Глава 219

219 Признак неудовлетворенности

Наньгун Цзюэ покачал головой. «Боюсь, что нет. После всего…»

— Забудь, я просто сказал. Лэ Яо вздохнул. Она не была юристом и не имела никакого отношения к клиенту. Она только что сделала такую ​​просьбу по прихоти.

«Процедуры усыновления Шуо Шуо завершены». Наньгун Цзюэ мог только сменить тему. Ведь он наконец пришел сюда. Он не хотел уходить так быстро.

Внимание Лэ Яо было действительно отвлечено. «Действительно? Когда я смогу его получить?»

«В любой момент.» Нангонг Цзюэ улыбнулась. «Дин Цай сказал, что после того, как мы ушли в прошлый раз, Шуо Шуо проснулся и заплакал, чтобы найти свою мать. Следующие несколько дней ему приходилось каждый раз обнимать твою одежду, чтобы не шуметь…»

— Значит, завтра. Сердце Лэ Яо болело за маленького парня.

«Конечно.» Наньгун Цзюэ кивнул. — Я заеду за тобой завтра утром. Давайте подойдем и подпишем бумаги».

«Хорошо, пока.» Лэ Яо кивнул.

Наньгун Цзюэ потерял дар речи.

— Отошлите его.

Лэ Яо потерял дар речи.

Она закатила глаза.

Наньгун Цзюэ мог только коснуться своего носа и удрученно встать, чтобы уйти.

В этот момент подошла сестра Мэй, чтобы позвать Лэ Яо поесть. Увидев Наньгун Цзюэ, она спросила: «Сэр Цзюэ уходит? Почему бы тебе не остаться и не поесть с нами?

«Хорошо.» Глаза Наньгун Цзюэ загорелись, и он кивнул.

Ле Яо посмотрел на сестру Мэй.

Сестра Мэй была очень невинна. Она просто была вежлива по привычке.

— Думаю, я здесь хозяин. Ле Яо посмотрел на Наньгун Цзюэ. — Я даже ничего не сказал…

«Разве ты не говорил, что сестра Мэй — твоя семья? Кроме того, она старшая. Поскольку старейшины уже высказались, я не могу отказаться, верно? Нангонг Цзюэ улыбнулась. «Пойдем. Я еще не пробовал блюда сестры Мэй».

Сестра Мэй невинно посмотрела на Ле Яо.

— Ты тоже был подкуплен им? — спросила Ле Яо, проходя мимо сестры Мэй.

«Нет.» Сестра Мэй поспешно покачала головой. «Хотя я и няня, у меня есть своя ниша и достоинство. Я определенно не предам своего хозяина. Иначе я умру ужасной смертью. Больной…»

«Хорошо.» Лэ Яо поспешно остановила другую сторону от ругательств. «Я просто спрашивал. Я не виню тебя.

Сестра Мэй вздохнула с облегчением и обиженно посмотрела на Наньгун Цзюэ. Кто знал, что этот человек такой толстокожий?

Наньгун Цзюэ остался ужинать у Ле Яо. Затем он выпил чай и съел фруктовую тарелку. В конце концов, его прогнала Лэ Яо, которая больше не могла этого выносить. В противном случае он, вероятно, остался бы на ночь.

На следующий день в приюте Ангела.

Когда Шуо Шо снова увидел Лэ Яо, его глаза загорелись, но быстро потускнели. Затем он сделал вид, что не видит ее, и забился в угол.

«Юная госпожа, это признак его неудовлетворенности», — напомнил Чжэн Руюй Лэ Яо. «Поскольку вы ушли ранее, он думал, что вы бросили его…»

— Тогда что мне делать?

— Подойди и скажи ему, что ходил покупать ему игрушки. Теперь, когда ты здесь, чтобы забрать его, ты больше никогда с ним не расстанешься…»

Лэ Яо подошел и присел на корточки перед маленьким парнем, мягко объясняя ему.

Хотя маленький парень все еще не приближался к ней, он время от времени поглядывал на Ле Яо.

«Я не приходил несколько дней. Я был неправ. Мне жаль. Теперь, когда я здесь, чтобы забрать тебя, ты хочешь пойти со мной домой? В будущем я больше не оставлю своего ребенка, хорошо?» Лэ Яо потянулся к маленькому парню.