— Ты хочешь, чтобы я пришел в ярость?
— Что ж, я разберусь с последствиями.
Руэль удовлетворенно улыбнулся.
Мне пришлось наступить на него, когда я его сломал. В противном случае оно бы не изменилось.
Я буду.
«Что задумал вор? Ты знаешь, кто это сделал.
«Я с этим разберусь. Итак, сделай то, что я просил».
«Хорошо.»
Когда Ганиен ушел, Руэль обратился к Кэссиону.
Я голоден. Я хотел съесть оставшееся печенье.
— Дай мне корзину, которую дала мне Эстелл.
«Я отдал его Ганиену. Все.»
Корзины здесь не было.
Кэссион вскоре улыбнулся, о чем-то подумав.
«О, если подумать, они почти из-за чего-то ругаются. Там было.»
«…его забрали».
Руэль был очень разочарован.
Вкус Кассиона был превосходным, но то, что приготовил Астелл, было на удивление комфортным для тела.
— Вообще-то, что, черт возьми, случилось с Эстелл?
***
«Что ты делаешь?» Ребенок уставился на действия Кассиона.
Неудивительно, что Кэссион внимательно выбирал раздаваемую еду.
Еду подавали на открытом пространстве снаружи.
Было шумно, когда собралось большинство жителей деревни.
Из-за громкого шума Руэль ничего не слышал вокруг себя. Схватившись за голодный желудок, он поднял брови, глядя на уменьшающихся овец.
«Это грубо».
— Нет, — твердо сказал Кэссион.
«Что ты делаешь?»
Дети снова спросили.
«Есть продукты, которые вызывают проблемы, когда их ешь, поэтому я выбираю их».
— Тебе снова придется пострадать?
— Ты снова заболел?
«Да, мне больно, когда ты это ешь». Кэссион погладил детей по головам и засмеялся.
«Достаточно.»
Кэссион, который уже давно вынимал ее, высунул тарелку.
«Хорошо…»
На тарелке был только картофель и сладкий картофель.
Когда я увидел тарелку Кассиона, полную хлеба, мяса и супа, я смутился.
Однако, когда я вижу, как он это делает, я не думаю, что он пытается меня обмануть всем своим сердцем, поэтому я сдержал это и съел.
«Еда мне по вкусу…»
Других сказанных слов было не слышно.
Чейнол посмотрел на тарелку Руэля с картофелем и сладким картофелем.
Его лицо слегка ожесточилось.
«Есть продукты, которые мне нельзя есть, поэтому я их отдала. Пожалуйста, передайте это».
«Сколько их там?»
«Вот почему это так сложно».
Чейнол посмотрел на Кэссиона, который улыбнулся, как будто он устал, а затем повернулся к своей тарелке.
Он перевел взгляд.
Тарелка Кассиона была довольно пуста, возможно, она забрала долю Руэля.
— Почему ты не предупредил меня?
«Нет. Невежливо даже обращаться с такой просьбой по поводу еды».
«Не будь таким засранцем!»
Может быть, это произошло потому, что я ел сладкий картофель или потому, что смотрел на дым «Кассиона», но у меня перехватило горло.
Когда я собирался пить воду, Кэссион взял чашку.
«Почему еще раз?»
«Потому что у меня есть волосы».
Кэссион продемонстрировал свои седые волосы. Это тоже было очень долго.
«Пуа ха-ха-ха…»
Я услышал смех.
Чейнол говорил, не прекращая смеха.
«Похоже, у вас глубокие отношения».
«Куда ты смотришь?»
Руэль был в ярости.
Затем он понял, что Чейнол сел там, где они были, и успокоил свой разум.
«Твой брат очень застенчивый».
«Вот как это выглядит».
Слушая разговор между ними, Руэль жевал картошку, чтобы держать рот на замке.
Когда картошка и сладкий картофель на его тарелке почти закончились, а закончившие есть дети играли, Руэль поднял эту тему.
«По дороге сюда я услышал историю об ограблении большого склада».
«Ой, в городе Сизель шумиха».
Выражение лица Чейнола не изменилось.
«Бандит, должно быть, раздавал людям еду. Дети были очень счастливы».
«Правильно, когда я утром открыл дверь, все были счастливы, что у них есть запасы еды на несколько недель».
Чейнол мягко улыбнулся, если у него были какие-либо сожаления.
— Тебе не было тяжело?
«Так всегда. Жить одним днем. С таким же успехом нас могли бы выгнать».
«Нет, я спрашиваю, сложно ли было воровать и заботиться о людях, которые боролись с налогами».
Рука Чейнола остановилась. Он отложил ложку и бесстрастно посмотрел на Руэля.
«…это было сложно.»
«Грех есть грех. Очень мало что можно изменить в грех».
«Даже эта мелочь была мне дорога».
— Ты не остановишься?
