Глава 223: Воссоединение

Здание Хейнса могло похвастаться таким величием, что его можно было смело назвать дворцом. Когда люди из группы Мура и Лекса тщательно обыскали помещение, они обнаружили скрытую пристройку, в которой нашли раба.

«Она здесь! Мы нашли ее!»

Комната была вполне организована, все было на своих местах. Сотрудники Мура выломали дверь, вошли в помещение и увидели Сейну, скрючившуюся на кровати, застывшую в шоке.

— Ч-кто ты? — спросила Сейна испуганным голосом.

«Вы госпожа Сейна?» — тихо спросил сотрудник.

«Да, это я», — ответила Сейна.

Сейна, вероятно, сильно пострадала, потому что не хотела терять бдительность перед ними. Ее руки крепко схватили одеяло, укрывавшее ее, когда она посмотрела на них.

— Вы дочь господина Севрино? — спросил сотрудник.

Услышав знакомое, но неожиданное имя от незнакомца, на глазах Сейны навернулись слезы, которые вскоре потекли по ее щекам.

«Хм?» Сейна пробормотала удивленно.

Ощущение на щеке смутило ее. Это был первый раз, когда она плакала с тех пор, как приехала сюда, несмотря на свое обещание никогда не плакать. Она не могла понять, что происходит.

— Откуда они знают имя моего отца?

Сейна никому не назвала имя своего отца с тех пор, как приехала сюда.

«Кто… кто вы, ребята? Откуда вы знаете имя моего отца…?» — спросила Сейна.

«Значит, это вы», — сказал сотрудник.

Сотрудник кивнул и позвонил кому-то по рации.

Гул-

«Подтверждение получено. Это г-жа Сейна. Она находится в третьей комнате в конце коридора на 5-м этаже пристройки», — сказал сотрудник по рации.

«Кто вы, ребята! Что вы задумали!» — крикнула Сейна.

«Ваш отец ищет вас», — ответил один из сотрудников.

Теплота в голосе сотрудницы заставила Сейну замолчать на несколько секунд, прежде чем она начала дрожать.

— М-мой отец? Он ищет меня? — спросила Сейна.

«Да. Он едет сюда», — ответил сотрудник.

«Не лги мне так», — ответила Сейна.

«Подождите. Вот увидите», — ответил сотрудник.

Сотрудник опустил очки на глаза и зорко осматривал окрестности с пистолетом в руке. Тем временем Сейна стояла в оцепенении, ее разум был полон надежды и страха перед возможным разочарованием. А потом прошло десять минут, но ей показалось, что прошло десять лет.

Нажмите—

Дверная ручка повернулась, и кто-то с седыми волосами открыл дверь и вошел. Лицо вновь прибывшего было морщинистым, но его острые глаза и теплая улыбка были именно такими, какими Сейна помнила. Она узнала, что новоприбывший — ее отец.

«…» Сейна некоторое время смотрела на Севрино, и на глазах у нее снова навернулись слезы.

«Сейна!» — с облегчением вскрикнул Севрино, глядя на дочь.

Севрино бросился вперед, глаза его тоже покраснели от слез, и обнял Сейну. Она начала дрожать, казалось, с трудом веря, что это правда. Объятия длились несколько минут. Сейна, наконец, обрела самообладание и дрожащими руками нежно сжала одежду отца.

— Папа… — пробормотала Сейна.

«Да, дочь моя. Мне очень жаль, что я пришел так поздно», — ответил Севрино.

«Папа, хех

…» Сейна снова заплакала.

Ли Шин и Элис пришли с Севрино и некоторое время молча наблюдали за ними, прежде чем покинуть комнату вместе с другими сотрудниками. Ли Шин произнес звукоизолирующее заклинание, которое окутало все пространство. Наконец он вышел, тщательно используя свою ману для обнаружения любых потенциальных угроз.

«Хьюг

…» Алиса вытерла влагу с уголков глаз.

Деррик и Беднюр стояли рядом с довольными взглядами.

