Глава 337 — Глава 337: Художественный иностранец

Глава 337: Художественный иностранец

Однако Ле Яо чудесным образом понимал английский с провинциальным акцентом. Хотя титул «Юная мадам» был немного неуклюжим, она не могла его исправить. Она могла только улыбаться и говорить «спасибо» по-английски.

— Это Дема. Наньгун Цзюэ познакомил ее с Ле Яо. — Она здесь служанка. В аварии за границей я спас ее и ее сына. После этого мать и сын работали на меня».

Лэ Яо кивнул. На самом деле ей было совсем не любопытно. В конце концов, как мог человек, который мог позволить себе виллы по всей стране или даже по всему миру, не иметь возможности нанимать слуг?

В этот момент сзади подбежал темнокожий молодой человек. Казалось, он был очень рад видеть Наньгун Цзюэ и много говорил.

К сожалению, английский язык Ле Яо был действительно средним. Она понимала обычный английский, но не понимала английский с акцентом… это было все равно, что слушать иностранную книгу.

Это было похоже на разницу между мандарином и кантонским диалектом.

Наньгун Цзюэ пообщалась с другой стороной и представила Лэ Яо.

Лэ Яо знал, что это сын Дэма, Ганс. Он даже взял себе китайское имя Ли Бай, потому что ему нравилась китайская классическая культура и он любил декламировать древние стихи.

«Сэр Джуэ, юная госпожа очень красива». Ганс, нет, Ли Бай, перешел на какой-то ломаный китайский.

«Это называется: Когда ты оглядываешься назад, улыбка очаровательна. Шесть дворцов розовые и бесцветные.

Лэ Яо: «.

Это был артистический иностранец.

Но, в конце концов, она все еще была скромной.

«Спасибо за похвалу, но я не могу сравниться с благородным супругом Яном».

«Хорошо, мы только что вышли из самолета и немного устали». Увидев, что Ли Бай собирался сказать что-то еще, Наньгун Цзюэ остановил его. — Мы тоже голодны.

«Еда готова. Пожалуйста, сначала иди умойся». Ли Бай не осмелился больше ничего сказать и поспешно помог отнести багаж в дом.

Однако этот молодой человек был очень разговорчив. На ходу он представил своего питомца Ле Яо. Это было в маленьком домике за виллой. Он очень надеялся, что она сможет взглянуть.

Лэ Яо выразила заинтересованность и сказала, что пойдет после отдыха.

Ли Бай радостно обнажил свои белые зубы.

— Он немного невиновен. Наньгун Цзюэ боялся, что Лэ Яо проявит нетерпение. — Он очень предан мне.

«Это хорошо.» Лэ Яо улыбнулась.

Багаж разместили на втором этаже. Их комнаты были рядом.

Помыв посуду, Дема уже подал еду, но это была западная еда.

«Дема умеет готовить только западную еду. Если ты к этому не привык, я найду другого повара.

— Нет нужды вас беспокоить. Лэ Яо покачала головой. «Я привык к этому. Кроме того, я умею готовить сама. Все нормально.»

После обеда Лэ Яо пошла посмотреть на питомца Ли Бая и… испугалась.

Сначала он думал, что Ли Бай разводит кошек и собак, но не ожидал, что этот парень разводит ящериц и змей.

В прошлой жизни Лэ Яо больше всего боялась моллюсков. Она никогда не преодолевала его в этой жизни. Она посмотрела на нескольких парней, показывающих ей языки, и ее лицо побледнело. Затем потекли слезы.

Наньгун Цзюэ, которая последовала за ней, поспешно вынесла ее из комнаты для домашних животных и торжественно посмотрела на Ли Бая.

Ли Бай был так напуган, что его лицо побледнело. Он продолжал извиняться. Если бы Молодая Госпожа испугалась, у него были бы проблемы.

«Все в порядке. Я немного боюсь змей. Лэ Яо пришла в себя после выхода и поспешно вытерла слезы. «Тем не менее, ваш питомец очень милый. Просто мне нужно вернуться и отдохнуть». Затем она поспешно убежала в свою комнату.

Уголки рта Наньгун Цзюэ дернулись. Эта женщина действительно умела говорить одно, а иметь в виду другое…