«Я…»
Лицо Чейнола было нахмурено.
«Кто их рассмешит, когда я перестану?»
Руэль почувствовал взгляды детей, смотрящих на него сзади.
Но он не переставал говорить.
«То, что вы забрали, — это зерно, которое выращивали люди этой земли. Их нельзя забрать, чтобы рассмешить».
Руэль коротко кашлянул и продолжил.
«И люди не должны привыкать к смеху, купленному этим грехом. Останавливаться.»
«… Уже слишком поздно».
Чейнол опустил голову.
Он был рыцарем.
Сколько забот пришлось ему, чтобы сойти с правильного пути?
Его голос об отставке уже звучал некомфортно. Это было нехорошо.
Руэль не хотел, чтобы тот, кто станет его рыцарем, сидел вот так.
«Еще не поздно.»
«…….»
«Кто просил тебя рассмешить их?»
Руэль придал своему голосу силу, чтобы его услышали все.
Это был тонкий голос, но он привлек всеобщее внимание.
«Это заставляет меня смеяться. Так что остановись.
Но Чейнол рассмеялся, словно от печали. И он встал.
«Я не знаю, кто ты, но мы не можем закончить на этом. Мне жаль.»
Дети ушли прежде, чем он это заметил.
Люди, наблюдавшие за Руэлем и остальными во время еды, вставали и приближались.
Лязг.
Последовал гладкий металлический звук.
«Могу ли я рассматривать это как мою неспособность убедить вас?»
Кэссион фыркнул, продолжая есть.
Тот факт, что он не пошевелился, означал, что все по-прежнему в порядке.
Руэль не ответил и поочередно смотрел на них и на приближающегося Чейнола.
Вскоре он глубоко вздохнул и серьезно открыл рот.
«Что вы обменяли на рыцарство? Максимум воровство?
«Это Сетирия».
Возможно, он злился, но Чейнол был спокоен. Такое спокойствие было приемлемым.
— Что с тобой сделала Сетирия?
«Мы — Сетирия».
— Даже если Сетирия бросит тебя?
«Покинутые или выброшенные, мы — Сетирия».
Его любовь к Сетирии была велика.
Руэль весело рассмеялся.
Затем он закашлялся и схватился за грудь.
‘…Блин.’
Это была действительно неприятная болезнь.
У меня закружилась голова и стало жарко внутри.
Словно сзади надвигалась огромная волна, Руэль крепко сжал подол своей одежды.
Кэссион отложил тарелки и стал наблюдать за Руэлем.
«… Мне очень жаль. Я заплачу за этот грех позже».
Послышался звук вынимаемого из ножен меча.
Руэль закрыл, а затем открыл глаза.
— Все в порядке, с тобой сейчас все в порядке.
Руэль задрожал и встал, опираясь на трость.
Можно было подтвердить одной простой вещью, почему дворяне были благородными и как отличать прямую семью от ответвленных семей.
Руэль протянул разжатую руку.
Когда он выпустил свою ману, на тыльной стороне его руки засияли символы щита.
«… Хорошо, что!?!?»
Каждый житель Сетирии мог узнать, на что он смотрит.
Светло-голубой узор щита и простой узор щита указывали на прямое происхождение.
Небесно-голубой свет, который сиял ярко, как будто наступило утро.
Цвет, символизирующий Сетирию.
Я слышал, как они уронили мечи.
«Теперь все в порядке».
Руэль недавно затронул то же самое.
Даже Чейнол уронил меч.
И словно увидав Бога, он преклонил колени, и глаза его покраснели.
Почему он не знал?
Что маленький ребенок снова вернулся сюда.
Небесно-голубой, это был цвет, которым мог обладать только Господь.
«Теперь, когда Господь вернулся, нет необходимости усердно трудиться».
«…Господин.»
Все там преклонили колени рядом с Чейнолом.
«Вернитесь ко мне, мои рыцари. Это приказ, который Я, Господь, даю тебе…»
Руэль прикрыл рот рукой. Черная кровь текла у него между пальцами.
«Это приказ…»
Кассион поймал падающего Руэля.
Густая тишина пронеслась по лесу.
«Сегодня Господу нехорошо, поэтому я уйду».
— Идите, мой господин.
Чейнол посмотрел на Руэля, на его лице отразилось замешательство.
«Господь дал вам приказ, поэтому приготовьтесь встретить Лорда в качестве его рыцарей. Избавьтесь от своих идей о легкомысленном воровстве».
Закончив разговор, Чейнол прослезился, глядя на Кассиона, который исчез вместе с Руэлем.
Он зашел так далеко со своим безбожным телом.
— Руэль… Сетирия.
Он упомянул имя, о котором так долго кричал.
Он вернулся.
Он пришел, чтобы найти тех, о ком уже все забыли.
