Глава 82

Она долго любовалась им, но это был не подарок, который приготовил Ноэль.

Он собирался признаться во всех фактах.

«Привет . . ».

«А?»

Однако внезапные слова Риеты прервали предложение, которое он хотел сказать.

«Ноэль.»

Она снова посмотрела на бумагу, в которую была вложена брошь, и улыбнулась.

“. . . Ага?»

Могло ли быть так, что на конверте было написано имя Хью Маклина?

Его слова слегка дрожали из-за чувства вины.

«Я был удивлен подарком, но ты даже написал мне открытку».

«Ка, карта. . . !”

Лицо Ноэля мгновенно посинело.

Если Риета вытащит карточку, все обнаружится, что Ноэль отвратительно солгал.

Он поспешно выхватил конверт из рук Риеты.

Когда он заглянул внутрь, там действительно лежала карта.

— Почему ты забираешь подарок?

Риета протянула руку, но он быстро скомкал конверт и спрятал его за спину.

«Какой подарок? Это просто карта».

— Открытка — это тоже подарок.

Когда Риета подошел ближе, он нахмурил брови и закричал.

«Там не так много написано! Это просто поздравление с днем ​​рождения».

— Но зачем ты это берешь?

О, это . . .

Ноэль беспричинно закатил глаза.

— Нет, я просто пытаюсь выразить это словами! Вот почему!»

“. . . ?»

«С днем ​​рождения! Вы должны быть рады получить много подарков!»

Он поспешно вышел из комнаты Риеты.

Когда он бежал в комнату, его сердце трепетало от беспокойства.

Что я должен делать? Я врал.

Он действительно не собирался этого делать.

По мере того как его головокружение продолжалось, образ Риеты, которая любила маленькие брошки, продолжал приходить в голову.

Это действительно плохо.

Не может быть, чтобы Ноэль выбрал такой подарок.

Если бы она была близкой подругой, разве она не смогла бы так много заметить?

Вернувшись в свою комнату, он проскользнул в постель, не переодевшись.

Ему казалось, что весь мир называет его лжецом, поэтому он накрыл голову толстым одеялом.

Он как будто услышал, что приближается весна.

И все же, даже если он спрятался в одеяло, было так, так холодно.

* * *

На рассвете следующего дня Ноэль почувствовал себя намного лучше.

День еще не начался, а Риета и Ноэль проведут все это время вместе.

Может быть, тем временем Ноэль сможет извиниться и сказать правду.

Но когда он действительно встретил Риету за завтраком, это было немного неловко.

В такой день герцог шел на работу на рассвете, а Даррел пропускал завтрак, чтобы отправиться в академию.

Один только прием пищи был чем-то странным.

Тем не менее, Ноэль пытался быть храбрым.

Он просто придумал хорошее оправдание.

«Ты . . ».

«Хм?»

— Что, какой цветок тебе нравится?

Но когда он задал вопрос, он был несколько смущен.

— Это не то, что я собираюсь подарить тебе! Поскольку я рядом с тобой, люди продолжают приходить ко мне с вопросами. . ».

Его слова были слишком быстрыми.

Ноэль сознательно притормозил на случай, если Риета не поймет, о чем он говорит.

«Люди спрашивали меня».

«Мой любимый цветок?»

«Да.»

«Хорошо . . . ”

Риета зачерпнула свой суп и подумала о том, какой у нее любимый цветок.

Не было цветка, который бы ей не нравился.

«О, да. Цветок, который мне подарил Ноэль. Это было очень красиво».

«Неужели я… . . дать тебе?»

«Разве ты не помнишь? Я имею в виду, когда я был болен. Ноэль прислал цветы.

«Ах».

Похоже, речь идет о чем-то, что вытащили из гостиной и принесли ей.

«Мне понравилась широко открытая форма, потому что она была красивой».

«Действительно?»

Цветок, который я подарил, был лучшим!

Ноэль сразу почувствовал себя лучше.

Он также был уверен, что сможет извиниться сегодня.

— Я до сих пор не знаю запаха.

«Ну, ты можешь снова найти цветок и понюхать его. Лишь бы тебе нравился запах, верно?

«Хм. Он такой красивый, мне бы очень хотелось, чтобы у него был хороший аромат. Кстати, что это был за цветок?

«Я . . ».

Ноэль перестал ломать хлеб.

Ведь он даже не знал, что это за цветок.

Он не купил его сам, это было просто украшением в доме.

Ноэль плакал внутри.

Сегодня был «честный Ноэль», поэтому он решил не притворяться, что знает.

«Что делать, я не знаю, как называется цветок».

«Какая разница?»

Риета сунула в рот остатки хлеба и улыбнулась.

«Можем поискать. Есть книжка с цветочными картинками.

— Цветочная книжка с картинками?

Это была отличная идея.

Но Ноэль вспомнил одно слепое пятно.

Дело в том, что название цветка было указано в Ботанической энциклопедии, но не говорило об аромате цветка.

— Или ты хочешь пойти в цветочный магазин?

— Цветочный магазин?

— Ты сказал, что все равно должен купить карточку.

— Ничего, если мы пойдем одни?

— обеспокоенно спросила Риета.

До сих пор, когда они уходили, их сопровождал герцог или Даррел.

«Даже если мы выйдем, не будет ли кто-нибудь следовать за нами в целях сопровождения?»

На ответ Ноэля дворецкий вежливо ответил: «Конечно. Вы хорошо знаете, молодой господин».

«Тогда готовься к выходу. Я куплю открытку с принцессой и зайду в цветочный магазин».

«Я буду тщательно готовиться. Могу я зарезервировать место для вас двоих, чтобы перекусить между ними?

Ноэль спросил: «Ты собираешься есть?»

Конечно, Риета с энтузиазмом закивала головой.

Ноэль сегодня добрый, подумала она.

* * *