Глава 190

190 Твоя мама — моя мама

«Есть ли проблема, если я приеду навестить тестя и свекровь?» Наньгун Цзюэ, вероятно, прочитал слишком много слов, поэтому он ненавидел слово «властный президент». Ему стало не по себе, когда он это услышал, но он был бессилен опровергнуть.

Лэ Яо взглянула на Наньгун Цзюэ и неэлегантно закатила глаза. — Ты пришел с пустыми руками? Тогда как ты посмел войти в дом?

Наньгун Цзюэ потерял дар речи.

Он знал, что она испугалась, поэтому бросился к ней и забыл купить подарок. Однако, как властный президент, как он мог быть обеспокоен маленьким подарком?

— Кто сказал, что я пришел с пустыми руками?

«Тогда что ты принес? Воздух?» Ле Яо усмехнулся.

«Ты…» Наньгун Цзюэ был так зол, что рассмеялся. «Я устроил свекру и свекрови отдых на острове на полмесяца. Погода там теплая как весна, есть всевозможные горячие источники и частный врач. Очень подходит для оздоровления ноги тестя…»

Раньше он не очень помогал, но он должен был участвовать в будущем.

Как квалифицированный подчиненный, Хэй Ин молча отправил сообщение Фан Мину.

Как универсальный помощник, Фан Мин работал сверхурочно, чтобы разобраться с оставшимися документами собачьего босса. Получив сообщение, он спешно составил расписание для свекра и свекрови начальника и даже связался с профильным врачом. Зарабатывать деньги у капиталистов было непросто.

— Зачем мне это нужно? Хань Баочжу поспешно махнул рукой. «Я…»

«Комната забронирована, деньги переведены. Разве не будет напрасно, если ты не поедешь? У Наньгун Цзюэ было серьезное выражение лица. Он даже достал свой телефон и переслал время и расписание, которые Фан Мин только что отправил Ле Яо.

Ле Яо взглянул. Это было действительно не плохо.

«Это…» Хань Баочжу посмотрел на Лэ Яо.

«Поскольку это добрые намерения сэра Джу, возьмите его». Лэ Яо улыбнулась. — Вы уезжаете в следующий понедельник. Вы можете выйти и повеселиться».

Хань Баочжу и Лю Суджуань посмотрели друг на друга и кивнули. Поскольку их дочь попросила их пойти, они пошли.

— Я еще не ел. Наньгун Цзюэ взглянула на обеденный стол и выглядела немного обиженной.

Уголки рта Лэ Яо дернулись. — Если не возражаете, садитесь и ешьте.

Как мог Наньгун Цзюэ осмелиться возразить? Он быстро сел.

Однако из-за высокого роста и длинных ног он выглядел немного… обиженным, сидя на табурете.

«Я разогрею еще несколько паровых булочек и поджарю два блюда». Лю Суджуань поспешно направилась на кухню. Он потратил так много денег, чтобы позволить им отправиться в путешествие. Она не могла позволить ему есть остатки. Кроме того, осталось не так много. Двум взрослым мужчинам было мало еды.

«Я помогу тебе.» Тао Цин встал и побежал на кухню. Она очень боялась сэра Джу. Лучше всего было избегать его, если она могла.

«Спасибо, мам.» Нангонг Цзюэ улыбнулась.

Ле Яо посмотрел на него. «Это моя мать. Твоя мать в столице.

— Твоя мама — моя мама. Наньгун Цзюэ мягко улыбнулась.

Хэй Ин повернул голову, чтобы посмотреть на небо. Его босс становился все более и более неприглядным.

После обеда небо было совершенно темным.

Наньгун Цзюэ определенно не могла уйти. Он мог остаться здесь только на ночь. Лэ Яо уступила ей свою комнату и пошла к соседям, чтобы остаться.

— Я пошлю тебя туда. Наньгун Цзюэ вышла следом за Лэ Яо.

Лэ Яо потерял дар речи.

Он взглянул на дом Пятой Бабушки, который находился всего в одной стене от него. Влево было меньше 20 шагов. Он должен был послать ее?

«Пойдем.» Наньгун Цзюэ вытащил Лэ Яо из двора и остановился как вкопанный. — Лан, не волнуйся.

Лэ Яо потерял дар речи.

Она была в растерянности. Не беспокойтесь о чем?