Он сказал им, что можно отказаться от своей легитимности как рыцаря, и даже прибегнул к воровству.
Его рвало кровью, и он назвал его рыцарем.
Какая может быть большая слава, чем эта?
— воскликнул Чейнол.
«Я вернусь.»
Голоса всех последовали за ним.
«Я вернусь!»
«Я обязательно вернусь!»
В этот день ржавый меч был выкован заново и стал мечом, нацеленным на врагов своего хозяина.
***
«Ещё раз я — Синий Рыцарь Сайронийского Королевства».
Ганиен смотрел на голову заказанной коровы, стоящей ногами на столе.
«О, этого не может быть! Рыцарь спрашивает, чем занимается этот муниципалитет…»
Бум!
Стол развалился в одно мгновение.
Вождь вздрогнул и оглянулся на Ганиена.
Его магазин был буквально разрезан пополам, чтобы обнажить его внутреннюю плоть, множество авантюристов лежало на полу.
Во время такой абсурдной ситуации вождь словно сошел с ума, когда этот человек назвал себя рыцарем.
— Итак, вы готовы поговорить?
Ганиен сделал еще один шаг ближе к вождю.
Вождь сделал еще шаг назад, но твердая стена ударила его в спину.
Ему некуда было обратиться.
— Солдаты скоро будут здесь.
— Знаешь, сколько раз я с тобой разговаривал?
Гарньен слегка постучал мечом по плечу.
Было приятно бежать.
Он также сражался с авантюристами и пытался разграбить магазин, что он всегда хотел попробовать.
Однако слова начальника пуско-наладочного управления оказались жестче, чем ожидалось.
Он боялся, потому что встретил так много авантюристов, но не испугался.
Ганиен остановился, когда чья-то рука похлопала его по плечу, и оглянулся.
«Я здесь? Руэль… Ты снова потерял сознание?
«Я сделал.»
Кассион показал Руэля на руках Ганиену.
Затем Руэль открыл глаза и сказал:
— Кэссион оставь это сейчас же.
— Ты не упал в обморок?
«Я смутился и притворился, что падаю в обморок. Ты все знал и делал вид, что не знаешь».
Я почувствовал головокружение, но не настолько, чтобы потерять сознание.
Но меня рвало кровью.
Я решил, что последний притворится, что с ситуацией все в порядке, развернется и рухнет.
«Что? Ты меня напугал.
Ганиен снова посмотрел на вождя.
Руэль указал тростью и осмотрелся.
Зрителей было много, возможно, потому, что здание разрезали пополам.
«Вы, ублюдки!»
Начальник крикнул с отвращением.
— Разве это еще не закончилось?
Он был в ужасе, но Руэль был сбит с толку его веселым видом.
Действительно, обман авантюристов был чем-то, на что большинство искателей приключений могли только рассчитывать.
Ганиен тихо покачал головой.
«Он довольно ядовит. Ты не сказал, что я могу порезать его где угодно, поэтому я его не трогал.
«Одна рука в порядке. Кстати, солдаты пришли?
При виде этих двоих, небрежно издающих пугающие звуки, вождь пришел в ужас.
Дело не в том, что он не причинил никакого вреда, а в том, что он знал, что не причинил.
«Они не появились».
«…Ха, я собирался решить одну проблему, но нашел другую».
Руэль глубоко вздохнул и подошел к вождю.
— Кэссион, прикройся на секунду.
«Хорошо.»
Он снял плащ, который был на нем, и почти обернул им вождя и Руэля.
«Давай, посмотри на это. До этого, если ты увидишь это и закричишь, у тебя будет шея грязная».
Руэль протянул тыльную сторону ладони и показал рисунок щита.
Шеф отчаянно прикрыл рот рукой.
Однако он не мог скрыть своих больших глаз и дрожащего тела. Было такое ощущение, будто он вот-вот рухнет в любой момент.
«Вы, должно быть, слышали все о том, что сделали, верно? Продолжайте кричать о своих грехах с этого места, пока не придут солдаты. Хорошо?»
«… Фу.»
«Отвечать.»
«Ага, понятно! Я буду иметь это в виду! Определенно, обязательно…»
«Там. Теперь кричите перед толпой. Громко.»
Когда Руэль обернулся, Кассион забрал плащ обратно.
Вождь закричал, услышав звук трости Руэля.
«Я, я обманул авантюристов с помощью бандитов, которые грабили большие склады, чтобы присвоить комиссионные! Я убийца!»
«Кья, вот почему это так хорошо».
— Ты сейчас возвращаешься в особняк?
«Нет, нам нужно знать, почему наши солдаты не идут, не так ли?»
Руэль усмехнулся.
— Ганиен, ты снова будешь буйствовать?
— Настолько, насколько ты этого хочешь.
Судя по всему, Ганиен только что почувствовал вкус работы.