Глава 72

. . . Он не мог найти веской причины, почему Риете не следует заводить друзей.

— Тебе не нужны другие друзья, кроме меня!

Услышав его крик, Риета широко открыла глаза и слегка наклонила голову.

«Слышать, как Ноэль говорит так по-детски… . .Ну, он был еще молод.

Поэтому Риета решил ответить в соответствии со своим уровнем.

«Но у Ноэля много друзей, кроме меня, верно? Это несправедливо».

«Если вы хотите использовать сложное слово, произнесите его правильно. Почему вы говорите «несправедливо» с таким плоским произношением?»

«Потому что это несправедливо. Ноэль постоянно пишет письма графу Маклину. У тебя ведь есть друзья, кроме меня, не так ли?

«Ты, ты. . . !”

Когда слово «Маклин» сорвалось с губ Риеты, Ноэль так испугался, что вскочил на ноги.

— Откуда вы знаете, граф, граф Маклин!

Более того, произношение было на удивление точным.

Как будто она называла это имя много раз.

«Я видел это.»

«Ты заглянул в мое письмо?!»

«Я принцесса. Я этого не делаю».

Она просто прочитала то, что было написано на конверте в руке Ноэля.

‘Хью Маклин’

На самом деле, когда Риета впервые прочитала это имя, она не удивилась.

Она знала, что Хью Маклин, главный герой, и Ноэль Майер, главный герой второго плана, были друзьями с детства.

Но на самом деле стал свидетелем того, как они обмениваются письмами. . . Это было немного странно.

«В любом случае.»

Ноэль посмотрел на Риету, почему-то с настороженным выражением лица.

«Вы не можете подружиться только потому, что кто-то немного дружелюбен на вечеринке».

— Тогда как мне завести друзей?

«Конечно, это должно пройти строгую проверку герцогства. Теперь ты на попечении герцога Майера.

Им предстоит пройти проверку документов, затем три раунда собеседований.

Конечно, Ноэль намеревался бросить их все на просмотре документов.

«Пф~»

Риета начала немного смеяться над его словами.

Он был искренним, что в этом смешного?

«О, не смейтесь! Это просто’*!»

«Простой?»

Он вскрикнул, закрыл рот и начал преувеличенно плакать. «Ваше плоское, уродливое произношение перешло в мою изящную речь!»

— Это моя вина?

«Тогда кто виноват? Я имею в виду, у кого еще вокруг меня такое плоское произношение, кроме тебя?

«Тогда поиграем спокойно? Головоломка или что-то в этом роде.

Лицо Ноэля посинело при слове «загадка».

Он так и не нашел часть деревянной головоломки, которую ему одолжила Риета.

«Эм-м-м . . . Неа.»

Он быстро взмахнул руками.

«Давайте играть во время разговора. Вы должны говорить, чтобы улучшить свой имперский язык.

«Но плоское, некрасивое произношение заразно».

«Кто посмеет высмеивать ваше произношение? ВОЗ?!»

И вдруг стал защищать произношение Риеты.

«Хорошее произношение с атмосферой Королевства! Это то, чем можно гордиться как принцессе страны!»

К счастью, Ноэль знал, как защитить произношение Королевства.

Увидев его внезапную перемену отношения, Риета сузила глаза и посмотрела на него.

— Знаешь, Ноэль, я уже чувствовал это раньше.

Он вдруг становился добрым, когда Риета просто произносила слово «загадка».

Он также будет очень шумным.

До сих пор она использовала слово «головоломка» отчасти потому, что оно было интересным.

Но к этому времени она начала задаваться вопросом, что происходит за этим словом.

Где еще в слове «загадка» его так удивляет?

«Что ты говорил раньше? Я гений? Я, я знаю!

“. . ».

Он так старался.

Казалось, он каким-то образом пытался избежать ее допроса, поэтому Риета решила перестать задавать ему вопросы.

Кроме того, она могла подчинить Ноэля одним словом, чтобы он оставался таким до поры до времени.

«Я знаю, Ноэль — гений. Ты уже решил головоломку, которую я тебе дал, верно?

Когда она задала этот вопрос, его лицо снова посинело.

Рета подумала, что Ноэль милый, и снова рассмеялась.

* * *

Риета ускорила приготовления к встрече с принцессой.

Герцог передал эту историю императорской семье, чтобы Риета смогла присутствовать на вечеринке по случаю дня рождения.

С платьем она определилась с помощью служанок.

Конечно, она не забывала брать интенсивные уроки «праздничного этикета» с учителем.

Это было очень тяжело. Это было намного сложнее, чем думала Риета.

Каждый маленький жест, любой зрительный контакт несли в себе смысл.

Как, черт возьми, ты все это запоминаешь?

«Не обязательно все запоминать. Вам просто нужно избегать неуважительного поведения».

Такие вещи, как отворачивание головы, когда встречаются взгляды, и игнорирование другого человека.

С такими простыми манерами Риета могла бы вести себя прилично.

Подготовка продвигалась очень медленно, но было еще одно НО.

Самое главное не решилось.

Она еще не выбрала подарок принцессе на день рождения.

*) Риета неправильно произносила слово «искренность», поэтому я изменил его на «простота», потому что это немного то же самое.