Глава 118

В военной академии в целом было тихо.

Конечно, все кадеты с соответствующими членами семьи или опекунами должны были уехать, чтобы насладиться летними каникулами.

Здесь остались в основном те, кто не хотел возвращаться в семью.

Или приехали учиться из бедной страны, как и многие их сверстники.

Вдобавок к невиданной изнуряющей жаре, которой не было так уж жарко уже несколько лет, был отдан приказ воздержаться от тренировок, если только они не будут проводиться очень рано утром.

Самое главное было оставаться здоровым в это непростое время.

Благодаря этому на полигонах военной академии осталась только невыносимая жара, где почти не было слышно ни звука.

Ноэль спустился с кареты и какое-то время смотрел в ужасное небо.

Сегодня не было видно ни единого облака.

«Тогда, молодой господин, я буду ждать вас в приемной. Я напою лошадей прохладной водой.

Ноэль кивнул головой, когда кучер говорил с тревогой в голосе.

«Я держу их в прохладе. Они, вероятно, дадут мне лед, когда я пойду в комнату ожидания. Держите лед во рту и оставайтесь на месте. Так жарко . . ».

Ноэль сказал, что скоро вернется, и вошел в здание факультета военной академии.

К счастью для него, в затененном помещении было гораздо прохладнее, чем снаружи, что позволяло ему больше дышать.

Мне душно.

Ноэль дергал воротник своего облегающего костюма.

Когда он покинул особняк, это не было слишком неудобно, но ситуация изменилась после того, как он отсутствовал больше часа.

Я должен быстро доставить письмо и вернуться.

Ноэль ускорил шаги.

Ему повезло, что в коридоре никого не было.

Потому что он не хотел ничего говорить, так как шел немного хаотично.

«Разве ты не собираешься сделать это правильно?!»

Ноэль ахнул, услышав откуда-то резкий крик.

При этом неосознанно и очень быстро исправляет осанку.

— Это карета из герцогства Майер. Лошадь, тянущая повозку, дороже всего твоего глупого тела.

Вскоре Ноэль понял, что эти слова были адресованы не ему.

Это был звук из-за окна.

«О, ты не знаешь? Неудивительно, кто-то вроде вас может этого не знать. Ты идиот.»

Ноэль задумался, кто, черт возьми, это сказал.

Вероятно, это был не рыцарь, а кадет.

«Лошади герцогства жалкие. Должны ли они пить грязную воду, которую дает им этот нищий?»

«Предлагая воду сэру коню, покажите, что вы хорошо вымыли свое тело, и вежливо предложите ее обеими руками».

Юноши еще раз усмехнулись.

Ноэль смотрит на окно, откуда доносится звук.

Он видел их, но, к сожалению, был слишком мал, чтобы видеть все снаружи.

Однако название герцогства Майер упоминалось несколько раз, и сцену оскорбления кого-то нельзя было не заметить.

Герцог Майер был тем, кто ценил

защита слабых превыше всего.

Ноэль отошел на несколько шагов от окна.

Даже если он не знал ничего другого, он был уверен в своих легких движениях.

Он прыгнул высоко со всей своей инерцией.

Положив руки на подоконник, он смог без труда встать на него.

Было ли это потому, что здание выше, чем ожидалось?

Ноэль стоял, глядя на кадетов снаружи.

Мальчишке внутренне понравилось, совсем чуть-чуть.

Потому что он всегда просто смотрел на кого-то.

В этот момент кадеты увидели, как внезапно появился Ноэль, и тут же вздрогнули.

«Кто, кто . . . ?»

Ноэль усмехнулся их вопросу.

Почему-то он чувствовал себя рыцарем справедливости из книги сказок.

Кроме того, в этот момент дул легкий ветерок, придавший его темным волосам приятный, развевающийся ветром вид.

«Я спрошу.»

Ноэль оглядел кадетов и заговорил надменным голосом.

«Кто осмеливается говорить о герцогстве Майер?»

У Ноэля было очень суровое лицо.

Конечно, он не очень сердился. Он был просто одержим собственной крутостью.

«Хорошо . . ».

Курсанты были ошеломлены внезапным появлением юноши, но они не могли быть беспечными.

Неудивительно, что все, начиная от одежды Ноэля и заканчивая его поведением, указывало на высокое положение аристократии.

Более того, разве они не говорили своими устами «Герцогство Майер»?

Кадеты сразу узнали, что мальчик был маленьким хозяином Герцогства.

— Я, извини. Господин.»

— Я не хотел говорить о такой драгоценной семье.

«Это было потому, что этот парень, похоже, не знал о величии семьи Герцогства, поэтому я собирался научить его. . ».

Что? У них были глупые дети, которые не знали о величии герцогства?

Ноэль был очень удивлен, что такой жалкий человек был курсантом с намерением стать рыцарем.

Поэтому он попытался мельком увидеть лицо неразумного человека.

Но он был прямо под оконной дверью, где стоял Ноэль.

Таким образом, было трудно увидеть его лицо, потому что он свисал на стене здания.

Возможно, его били другие кадеты один за другим.

Кажется, он довольно слабый парень.

Ноэль щелкнул языком.

В конце концов, он не был ребенком из приличной семьи, который останавливался здесь на каникулы.

Таким образом, он мог начать такой детский спор или попасться на нем.