Глава 642 – Глава 642: Я сделал все, что мог.

Глава 642: Я сделал все, что мог

Переводчик: Atlas Studios Редактор: Atlas Studios

Лэ Яо сначала отправился в больницу, чтобы навестить раненого телохранителя, а затем направился прямо в дом Хань Пэнчэна.

Хотя было уже около 22:00, Хань Пэнчэн все еще не спал и использовал пакет со льдом, чтобы прикладывать к лицу холодные компрессы. Он был потрясен, когда услышал стук в дверь. Он подумал, что Ляо Ху снова здесь, и хотел сделать вид, что не слышит этого, но вскоре на его телефон пришло сообщение от Лэ Яо: «Открой дверь».

Он поспешно подошел и открыл дверь. «Вторая сестра, уже так поздно…»

Лэ Яо взглянул на опухшую щеку Хань Пэнчэна и ничего не сказал. Она сразу вошла и села на диван. «Ты способен».

«Что ты имеешь в виду?» Хан Пэнчэн не понимал.

— Я дам тебе шанс объясниться, но только один раз. Лэ Яо посмотрел на Хань Пэнчэна. «Если ты не можешь объяснить, то тебе уже 18 лет и ты можешь нести юридическую ответственность. Вы будете приговорены за сокрытие. Где Ляо Ху?»

«Ляо Ху? Он… — глаза Хань Пэнчэна расширились. «Он.. «

«Его разыскивает полиция». Лэ Яо посмотрел на Хань Пэнчэна. — Не говори мне, что ты не знаешь? Но сегодня он вышел от тебя и ранил кого-то из оружия…»

Лицо Хань Пэнчэна сразу же побледнело, а затем потекли слезы. В конце концов он просто плакал.

Лэ Яо ничего не сказал и просто смотрел, как он плачет.

Хан Пэнчэн некоторое время плакал и остановился, когда почувствовал себя менее подавленным.

«Ты больше не плачешь? Тогда скажите мне.» Выражение лица Лэ Яо не изменилось. Она не питала особых чувств к брату. Она заботилась о нем только из жалости. «Ты только что потерял десять минут. Если вы все еще хотите тратить время, то извините. Я…»

«Вторая сестра, не сердись. Я расскажу тебе все. Хань Пэнчэн также знал, что не имеет права быть претенциозным перед этой женщиной. Поэтому он фыркнул и рассказал ей о том, что случилось с Ляо Ху. Он даже назвал ей адреса мест, которые снимал.

Тао Цин поспешно позвал кого-нибудь обыскать эти места.

«Тогда, когда вы его прикрывали, вы знали, что он убийца?» Лэ Яо усмехнулся. «Не говоря уже обо всем остальном, именно он стал причиной смерти Хань Гошэна».

Хан Пэнчэн молчал.

«Неважно, является ли Ляо Ху твоим биологическим отцом или нет, и насколько Хань Гошэн для меня ублюдок, Хань Гошэн хорошо тебя воспитывал более десяти лет». Лэ Яо усмехнулся. «Кроме того, Ляо Ху несколько раз пытался меня убить…»

Хань Пэнчэн тоже был крайне раздосадован.

«Я не связан с тобой кровным родством и не испытываю к тебе никаких чувств. Когда ты тогда искал меня, я просто подумал, что ты не сделал ничего плохого, поэтому я был готов помочь тебе, но я не ожидал, что ты прикроешь человека, который хотел меня убить…» Лэ Яо встал. «Я даже подозреваю, что ты планируешь впустить его и зарезать меня однажды, когда я не буду настороже против тебя…»

«Я не буду. Я правда не буду…»

— Я сделал для тебя все, что мог. Лэ Яо не хотел слышать его объяснений. «Потому что все, что связано с Ляо Ху, связано с убийством, и на этот раз выяснилось, что он покинул ваше место, поэтому я скажу полиции правду. Что касается того, каким будет результат, это зависит от закона». С этими словами она приготовилась уйти.

«Вторая сестра», — поспешно крикнул Хань Пэнчэн.

Лэ Яо остановился и обернулся.

«Мне жаль. Я… я был неправ… — снова закричал Хань Пэнчэн. «Он сказал, что если я его не послушаюсь, он убьет мою мать… Я знаю, что моя мать плохая, но она моя мать…»