«Какое воссоединение…»

«Они сказали, что прошло несколько лет, да?

… им, должно быть, было очень тяжело».

«Моей дочери всего десять. Если бы я потерял ее, я бы, наверное, сошел с ума».

«Моя дочь достаточно волевая, так что, наверное, она как-нибудь проживет, даже одна».

Севрино и Сейна вскоре вошли в приемную, где их ждали Ли Шин, Элис, Деррик, Беднюр и Хейнс. Сейна внезапно увидела Хейнса, связанного и связанного, и тут же схватила висящий на стене топор.

«Мы должны убить его прямо сейчас!» Сейна кричала в гневе.

«Ух… ух!

Рот Хейнса был заткнут, но он все равно пытался кричать. А стоящие рядом с Сейной пытались ее остановить.

— Э-эй, успокойся на минутку.

«Да, Сейна, дорогая. Тебе не следует вести себя так эмоционально».

«Сейна, пожалуйста, успокойся», — сказал Севрино.

Сейна послушалась отца и остановилась. Она глубоко вздохнула.

«Можем ли мы хотя бы отрезать ему одну руку?» — спросила Сейна.

«Ну… Я думаю, это возможно».

«Да, я думаю, мы можем договориться об этом».

«Неее! Ухи! Ааа! Уви!

— в страхе крикнул Хейнс.

Он пытался кричать: «Почему ты так хочешь отрезать мне руку?» Но, конечно, остальные не могли его понять.

«Подожди секунду», — сказал Севрино, снова останавливая Сейну, поскольку она уже взяла топор.

Спокойный голос ее отца напомнил Сейне, что она совершила ошибку; она быстро положила топор.

«Мне очень жаль! Мне следовало сначала поблагодарить его», — сказала Сейна.

Сейна поклонилась Ли Шину в знак благодарности.

«Я слышала, что ты мне очень помог. Спасибо тебе большое», — сказала Сейна Ли Шину.

Ли Шин кивнул в знак подтверждения.

«Хорошо. Можете ли вы рассказать мне немного о том, как вы жили все это время?» — спросил Ли Шин.

«Да, я расскажу тебе все», — ответила Сейна.

Когда Сейна и Севрино проводили исследования измерений, они были разделены из-за резкого коллапса измерений. Сейна оказалась на Оскаре и подружилась с местными жителями. Она попыталась исследовать другие измерения, чтобы найти Севрино; по сравнению с отцом ей катастрофически не хватало. Инфраструктура планеты также представляла собой проблему.

Поэтому Сейне ничего не оставалось, как провести там несколько лет, пытаясь найти выход. За это время Хейнс похитил людей разных рас, живущих на планете, в том числе и Сейну, и она в итоге стала рабыней.

«Так вот почему я здесь», — сказала Сейна, завершая свой рассказ.

Выслушав ее историю, выражение лица Севрино было далеко не хорошим. Он чувствовал, как сильно она страдала все это время.

— Хейнс приложил к тебе руку? – спросил Севрино у Сейны.

«Да я-«

«Ты чертов подонок!»

Деррик резко вскочил со своего места и начал пинать Хейнса, прерывая Сейну.

«Кью!

Хейнс застонал от боли.

Беднюр тоже встал и начал топтать Хейнса по голове.

«Ты смеешь делать такую ​​ерунду в старости?!» Беднюр закричал и ударил его ногой.

Туп! Туп! Туп!

«Кью!

Я… я… — Хейнс изо всех сил пытался говорить.

Туп! Туп! Туп! Туп!

Лицо Хейнса увеличилось вдвое от жестокого избиения. Даже Сейна на короткое мгновение почувствовала к нему укол сочувствия. Распухший рот лишил его возможности защищаться.

«Уф

… — Деррик вздохнул.

«С этими отморозками надо как следует разобраться», — сказал Беднюр.

«Согласен», — ответил Деррик.

Деррик и Беднюр переглянулись и посмотрели на Ли Шина. К счастью, Ли Шин не выглядел рассерженным.

