Глава 220

Черный лимузин мчался по окраине города. Председатель «Лекса», который смотрел в окно на проносящийся мимо пейзаж, взглянул на часы и нахмурился.

«Хм… Они к нам не возвращаются…» — пробормотал председатель.

«Похоже, что-то пошло не так…» — ответил помощник.

Услышав слова ассистента с пассажирского сиденья, Беднюр потянулся за телефоном и позвонил.

«Здравствуйте, это Беднюр. После того, как раскопки этого артефакта будут завершены, я подумываю об оказании дополнительной поддержки. Что вы думаете об этом? Да… Ну, тогда, я думаю, другого выбора нет, не так ли? Хорошо, я» Я отправлюсь туда прямо сейчас», — сказал Беднюр.

После недолгого разговора по телефону Беднюр указал на водителя.

«Отправляйтесь к Моисею», — сказал Беднюр.

«Хорошо», — ответил водитель.

Сделав плавный поворот, лимузин помчался по бескрайней пустоши.

«Зачем вы идете к Моисею? Не означает ли отсутствие каких-либо новостей, что предательство Моисея было раскрыто или что операция провалилась?» — спросил мужчина на пассажирском сиденье, глядя на отражение Беднюра в зеркале заднего вида.

Беднюр ответил на его вопрос лукавой улыбкой.

«Так даже лучше. Информация о предательстве Моисея немного тревожила. Скажем, это доказано, тогда попытка уничтожить сразу две из пяти великих семей несет в себе значительный риск», — ответил Беднюр.

Нажмите—

Шипение—

Беднюр, жевавший сигару, зажег ее, затянулся и выпустил в окно белый дым.

«Тот факт, что дела пошли наперекосяк, говорит о том, что Мозесу не удалось справиться с Дерриком Муром. В такой ситуации лучше придерживаться одной стороны и уничтожить хотя бы одну из семей», — сказал Беднюр.

«Но тогда не лучше ли было бы объединить усилия с семьей Мур? С точки зрения репутации у этой семьи…» — предложил помощник.

«Тьфу, твои знания здесь весьма ограничены. Эта недавняя операция была организована для того, чтобы Мозес мог захватить Деррик. И когда это все же не удалось, это означало, что возникла важная переменная. Тем более, что он предал Мура, Моисей, должно быть, был в отчаянии», — рассуждал Беднюр.

Ассистент поправил очки и кивнул, словно погрузившись в свои мысли.

«Даже если мы встанем на сторону Мура, только Моисей будет устранен, и у нас все равно будет очень маловероятно, что мы займем их место среди Пяти Великих Семей. Однако с Моисеем все будет по-другому. Чем отчаяннее противник, тем больше мы может выиграть», — пояснил Беднюр.

«Но тогда как насчет переменной, о которой вы упомянули ранее?» — спросил помощник с растерянным видом.

«Даже если есть переменная, насколько значимой она может быть? Самая большая переменная, о которой мы можем думать, — это если Мур почувствовал что-то неладное и вызвал волшебника 9-го уровня или что-то в этом роде, но это не имеет особого значения, потому что мы также можем вызвать На нашей стороне волшебник 9-го уровня, — ответил Беднюр.

«Ух ты, это очень впечатляет, что ты уловил ситуацию за такой короткий промежуток времени…» — с изумлением сказал ассистент и посмотрел на Беднюра.

Они прибыли к семье Моисея. Появление Беднюра показалось Тальприну Моисею, как дождь в пустыне, только что закончившему оценивать ситуацию.

«Пожалуйста, зайдите внутрь. Мы приготовили для вас роскошный пир, господин Беднюр», — сказал Тальприн Мозес.

Талприн Мозес, старшая дочь семьи и наиболее вероятный преемник на посту главы семьи Моисеев, должна была разрешить этот внезапный кризис и свести концы с концами.

«На это нет времени, так почему бы нам просто не поговорить?» Беднюр ответил холодно.

Сидя лицом к лицу с Беднюром, Тальприн, казалось, был ошеломлен его внушительным присутствием.

— Мой отец всегда имел дело с такими людьми?..

Теперь, когда она действительно сидела за столом переговоров с Беднюром, она поняла, насколько они грозны.

«Вы знаете, что на этот раз Мозес пытался предать Мура и устранить Деррика?» Будучи посторонним, Беднюр игриво задал ей вопрос, чтобы усилить давление.

