Глава 523 — Глава 523: Посмотрим, осмелюсь ли я

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Глава 523: Посмотрим, осмелюсь ли я

Переводчик: Atlas Studios Редактор: Atlas Studios

Ле Яо взглянул на Наньгун Цзюэ. В оригинальной книге Наньгун Цзюэ вызвал Наньгун.

Корпорация обанкротится. В то время это произошло потому, что семья Наньгун не уважала Яна.

Зимэн. Так вот, Янь Цзымэн никогда не был с Наньгун Цзюэ и даже умер. Следовательно, Наньгун Цзюэ еще не сделал ни одного шага.

Теперь, когда Наньгун Жунъяо пришла, чтобы усложнить ему жизнь, неужели этот человек сделает это за нее?

Хотя текущая ситуация сильно отличалась от оригинальной книги, она все еще была мелочной и хотела сравнить. Вздохните, женщины!

Наньгун Жунъяо вернулся в отель, в котором остановился. В конце концов, он все же принял быстродействующий спасительный для сердца укроп, прежде чем успокоился.

На самом деле, Лэ Яо был прав. Кому-то действительно приглянулся Наньгун Цзюэ. Пока они могли пожениться, корпорация Наньгун получит проект, поддерживаемый страной. В то время статус семьи Наньгун был бы совершенно другим.

В последние несколько лет бизнес компании фактически сокращался. Корпорация Nangong фактически катилась по наклонной, но амбиции его старшего сына не соответствовали бизнесу, и он не хотел уходить из армии. Ему никто не помог.

Что касается других братьев и сестер, то это будет считаться большим подспорьем, если они не доставят хлопот.

Теперь, когда у него была такая редкая возможность вывести компанию на более высокий уровень, он не хотел ее упускать.

Однако… Ему нужно было придумать, как заставить сына согласиться.

В этот момент зазвонил телефон.

Нангонг Жунъяо посмотрел на номер и без колебаний повесил трубку.

Однако другая сторона была очень настойчива. Они продолжали звонить.

«Хе Ронг, что именно ты делаешь?» Наконец, Наньгун Жунъяо не могла не ответить на звонок.

«Наньгун Жунъяо, у вас есть планы на моего сына?» Хэ Ронг усмехнулся. — Ты действительно бесстыжий.

«Что ты знаешь?» Наньгун Жунъяо зарычал. «Он также мой сын. Почему я не могу принимать решения за него?»

«Пф!» Хэ Ронг был совсем не вежлив. «Это мой сын. Я уже делаю тебе вид, дав ему фамилию Наньгун. Позвольте мне сказать вам, не будьте слишком жадными. Если ты снова осмеливаешься иметь планы на моего сына, посмотри, не посмею ли я создать проблемы перед Вэнь Цзя. — Не смей!

«Посмотрим, осмелюсь ли я!» Голос Хэ Ронга был громче его.

«Ты-«

«Нангонг Жунъяо, не веди себя как жертва весь день. Я, Хэ Ронг, действительно нехороший человек, но мы одинаковые. Тогда мы были по обоюдному согласию, но все эти годы ты говорил, что я соблазнил тебя. Чушь * т. Настоящего джентльмена невозможно соблазнить. Только такой мусор, как ты, соблазнится моим взглядом…»

Сколько трюков она применила к этому ублюдку Цяо Фэну? В конце концов? Она не могла даже приблизиться к нему.

«Хе Ронг, не переусердствуй». — взревел Наньгун Жунъяо.

«Если вы посмеете усложнить жизнь моему сыну, посмотрите, смогу ли я пойти дальше». Тон Хэ Ронга был пренебрежительным. — В лучшем случае мы будем драться насмерть. На этом она повесила трубку.

Наньгун Жунъяо в ярости разбил свой телефон.

После того, как Хэ Ронг повесил трубку, она вздохнула и сделала еще один звонок. — Сынок, я сделал, как ты сказал. Вероятно, он больше не посмеет иметь на тебя какие-либо планы.

«Хорошо», — ответила Наньгун Цзюэ и уже собиралась повесить трубку.

«Ах Джу. — вдруг остановил его Хе Ронг.

«Есть ли еще что-нибудь?»

«Можно… Могу я поехать в город Силин, чтобы остаться с тобой?» — осторожно спросил Хэ Ронг.