— Это сработало?

Беднюр указал на Деррика.

— Да, похоже, это сработало.

«Это был хороший план».

‘Видеть? Что я говорил? Я же говорил тебе, что это сработает, не так ли?

Они общались, не произнося ни слова, но могли понимать друг друга глазами.

«Однако он не прикасался к моему телу. Он сказал, что сначала ему нужно меня приручить», — добавила Сейна.

— Ты, сукин сын… — крикнул Деррик.

«Хватит. Давайте послушаем его версию истории», — сказал Ли Шин, не давая Деррику снова встать.

Деррик с слегка смущенным видом снова сел.

«Я разозлилась, потому что мои соотечественники подверглись жестокому обращению», — сказала Сейна.

«Не волнуйтесь. Мы спасем их всех».

«Правильно. При Хейнсе больше не будет рабов».

«У меня есть кое-что, что я хотел бы сказать». Беднюр вмешался, глядя на Хейнса. «Убийство Хейнса не отменит здесь рабство. Балканы — свободный город, и преступления происходят постоянно. Так что, даже если Хейнс исчезнет, ​​его место займет кто-то другой».

«Да, это правда.» Деррик кивнул в знак согласия.

«Итак, вместо того, чтобы убивать Хейнса, как насчет того, чтобы позволить Муру и Лексу управлять им? Вместо того, чтобы искоренить рабство, мы можем управлять им более прозрачно и чисто», — предложил Беднюр.

«А возможно ли это?» — спросил Ли Шин.

«Что еще мы можем сделать? Мы можем хотя бы попытаться», — ответил Беднюр.

«Правильно. Если мы поступим таким образом, у Мура и Лекса будет больше работы, и это не обязательно будет более эффективно. Но если посмотреть в будущее, это может быть неплохо», — объяснил Деррик.

Деррик был главой одной из Пяти Великих Семей, а Беднюр – председателем крупной корпорации. Поэтому Ли Шин знал, что они будут участвовать в деловых предприятиях только в том случае, если это принесет ощутимую выгоду.

«Что ты думаешь об этой Сейне? Каково твое мнение?» — спросил Ли Шин.

И после некоторого размышления Сейна кивнула.

«Меня устраивает именно это. Не могу не рассмотреть практические аспекты», — ответил Сейна.

— Хорошо, тогда давайте на этом закончим. Ли Шин закрыл дело.

***

После воссоединения Ли Шин и группа провели еще примерно два дня на «Оскаре», анализируя произошедшие события. Затем группа Ли Шина вернулась на место археологических раскопок и снова открыла закрытые ворота.

«Большое вам спасибо за то, что вы сделали, мистер Ли Шин», — сказал Деррик, пожимая руку Ли Шину.

«Наша первая встреча, возможно, была не самой лучшей, но наш конец не кажется таким уж плохим», — ответил Ли Шин.

— Береги себя, — сказал Деррик Беднюру.

Он также пожал руку Беднюру. Между ними возникли неожиданные разногласия, но все было аккуратно решено. Они спасли Сейну; этого было достаточно.

Вун!

Когда Севрино активировал небольшое устройство, в воздухе появились большие ворота.

«Замечательно. Проходя через эти врата, ты попадаешь в свой мир?» — спросил Беднюр с удивлением.

«Да, верно. Ты хочешь пойти с нами?» Севрино предложил это Беднюру.

После некоторого раздумья Беднюр покачал головой. Деррик хотел уйти, но здесь нужно было во многом разобраться.

«Но если вам понадобится наша помощь, не стесняйтесь позвонить нам. Мы бросим все и приедем», — ответил Деррик.

«Хорошо», — ответил Ли Шин.

Попрощавшись с ними, группа Ли Шина пересекла ворота. Несмотря на недолгую продолжительность их отсутствия, возвращение на Землю было похоже на возвращение в родной город спустя долгое время. Во время их отсутствия на Земле не было происшествий. Сейна, полная удивления, провела несколько дней исследований с Севрино. Тем временем Ли Шин снова сосредоточился на завоевании Башни, которую он временно отложил.

