья Тан».

Ян Гуйшань медленно кивнул, понимая, что имел в виду Тан Лао, поэтому он торжественно заявил: «Мастер Тан, не волнуйтесь. Пока я здесь, никто не тронет Бин Юнь, не говоря уже о том, чтобы причинить ей вред.

«Ха-ха! Я рад слышать, что вы это говорите. Тан Лао ободряюще улыбнулся.

По правде говоря, обещание его старого друга было лишь частью причины, по которой этот брак терпит неудачу. С другой стороны, он надеялся найти поддержку Тан Бинюня.

Именно тогда он услышал о подвигах Янь Гуйшаня за границей.

Если сам Кровавый Волчий Король Ада так говорит, он может быть уверен.

[Самаэль: Я до сих пор ненавижу этот титул.]

«Мастер Тан, что думает об этом Бинюнь?» Янь Гуйшань вдруг вспомнил еще один ключевой момент бракосочетания.

— Она еще не знает об этом. — сказал Тан Лао.

— Еще не знает?! Янь Гуйшань был одновременно поражен и обеспокоен.

«Сегодняшняя эпоха практикует свободу брака. Таким образом, она должна быть весьма возмущена тем фактом, что ее старейшины устроили для нее этот брак.

«Что, если Тан Бинюнь не хотела соглашаться на это дело?»

— Не волнуйся, даже если Бин Юнь недовольна этим браком, у меня есть способ заставить ее согласиться. Морщины на лице Старого Тана собрались вместе, открывая старую лисью улыбку.

Кран! Кран! Кран!

Послышался звук высоких каблуков, ступающих по земле.

Слух Янь Гуйшаня был превосходным, и как только он это услышал, он подсознательно повернулся, чтобы посмотреть.

Навстречу им шла высокая стройная красавица с длинными ногами.

На ее холодном и равнодушном лице была красота, которая казалась такой труднодостижимой.

Ян Гуйшань с первого взгляда понял, что это была женщина на фотографиях только что.

И теперь, когда он увидел настоящую картину, он может с уверенностью сказать, что вживую она была намного красивее, чем на фотографиях.

Особенно равнодушный темперамент.

Янь Гуйшань с многолетним опытом знал, что за такой женщиной трудно угнаться.

Но это то, что делает его более сложным.

[Самаэль: ХОРОШО, ТЫ ВООБЩЕ ЗНАЕШЬ, ЧТО ТАКОЕ ТРАВА?! (╬▔皿▔)╯]

[Кшн: Успокойся, приятель. Это всего лишь , и притом китайский.]

Тан Бинюнь подошла к маленькому павильону и взглянула на одного из незнакомцев.

Незнакомец посмотрел ей в глаза, немного раздосадовав ее.

Тан Бинюнь полностью проигнорировала его и спросила Старого Тана: «Дедушка, почему ты позвал меня сюда?»

«Чтобы познакомить вас с кем-то». Тан Лао показал рукой перед собой.

«Здравствуйте, мисс Тан Бинюнь. Я Ян Гуйшань». Ян Гуйшань встал с каменной скамьи и протянул руку, чтобы поприветствовать Тан Бинюня.

Тан Бинюнь только взглянул на свою руку, но не потрудился ее пожать.

Рука Янь Гуйшаня замерла в воздухе, но ему было все равно. Пожав плечами, он, естественно, взял его обратно.

«Дедушка, компания очень занята, у меня нет времени встречаться с бездельниками». — сказал Тан Бинюнь.

— Он не бездельник, он… твой будущий муж. — сказал Тан Лао.

«Что?!» Тан Бинюнь подумала, что ослышалась.

«Позвольте мне объяснить, ваш дед заключил соглашение со своим старым другом много лет назад». Тан Лао объяснил.

«Дедушка, ты забыл, какая сейчас эпоха? Как вы могли следовать этим традициям? Я сам устрою свой брак. Тебе незачем беспокоиться об этом, дедушка. Тан Бинюнь подумал, что все это было немного нелепо.

«Я уже принял решение по этому поводу. Хочешь ты жениться или нет, ты будешь». — строго заявил Старый Тан.

Тан Бинюнь был ошеломлен.

Впервые за всю свою жизнь она увидела дедушку с этой стороны.

Даже когда она была ребенком, ее дедушка никогда не проявлял такого темперамента.

«Дедушка, я могу обещать тебе все остальное, но не это!» — решительно заявил Тан Бинюнь.

«Повтори?!» Старейшина Тан подпер свое тело тростью, встал с каменной скамьи и сердито залаял.

«Дедушка, я не хочу жениться. Если ты так этого хочешь, ты можешь сама выйти за него замуж.

С этими словами она развернулась и приготовилась уйти, не желая продолжать терять время.

— Ты… ты…

Пух!

Лицо Тан Лао вспыхнуло, когда он выплюнул кровавый дождь, а затем лег на землю.

«Дедушка?! Дедушка!»

Тан Бинюнь в ужасе оглянулась.