Она почувствовала, как ее зрение затуманилось, когда Беднюр продемонстрировал свое точное знание их секретов.

«Действительно, информационную сеть Лекса нельзя недооценивать», — ответил Тальприн.

«Нас отличает не только наше богатство», — сказал Беднюр.

Его слова имели вес. Это была обида на то, что Пять Великих Семей всегда, до сих пор, ценили Лекса только за его богатство.

«Да, я знаю об этом. У тебя есть что-нибудь на уме?» — спросил Талприн.

Тальприн позиционировалась как следующая глава семьи не только из-за ее возраста. Даже в этой хаотичной ситуации она была женщиной, которая могла спокойно сориентироваться.

«Я рад видеть, что вы хороший собеседник. Ну что, тогда мы поговорим об этом как следует?» Беднюр ответил с улыбкой.

Она едва сдерживала выражение лица. Мгновение назад Беднюр сказал, что у него нет времени говорить, но теперь он хотел вернуться к этой смене темы. Поскольку свободного времени у Моисея было не так много, Беднюр фактически давил и требовал от Тальприна выложить все на стол переговоров, чтобы не затягивать дело дальше.

«Пожалуйста, расскажите мне», — ответил Талприн.

***

После завершения переговоров Лекс и Мозес немедленно приняли меры. Учитывая масштабы хаоса в ситуации, необходимо было быстро отреагировать.

«Я слышал, что вместе с Дерриком в семью Мур вошли странные люди», — объяснил Мозес.

— Ох… Так это, должно быть, те ублюдки, — пробормотал Беднюр.

Беднюр мог сказать, что они были переменными в данном случае, а также причиной, по которой Деррик Мур мог вернуться невредимым. Беднюр, направлявшийся к зданию Мура, немедленно разработал новый план.

Звонок, звоночек, звоночек.

После нескольких звонков звонок был подключен.

— Здравствуйте, это Талприн.

Когда звонок соединился, Беднюр объяснил план вместе с новой информацией.

«…Я войду первым, так что пошлите кого-нибудь быстро, чтобы связаться с этими людьми. Вы справитесь с этим, верно?» — сказал Беднюр Талприну.

— Конечно могу.

«Надеюсь, вы меня не разочаруете», — сказал Беднюр.

— Не волнуйся. Я свяжусь с вами после того, как все будет готово.

Нажмите.

Когда он уже собирался завершить разговор, Беднюр увидел впереди, возвышающееся вдалеке, здание Мура.

***

На двадцать пятом этаже здания Мура в коридорах было установлено множество камер наблюдения, а вокруг патрулировали сотрудники. Это было проблеском того, насколько серьезно семья Мур относилась к безопасности этого места.

Четверо сотрудников спокойно вышли из лифта и пошли по коридору, опустив глаза и толкая тележку.

— Мы отключим сеть диспетчерской службы безопасности. Примерное время восстановления составляет около 3 минут. Завершите работу до этого времени.

Голос доносился из беспроводного наушника, спрятанного в их волосах. Когда четверо сотрудников встретились взглядами друг с другом, они слегка кивнули в унисон.

— Сеть будет отключена через три секунды.

Камеры наблюдения в тихом коридоре медленно поворачивались, наблюдая за сотрудниками.

— Два.

Вход в Комнату 2, где остановились загадочные гости, находился метрах в пятидесяти от того места, где они находились. Однако они находились всего в нескольких шагах от перекрестка, ведущего к Комнате 1 и Комнате 2.

— Один.

В тот момент, когда камеры наблюдения перестали работать, им пришлось дойти до перекрестка незамеченными сотрудниками.

Вунг—

В следующий момент камеры наблюдения остановились.

— Сеть успешно отключена. Вы можете начать.

Когда команда прозвучала в наушниках, лица четверых наполнились решимостью. На перекрестке они стремительно свернули направо и побежали вперед. При этом они отобрали огнестрельное оружие и защитное снаряжение, спрятанное под тележкой. Затем они остановились у двери Комнаты 2, обмениваясь сигналами друг с другом.

Двое из них стояли рядом с дверью, а двое других стояли на противоположной стороне, чтобы обеспечить прикрытие. Их первым шагом было позвонить в дверь и позвать гостей на улицу. Сосчитав пальцами до трех, мужчина, стоявший рядом с дверью, собирался осторожно нажать на дверной звонок.