***

[Вы прошли 89-й этаж.]

[Ваши достижения будут…]

[…]

Наконец, перед Ли Шином развернулся мир девяностого этажа. Это было не что иное, как пустое, белое пространство.

‘Прошло много времени.’

Это место было спроектировано с постепенным увеличением сложности, особенно начиная с девяностого этажа. Здесь можно было воплотить в жизнь все, что только можно себе представить.

«Думаю, что-то подобное было бы возможно».

Ли Шин вспомнил воспоминания о своей прошлой жизни и начал их материализовать. Белый пустой фон внезапно потемнел, а небо стало красным. Гигантские здания поднялись из земли, и изнутри появилось бесчисленное количество дьяволов.

«Наконец-то я снова встретил тебя! Я заточил лезвия мести, чтобы убить тебя», — сказал Великий Дьявол с золотыми волосами верхом на серебряном коне.

Был Сэйр, Дворянин Происхождения.

«Хе-хе-хе

… Размышления о пытках, которые я перенес от твоих рук, до сих пор заставляют меня трястись от гнева», — сказал другой Великий Дьявол с множеством голов, держащий Книгу Истины.

Был Данталион.

Астарот, Берит и Набериус тоже были здесь. Все великие демоны, с которыми столкнулся Ли Шин, собрались в одном месте.

[Теневое пространство]

Ли Шин впрыскивал в тени черную ману. Тени растянулись, и тысячи нежити поднялись из-под земли.

«Давайте подраемся как следует, прежде чем подниматься на девяностый этаж», — сказал Ли Шин.

Ли Шин понимал, что попытка подняться на девяностый этаж будет невозможна, если он не сможет преодолеть это испытание. Более того, этот мир был его творением, царством, где он мог постоянно бросать вызов и участвовать в битвах.

«Я почти уверен, что этот парень появится на девяностом этаже, так что…»

Думая об этом боссе, Ли Шин решил подготовиться как можно лучше.

***

«Хаа

… Уф!

— Ли Шин вздохнул.

Трупы окружавших его чертей исчезли в одно мгновение. Он призвал Великих Дьяволов и Апостолов, но хотел большего. Его исчерпанные запасы маны вскоре были восполнены.

«Я не смог победить Апостола Бога Разрушения».

Не увидев всей силы Апостола, Ли Шин не мог вести полноценный бой. Несмотря на это, основываясь на том, что тогда показал Апостол, Ли Шин знал, что его превзойдут. Кроме того, сколько бы он ни тренировался, он не стал бы сильнее быстро.

«Я брошу вызов 19-му этажу», — пробормотал Ли Шин.

[Вы вошли на девяностый этаж.]

Как только он заявил, перед ним появилось сообщение.

[Перезачистите один из этапов с первого по восемьдесят девятый этажи.]

[Пожалуйста, выберите сцену с первого по восемьдесят девятый этажи.]

Повторное прохождение предыдущего уровня было непростой задачей на девяностом этаже, но сложность намного превосходила первоначальную. Кроме того, каждый нижний этаж был значительно сложнее предыдущего.

«Мне потребовалось много времени, чтобы добраться сюда».

Девяностый этаж был уникален тем, что внутри сцены можно было обнаружить что-то скрытое. Восстановив свои воспоминания, Ли Шин сосредоточился на том, чтобы добраться до девяностого этажа и найти этот секрет.

«Я пойду на первый этаж», — сказал Ли Шин.

[Вы выбрали первый этаж.]

[Вас перенесут на сцену на первом этаже.]

Далее фон изменился. Перед Ли Шином предстало очень знакомое зрелище. Он увидел здания, построенные претендентами на Подземье, и стену замка, окружающую их.

[Босс первого этажа проснулся.]

[Победить «Джина Эбриума».]

«Наконец-то я снова встретил тебя, Джин», — пробормотал Ли Шин с ухмылкой.