Пизз!

Ток, протекший изнутри двери, убил током двух мужчин, стоявших рядом с дверью.

Скрип—

Со звуком поворачивающейся изнутри дверной ручки дверь со скрипом открылась.

«Черт возьми! Эрин!» — крикнул Малак.

Малак, целивший пистолет в дверь с противоположной стены, нутром почувствовал, что таинственный гость — волшебник высокого уровня, и тут же открыл канал связи.

«Код М-89! Повторю еще раз. Код М-89!» — крикнул Малак.

Бабабам!

Когда Малак нажал на курок, в сторону волшебника полетел шквал пуль. Однако эти пули были заблокированы невидимой преградой и беспомощно падали на землю.

«Дерьмо!» — крикнул Малак.

В следующий момент светловолосая женщина с хвостиком подняла руку к стене, и в то же время потолок и пол превратились в цемент, который расплавился, заключив в себе волшебника.

«Это не магия… Так ты один из этих сверхлюдей?» — спросил Ли Шин.

Малак стиснул зубы, увидев, что волшебник все еще сохраняет спокойствие, несмотря на неотложную ситуацию. Хотя искаженный пол поднялся и зажал ноги волшебника, Ли Шин выглядел спокойным и не выказывал никаких признаков колебаний.

«Черт побери, имеет ли вообще смысл сбивать с ног двух сверхлюдей 7-го уровня одним заклинанием?»

Малак начал думать, что фигура перед ним может быть не просто волшебником 8-го уровня, а 9-го. При своей нынешней боевой мощи Малак мог сразиться с тремя сверхлюдьми 7-го уровня и одним 8-го уровня одновременно. Он сделал свой ход, предполагая, что противником был волшебник 8-го уровня, но, похоже, он принял неправильное решение.

«Волшебник схвачен, поэтому он не сможет блокировать мою атаку с такого близкого расстояния».

Малак был уверен, что так и будет, поэтому решил использовать свою суперсилу. Издав лязгающий звук, куски металла от его огнестрельного оружия разлетелись, прилипли к его правой руке и образовали массивную перчатку.

«Краааа!» — крикнул Малак.

В то же время из-за перчатки вырвалось пламя, которое придало скорости удару Малака.

Баам!

Однако на пути вытянутого кулака Малака стояла хрупкая ладонь волшебника. Хотя от удара раздалась огромная вибрация и оглушительный шум, выражение лица волшебника оставалось невозмутимым.

«Какого черта…!» Малак не мог поверить в происходящее.

Пизз!

Волна молнии, пронесшаяся по кулаку Малака, заставила все его тело дрожать. В следующий момент он упал на землю, закатив глаза. Земля, которая ранее схватила ноги Ли Шина, поднялась еще выше и обхватила его талию, а потолок опустился ниже, захватив его голову.

«Пожалуйста, просто умри!» — крикнула Эрин.

Несмотря на ее отчаянный крик, равнодушный взгляд волшебника остался неизменным.

При этом неизвестная сила удержала женщину за шею и подняла ее вверх.

«Кеук… Ык

…!» Эрин ахнула.

Когда ее отодвинули от стены, цемент, удерживающий волшебника, вернулся в исходное состояние.

«Привычно ли здесь видеть сверхлюдей?» — пробормотал Ли Шин.

Ли Шин сложил четырех бессознательных людей вместе на одной стороне и воспользовался моментом, чтобы взглянуть на суперсилу, которую он только что обнаружил.

«Похоже, что сверхспособности действуют так же, как я использую кровь маны».

Ли Шин заметил, что энергия проявления сверхспособностей, которая была распределена по всему его телу, образовывала связи.

«Если я волью ману в эту область и разорву связь…»

«Краааа!» Малак закричал от боли.

Мужчина, находившийся без сознания, вскрикнул и неудержимо затрясся. Ли Шин понял, что то, что он сделал, причинило сильную боль, и удовлетворенно вздохнул.

«Сравнится ли этот уровень боли с разрушением моего заклинания сна?» — пробормотал Ли Шин.

При таком сильном воздействии казалось, что это можно использовать для пыток.

«Ли Шин! С тобой все в порядке?» – спросила Алиса у Ли Шина с обеспокоенным видом.

«С вами все в порядке, мистер Ли Шин?» — спросил Севрино.

Алиса и Севрино вышли из комнаты чуть позже. Они цокали языками при виде хаоса в коридоре.

«Не волнуйся об этом. Со мной все в порядке. Так что оставайся внутри», — сказал Ли Шин.

— Ты не придешь? — спросила Алиса.

Ли Шин посмотрел на камеры наблюдения, которые снова начали двигаться, и ухмыльнулся.

«Я буду там позже. У меня такое чувство, что если я не закончу дела как следует, они продолжат нас беспокоить», — ответил Ли Шин.

Уничтожив сверхчеловеческую кровь оставшихся троих, Ли Шин встал. Все трое тоже кричали, но Ли Шин не беспокоился. Слушая эти ужасающие звуки, Алиса и Севрино нахмурились и посмотрели на них, чувствуя, что это им больно.

Толк-Томп-Томп-Томп-Томп-Томп-Томп-Томп-Томп

В коридоре раздались отчаянные шаги нескольких человек. Сотрудники поспешно подошли к Ли Шину и его группе из угла коридора, и их лица были полны шока, когда они увидели, что произошло. Затем они почтительно склонили головы перед группой Ли Шина.

«Нам очень жаль».

«Эти люди больше не смогут использовать свои способности, так что просто заберите их. И где сейчас Деррик?» — спросил Ли Шин.

— П-пожалуйста, следуйте за нами.

Почувствовав суровое поведение Ли Шина, сотрудники напряглись и показали ему дорогу.

«О, а кто эти люди, которые только что вторглись в это здание?» — спросил Ли Шин.

В ответ на вопрос Ли Шина сотрудники кратко объяснили отношения между Муром, Лексом и Мозесом.

В конференц-зале на пятом этаже Деррик Мур был занят разговором с Бедньюром Лексом, когда услышал внезапный шум на верхних этажах. Беднюр внимательно наблюдал за Дерриком.

«Кажется, что-то определенно происходит. Маловероятно, чтобы Деррик волновался из-за такого небольшого беспорядка.

В конце концов, когда Деррик поднялся со своего места, чтобы уйти, один из сотрудников ворвался к нему и прошептал ему о ситуации на верхних этажах.

«Что? Нападение? Фу, эти сумасшедшие…!» В ярости Деррик сжал чашку в руке так сильно, что разбил ее.

«Ну, похоже, ты сейчас занят. Так что, возможно, мы сможем продолжить наш разговор в следующий раз». Беднюр почувствовал, что ему пора уходить, и поднялся со своего места.

Деррик, поколебавшись на мгновение, посмотрел на Беднюра и остановил его.

«Пожалуйста, подождите немного. Это скоро закончится», — ответил Деррик.

На первый взгляд тон голоса Деррика был вежливым, но в нем чувствовалось легкое чувство гнева, направленного на Беднюра.

«… Ты думаешь, я за этим стою или что-то в этом роде?» – спросил Беднюр у Деррика.

«А? Нет, совсем нет. Поскольку мы еще не закончили наш разговор, я просто прошу вас немного подождать», — ответил Деррик.

Увидев твердую позицию Деррика, Беднюр нахмурился от дискомфорта и отвернулся.

«Думаешь, я дурак что ли? Думаю, мне сейчас не до разговора. Поговорим в следующий раз», — ответил Беднюр.

Туп!

Как только Беднюр сказал это, Деррик хлопнул по столу и уставился на Беднюра пронзительным взглядом. Затем он начал активировать свою ману.

— Я говорил тебе не уходить, — сказал Деррик холодным голосом.

«Деррик!» — крикнул Беднюр.

Помощник Беднюра, который был в очках, вытащил меч и встал рядом с Беднюром.

«Вы находитесь здесь, в доме моей семьи», — крикнул Деррик.

«Я Беднюр Лекс. Даже ты не можешь меня не уважать!» — в гневе крикнул Беднюр.

«Какой дурак», — пробормотал Ли Шин снаружи.

Холодный голос раздался от входа в конференц-зал.

Тссс—

Ли Шин вошел в комнату, таща мужчину за каштановые волосы. Затем Ли Шин швырнул этого человека перед Беднюром.

«Тебе следовало бы привести с собой кого-нибудь посильнее, если ты планировал это сделать», — сказал Ли Шин, глядя на Беднюра.

Беднюр сурово посмотрел на Малака, истекающего кровью у его ног.